《示性类》内容简介:The text which follows is based mostly on lectures at PrincetonUniversity in 1957. The senior author wishes to apologize for the delayin publication.The theory of characteristic classes began in the year 1935 with almostsimultaneous work by HASSLER WHITNEY in the United States andEDUARD STIEFEL in Switzerland. StiefeI's thesis, written under thedirection of Heinz Hopf, introduced and studied certain "characteristic"homology classes determined by the tangent bundle of a smooth manifold.Whitney, then at Harvard University, treated the case of an arbitrary spherebundle. Somewhat later he invented the language of cohomology theory,hence the concept of a characteristic cohomology class, and proved thebasic product theorem.
本书由来自中国和美国的三位500强外企财务达人写成。他们根据长期的工作经验,将财务工作事项分主题介绍,并用情景对话进一步演示财务英语口语和书面的正确表达。全书共有30个财务主题和52场情景对话,囊括了企业财政资金管理、账务处理、财务报告、内部控制、审计、税务、财务规划与分析、投资决策、并购与战略、面试等各类重要财务知识点。本书中的英文表达地道、规范、多样化,可作为财务英文写作范本灵活使用。
《学英语入门》由科学工作基本常识(Science Basics)、生命科学(Life Science)、地球科学(Earth Science)~l物理科学(Physical Science)4个大板块构成,收录相关主题55个,每个主题包括]1个小板块: 焦点问题(Focus Question):以1—2个问题揭示本课主要内容 词汇表(Vocabulary List):列出4—19个本课最重要的单词 词汇学习(Word Study):介绍2条词汇学习技巧 语境中的词汇(Vocabulary in Context):以1篇短文呈现新词意义 阅读(Readings):以2一Big短文介绍相关的科学信息 理解检查(Check Your Understanding):提出8个问题,检查对内容的理解 科学技能(Science Skill):教授l项科学技能,如阅读图表 课程词~E(Academic Vocabulary):通过例句介绍2—5个近义或相关表达 关键信息(Key Information):以图表形式呈现本课最重要的科学信息 研究与调查(Research and Inquiry):提供3个拓展问题,
目前市场上最完整、最全面的外贸会话大全。300多个外贸情景,6000多个最实用的对话表达,70多个外贸文化背景知识,1400多个难点注释,5000多个高频外贸词汇,让你轻松学习,举一反三,随心所欲表达自己。 高频外贸话题无所不包,迅速提升你在职场上的含金量。外贸谈判、商品报关、检验包装、国际税收、广告营销、商标专利、商业宴请……收录!立刻让你与同事、上司、合作伙伴拉近距离,成为真正的外贸达人!! 商务英语资格考试,顺利通关。完全收录商务英语考试(BEC)大纲中的必考6000个常用词汇,流利口试 高分笔试=顺利过关! 专业品质保证。本书由出版过多部英语口语书的作者精心编写,美籍语言学专家审定,特邀资深美籍外教全程参与录音,矫正发音,模仿练习,让你马上就开口! 外贸英语语料库,随身带着走。的MP3光盘让你躺着听、走路听、
随着医学科学技术的进步与发展,以及国内外医药学学术交流的日益增加,十分有必要广大医药学工作者提供一本融医学、药学及医疗设备和手段为一体的,囊括基础医学、临床医学、军事医学、预防医学、中医药学、药学及相关学科词汇的大型综合性英汉医药学词书。 全、新、实用、准确是本书编译的宗旨和目标。 一、全:词书本着收集面广,信息量大,覆盖面宽,全面概括当今医药学六大学科的原则,共收词、词组42万条。 二、新:词书是一本全新型的融医学、药学、医疗设备手段为一休的立体型词书。它不仅收集整理了国内外*医药学及医疗仪器设备方面的*词汇,同时也采用了融医学、药学、医疗设备为一体的编排方式。 三、实用:由于词全面概括了当今医药学所涉足的领域,并采用了医学、药学、仪器设备为一体的立体编写方式,使读者能从
本书中的技巧和工具能帮助销售代表、销售经理、客户服务人员、培训人员以及其他面对终用户进行销售的人员拥有更好的销售业绩,成为名副其实的销售高手。
本《图解词汇》是在原《英汉石油化学工程图解词汇》一书的基础上重新组织编写的,汇集补增了近些年来在引进工程项目中新装置、新设备和新技术所涉及到的新词汇。它以化工、石化、制药、工程的专业词汇为主,广泛收集了工艺、系统、环保、安全、设备、管道、仪表、电气、分析、土建、施工机具等工程建设中常用的词汇。全书共分16部分,约20000条词汇,内容按专业分类,以图形示例,英中文对照编排,书末附有英文字母顺序的词条索引,便于查找。 本《图解词汇》适合于从事化工、石化及制药等行业的工程技术人员及设计人员,以及从事这方面技术翻译工作的人员使用,也可供学习有关专业外语的人员和学生使用。
