本书共介绍了30首大家耳熟能详的中日翻唱歌曲,每首歌曲都分为:原曲歌词、原曲译文、单词解析、歌词语法、翻唱歌词、歌曲背景简介、歌手简介和课后练习八个部分。并且在原曲歌词上面全部标注了日语平假名以方便大家学习。原曲译文和翻唱歌词部分可以方便大家对比体会中日两种歌词的不同意境。单词解析和歌词语法部分则从专业角度为大家讲解了歌曲中包括的一些日语基本知识。歌曲背景和歌手简介部分便于大家全方面的了解该首翻唱歌曲。课后练习便于大家在愉快学习日语歌曲之余可以及时并有效的检验自己的掌握情况。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
本书为《外贸业务(貿易実務)》,是《日语听说对答如流》系列图书之一。根据进出口业务的流程,编排了洽谈、签约、包装、交货、结算、理赔等国际贸易活动中多种场景经常使用的对话内容。内容实用,语句简单明了,有助于迅速提高会话能力,减少甚至避免交流中的误解,促进交际、贸易的顺利进行。 结构介绍: 1、篇章页: 将所涉及到的场景进行分类,让您的学习更加系统化。 2、高频问句 该栏目为出现频率较高的疑问句。 ①当您在该场景下不知怎么提出问题的时候,不妨在该栏目中找到理想的提问方式。 ②当您害怕听不懂别人问题的时候,不妨参考一下该栏目,让您轻松面对对方提问。 3、高频答句 该栏目为出现频率较高的答句以及陈述。 ①当您在该场景下不知怎么回答问题的时候,不妨在该栏目中找到
“红白歌会”是由日本广播协会每年举办一次,代表日本水准的歌唱晚会,在日本的地位相当于中国的春晚。参赛者都是从当年日本歌坛中选拔出来的最有实力、人气旺、人品好并受到广大歌迷喜爱的歌手。这些歌手按照性别分为两队,女性为红队,男性为白队。作为一项辞旧迎新的重要活动,在每年的12月31日晚上举行,至今已经有50多年的历史。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
“红白歌会”是由日本广播协会每年举办一次,代表日本水准的歌唱晚会,在日本的地位相当于中国的春晚。参赛者都是从当年日本歌坛中选拔出来的最有实力、人气旺、人品好并受到广大歌迷喜爱的歌手。这些歌手按照性别分为两队,女性为红队,男性为白队。作为一项辞旧迎新的重要活动,在每年的12月31日晚上举行,至今已经有50多年的历史。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
本书共介绍了30首大家耳熟能详的中日翻唱歌曲,每首歌曲都分为:原曲歌词、原曲译文、单词解析、歌词语法、翻唱歌词、歌曲背景简介、歌手简介和课后练习八个部分。并且在原曲歌词上面标注了日语平假名以方便大家学习。原曲译文和翻唱歌词部分可以方便大家对比体会中日两种歌词的不同意境。单词解析和歌词语法部分则从专业角度为大家讲解了歌曲中包括的一些日语基本知识。歌曲背景和歌手简介部分便于大家全方面的了解该首翻唱歌曲。课后练习便于大家在愉快学习日语歌曲之余可以及时并有效的检验自己的掌握情况。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
本书共介绍了30首大家耳熟能详的中日翻唱歌曲,每首歌曲都分为:原曲歌词、原曲译文、单词解析、歌词语法、翻唱歌词、歌曲背景简介、歌手简介和课后练习八个部分。并且在原曲歌词上面标注了日语平假名以方便大家学习。原曲译文和翻唱歌词部分可以方便大家对比体会中日两种歌词的不同意境。单词解析和歌词语法部分则从专业角度为大家讲解了歌曲中包括的一些日语基本知识。歌曲背景和歌手简介部分便于大家全方面的了解该首翻唱歌曲。课后练习便于大家在愉快学习日语歌曲之余可以及时并有效的检验自己的掌握情况。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
本书共介绍了30首大家耳熟能详的中日翻唱歌曲,每首歌曲都分为:原曲歌词、原曲译文、单词解析、歌词语法、翻唱歌词、歌曲背景简介、歌手简介和课后练习八个部分。并且在原曲歌词上面标注了日语平假名以方便大家学习。原曲译文和翻唱歌词部分可以方便大家对比体会中日两种歌词的不同意境。单词解析和歌词语法部分则从专业角度为大家讲解了歌曲中包括的一些日语基本知识。歌曲背景和歌手简介部分便于大家全方面的了解该首翻唱歌曲。课后练习便于大家在愉快学习日语歌曲之余可以及时并有效的检验自己的掌握情况。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
本教材以日语专业学生难以习得的敬语为切入点,以语用学理论为基础,从泛语言角度考察了日语敬语以及其延长线上的“待遇表现”(得体表达方式)、礼貌策略。作者又结合认知语言学理论,从认知角度考察了日语敬语习得的难点所在。在理论考察的基础上,作者对日语及日语专业研究生的母语——汉语进行了对比,并对汉日礼貌策略的制约机制进行了考察。最后,作者理论联系实际,给出了语言研究及教学中应当如何应用语用学理论,提出了日语敬语研究及教学的新思路。
本教材以日语专业学生难以习得的敬语为切入点,以语用学理论为基础,从泛语言角度考察了日语敬语以及其延长线上的“待遇表现”(得体表达方式)、礼貌策略。作者又结合认知语言学理论,从认知角度考察了日语敬语习得的难点所在。在理论考察的基础上,作者对日语及日语专业研究生的母语——汉语进行了对比,并对汉日礼貌策略的制约机制进行了考察。最后,作者理论联系实际,给出了语言研究及教学中应当如何应用语用学理论,提出了日语敬语研究及教学的新思路。
“红白歌会”是由日本广播协会每年举办一次,代表日本水准的歌唱晚会,在日本的地位相当于中国的春晚。参赛者都是从当年日本歌坛中选拔出来的最有实力、人气旺、人品好并受到广大歌迷喜爱的歌手。这些歌手按照性别分为两队,女性为红队,男性为白队。作为一项辞旧迎新的重要活动,在每年的12月31日晚上举行,至今已经有50多年的历史。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
本书共介绍了30首大家耳熟能详的中日翻唱歌曲,每首歌曲都分为:原曲歌词、原曲译文、单词解析、歌词语法、翻唱歌词、歌曲背景简介、歌手简介和课后练习八个部分。并且在原曲歌词上面标注了日语平假名以方便大家学习。原曲译文和翻唱歌词部分可以方便大家对比体会中日两种歌词的不同意境。单词解析和歌词语法部分则从专业角度为大家讲解了歌曲中包括的一些日语基本知识。歌曲背景和歌手简介部分便于大家全方面的了解该首翻唱歌曲。课后练习便于大家在愉快学习日语歌曲之余可以及时并有效的检验自己的掌握情况。 本书选取了传唱率较高的30首歌曲,从单词、语法、歌曲背景等方面对该歌曲进行了详细的介绍。书后配有歌曲光盘。
全书共分为48课,每一课都有3-6课的口语表达课文,由“本文 互动会话”组成。内容上主要包括:如何表达个人情绪,如何友善温和地提出邀约,如何进行亲密的搭讪,如何让自己的话引发彼此内心的共鸣,如何进行日常的问候等。 具体来说,先由老师引出“本文”,再由学生自己完成“互动会话”,老师之后会分成小节来详细解说每一个会话句的句型、用法以及使用范围等。每一句话看似简单,里面却隐含着满满的情绪,老师会对每一个会话句所隐含的情绪、语气以及它们的适用时机、适用对象等作详细的解说。使读者除了能够掌握自然生动的口语表达以外,还能准确体会到句中隐含的语气,并能举一反三,完成地道而顺畅的表达。 此外,本书还附赠一张90分钟的MP3朗读光盘,由发音纯正的日籍老师,用“最标准的东京音”和“外语学习者的速度”来录
该词典收录、编译词条约85,000条,囊括了医学基础、临床和药学各学科的常见日语外来语词汇。该词典保留了《医用日语外来语辞典》(邹元植主编,吉林人民出版社,1982年)和《日英汉对照医用日语外来语词汇》(李恩生主编,人民卫生出版社,1997年)中的大部分词条,重新进行中文译注;增加了源于《日中英医学新略语词典》(池谷田鹤子、康熙雄主编,财团法人日中医学协会内部发行,2000年)和近90种近年出版的日文医药学相关书籍中所见的约24000条新词条;编入了对医药科技工作者、专利事务工作者和医药院校日语专业学生 有用的19个附录。该词典收录词汇广泛、译注音义确切、附录丰富、专业性和实用性强、编排体例科学、便于检索利用,填补了二十余年来医药学日语外来语工具书的空白。
《日语文语语法》自2007年由四川大学出版社出版以来,受到广大读者的关注。本书对于那些学习日语古文,参加研究生考试或等级考试的读者有较大帮助。部分读者对本书提出了一些改进意见,特别是日本友人井上桂枝先生仔细审阅了全书并提出了许多宝贵建议。为了给读者提供一本更好的学习日语古文的教材,根据井上桂枝先生的意见和读者的要求,我们对本书进行了修订再版。