《汉英医学大词典(第3版)》是“十二五”国家重点出版规划立项图书,2010年度国家出版基金资助项目,中华“五大汉”医学大词典之一。《汉英医学大词典》出版发行以来,多次印刷,受到广大读者的好评,2004年出版第2版。随着医学科学技术飞速发展,新名词大量产生,《汉英医学大词典》(第2版)已远远不能满足国内外广大读者的需要,对其进行修订已迫在眉睫。因此,在原国家卫生部的领导下,人民卫生出版社、中国医科大学等单位着手进行《汉英医学大词典》(第3版)的编写工作,旨在体现国家意志、传承中华文明、弘扬时代精神、提升文化软实力,编纂出版意义深远,编写责任重大。 《汉英医学大词典(第3版)》为大型医学专科双语词典,读者对象为国内外医学及相关领域的人员。在词条编纂包括收词、修订、编写等过程中,本着科学性
本书是迈克尔 · 帕金《经济学》第 10 版的英文版,全书共十编 31 章。内容包括:效率与公平、效用和需求、企业与市场、市场失灵与政府、要素市场、 GDP 和经济增长的测量、就业与价格水平的监控、宏观经济趋势、宏观经济政策等经济学的全部内容。
本书是一本有关海事方面的英汉对照或附以中文诠释的业务参考书和工具书。书中介绍了有关航海技术、船舶机电、船舶通信、海运业务以及各种典型的海事法律文书和合同范本等实用的海事知识,同时还集中介绍了海事业务中的英语会话用语和各种函电文体和格式。该书可供广大海员、航运企事业和海事司法及行政部门的干部、专业技术人员和航海院校师生作为提高专业英语水平、扩展海事业务常识的参考读物和工具书。
The Language of Medicine是全球*负盛名的 医学英语教材,历经修订,编排方式科学,内容全面 ,实用性强,教材内容与医学实践联系紧密,易读易 用,与在世界范围内被各国医学生广泛认可,达维- 艾伦 钱伯纳主编的《医学英语教程(*新修订版英 文影印版)》是基于其*新版**1版的英文改编影印 版,在保留原书经典内容的基础上进行少量改编,* 适合中国学生使用。
本书共分六部分。部分为单词篇:以英语字母为序,其中包括大量的数学专业词汇及阅读数学文章时经常遇到的词汇;第二部分为概念篇:以英汉结合的方式介绍了数学名词、术语、定理等;第三部分为文章选读:以数学领域的英文原著为基础,配以相应词汇、注释和参考译文;第四部分为试题篇:包括GRE中的数学部分、IMO和世界各国数学竞赛试题;第五部分为名著欣赏、名人轶事、名人名言;第六部分为美国数学教授资料精选。本书旨在将英语学习和数学知识的学习有机结合。读者既可学习数学知识,又可提高英语水平。本书可作为中学双语数学教学的课本,大专院校数学专业的专业英语课本,中学生学习英语的参考书,及大、中学生了解近代数学内容的课外读物。本书还可作为计划出国留学学生的工具书。
《Applications of Static Beam Functions in Vibration Analysis of Structures(静力梁函数在结构振动分析中的应用)》以著名的结构力学分析方法——李兹法为基础,创造性地提出了以静力梁函数作为基函数,研究梁、板结构的动力学特性,重点分析变截面和变厚度、内部支撑以及边界条件对梁、板结构振动特性的影响。全书共23章,第1章介绍李兹法的发展史与存在的问题;第2章至第6章研究各种边界和内部支撑条件下变截面欧拉-伯努利梁和铁摩辛柯梁的振动特性;第7章至第11章研究各种边界和线支条件下等厚度基尔霍夫薄板的振动特性;第12章至第14章研究线支和点支等厚度复合材料薄板的振动特性;第15章和第16章研究变厚度基尔霍夫薄板的振动特性;第17章至第20章研究等厚度和变厚度米德林中厚板的振动特性;第21章和第22章研究线支和点支等厚度复合材料厚板的振动特性;第23
当前,科技进步日新月异,世界经济科技一体化趋势不断发展。我国加入世界贸易组织之后,随着改革开放步伐的加快,与世界各国之间的科技交流与合作正在迅速扩大,汉语与英语在科学技术领域的沟通与融会越来越受到人们的广泛重视。 为适应新形势下对外科技交流与合作的需要,清华大学孙复初教授会同50多位老、中、青三代专家学者,历时15年,精心编纂完成了《汉英科学技术辞海》。这是孙复初等同志继25年前编写出版《英汉科学技术词典》之后奉献给广大读者的又一部力作。这部辞书有两个显著的特点:一是内容丰富、新颖。全书收入词目约5万条、例语80余万条、例句8万余条,共2000多万字,读者不仅可以从中查找到各种基础学科、应用技术学科诸如纳米技术、基因技术、信息技术等方面的新技术词语,而且可以从中得到相关知识及其英语准确表达
本书在2000年1月出版的第四版基础上进行增修订,计划对第四版进行修订,删除其中过时不用、与化学化工专业相去甚远、简单的复合词(凭组合词就能理解词义)约2万条,然后在材料、化工、药物化学、生物化学、海洋化学、分析技术方面增加新词约2万条,全书共收词近17.5万条。收词精、订名准,是专业人员的可靠的实用参考资料。
温馨提示:因产品特殊性,本网课购买后不可退货。 足不出户,名师带你学语言、看世界。 本课程以美国商务沟通系列教材为蓝本,结合具体案例,讲解内容丰富、深入浅出,真实情景练习,实现知识与应用的完美结合。课程抓住会议不同阶段的重点和核心,强调在英语商务会议环境中容易忽略的注意事项,并配以相关的礼仪、文化和着装知识讲解,帮助学习者在提升英语能力的同时,也能更加有效地参与和主持会议。 本课程由具有丰富商务背景及英语教学经验的教师主讲,层次清晰,步步为营, 帮助学员系统、迅速地了解、学习、强化商务会议沟通技能。 【学习目标】 1. 正确使用与商务会议相关的词汇、表述、句型和语法等语言技巧; 2. 掌握如何有效地参与和主持商务会议,以及在准备、进行和结束阶段所要注意的各种事项; 3. 了解在商务会议中所涉及到