日语商务邮件商务文书写作大全是三位作者历时五年,经过教学实践编写出来的指导外国学生写作商务邮件和商务文书的学习用书,旨在培养学生准确传达信息的能力。全书通过设置的人物与公司背景,构成完整情节内容,根据接受订单、接受客户意见反馈、开拓新客户、书写报告书情况说明等任务设置,来设计教学。全书分为14课,内容包括相关词语列表、练习题、重点表达方式用法讲解、文书固定格式说明、写作实践(情景、任务目的、提示)、样文范例、解释说明等。全书内容设置富有情节,既避免教材空洞乏味,又易于让学生进入实际情境,快速掌握。 本书附有参考范文40篇,只需选定模板,替换词 语,轻松完成工作任务! 体验日企完整工作流程,体悟日本人际关系内外 有别的独特文化,引领职场新人轻松实现 软着陆 !
《标准商务基础日语*册(第二版)》所涉及的学习项目以中国*《高等学校日语专业基础阶段教学大纲》为基准。同时,本教材也是依据在日本教育界备受关注的日语教育标准 及其背景下的欧洲共同语言能力分级架构的思路编撰而成。此外,本教材还可 以作为标准商务日语考试(STBJ)的参考教材加以利用。
《标准商务基础日语第三册(第二版)》由12课构成。第三册从情景功能的角度,对*册、第二册出现的语法项目、词汇进行整理,进一步充实词汇量,使学习者能够在不同的情况下,掌握实际区别使用的日语运用能力。此外,对*册、第二册里以 日本商务、文化情况介绍 的形式收入的内容,在第三册中作为读解教材扩展使用,使学习者在学习过程中能够更为深刻地体会日本企业的商务文化及企业文化氛围。第三册的标准学习时间大约为120个学时。
本书分日语会话和科技日语及商务日语两部分,从基本的发音、语法和会话开始,结合理工类的科技日语论文以及日本公司的合同等实例,详细讲解科技日语和商务日语的句型结构、语法特征、阅读与写作技巧。另外,书后还附有动词变化规则、中日文元素周期对照表以及丰富的日语词汇。本书的日文汉字和片假名均标注了平假名(即日语发音),以便于初学者自学或会话练习,这打破了现存的日语教材几乎无发音标注的传统,它将促进读者握和领会日语词 汇(特别是日文汉字)的发音规则,提高读者的日语会话水平,提升读者的丰富词汇量具有积极意义。本书附有配套CD(日本人发音),是一本集日语会话、科技日语、商务日语于一体的实用入门教材。通过本书的学习,读者不仅可以牢固、系统地掌握日语基础知识,还可以提高日语会话以及日语的阅读与写作能力。
杜民华编*的《酒店日语--客房服务与管理(第2 版)》秉承实境教学思想而设计,清晰描述和展示了 酒店客房部门各岗位操作流程,强化了学生语言运用 能力的培养。依托工作行为设置体例,通过对客房各 职业岗位中*基本工作任务的分析,确定客房岗位人 才的基本技能标准和内容。教材以日汉双语文本的形 式介绍酒店客房的岗位职责和业务技能。根据客房岗 位所涉及的职能、业务基础知识、工作流程及其技能 分设6个项目,每个项目下设置不同任务并根据不同 的工作行为设置了任务设置、任务目标、任务准备、 任务范例、任务演练、任务辅助和任务确认等,教材 内容贴近岗位需要,能较好满足学习者的要求?br/
《标准商务日语礼仪(第二版)》涉及日语商务礼仪、文化社会背景、日语语言知识,可以起到日本商务礼仪工具书的作用。《标准商务日语礼仪(第二版)(配MP3)》由7章25节组成。每节需要2 4学时,可以使用1 2学期。
《外语经贸应用文系列教材:日语经贸应用文》作者郭德玉,1967年7月1日生,研究生学历,硕士学位,副教授,外语学院副院长。1985年9月~1989年7月山东师范大学外文系日语专业;1989年9月~1992年3月北京外国语大学日本学研究中心语言专业研究生;1991年2月~8月日本成城大学留学;1992年4月至今对外经济贸易大学外语学院助教、讲师、副教授;1992年4月至今《日语学习与研究》杂志编辑;1997年4月~1998年3月日本东京经济大学讲学;2003年4月~2004年3月日本阪南大学讲学;2005年7月~2006年7月对外经济贸易大学外语学院日语系主任;2006年7月~2010年4月对外经济贸易大学外语学院院长助理;2008年4月~9月日本福山大学讲学;2010年4月至今对外经济贸易大学外语学院副院长。已发表有关日语研究的论文、译著、教材、编著、辞典等共计一百余万字。近期的主要研究成果有
《标准商务日语会话第二册》是针对商务日语专业的学生编写的一套从内容和学习方法上都是全新的会话教材。内容包括基本会话、补充表达方式、解说、练习、应用会话、单词和表达方式、自由会话、课后作业、stbj练习题等部分,每课后面还有商务文化信息的介绍。 从内容上看,本教材与一般的教材不同,本书引入了与商务相关的专业词汇和企业内部经常使用的商务惯用表达方式;从学习方法上看,本书打破了以往教材通过机械性的反复练习来死记硬背知识的方法,而是学习者通过已知的知识,根据现有的“假设”在不断的“错误的尝试”中学习语言的方法。
阅读日本报纸杂志,是学习和研究日本问题直接、快捷的方法,是学习日本*知识和*词汇便捷的手段。为使广大日语学习者和工作者了解和学习日本经贸、金融等方面的*动向及*知识,我们特编写了本书。 本书由金融篇、经济篇、贸易篇三大部分(共81课)组成,主要选自2004年下半年的《日本经济新闻》、日本《产经新闻》及日本有关论著、因特网,内容力求贴近实际、紧跟形势,使知识性、实用性、时代性融为一体。为便于读者阅读理解,课文后注有单词及参考译文。本书可作为日语专业的教材,也可作为经贸、金融知识的普及读本。
购买新版: http://product.dangdang.com/23964123.html 近年来,随着 无国境化 的深入发展,在商务领域内人员的跨国交流也愈加频繁。中国的经济迅速发展,日本企业的海外拓展也主要以中国为中心急速展开,而且,在日本国内拥有中国员工的企业也大幅增加。在这种形势下,商务日语的学习成为了在中国大学里日语学习者的*需要。 本教材所涉及的学习项目以中国*《高等学校日语专业基础阶段教学大纲》为基准。同时,本教材也是依据在日本教育界备受关注的日语教育标准及其背景下的欧洲共同语言能力分级架构的思路编撰而成。此外,本教材还可以作为标准商务日语考试(STBJ)的参考教材加以利用。
本书是普通高等教育“十一五”*规划教材,由日本一流的日本语教育专家和以上海为中心的华东地区名校的知名日语专家合力编写,是一套面向高职、中职并兼顾“二专”学生的实用日语教材。它以基础日语为主,立足于职业教育培养目标,注重培养学生较强的日语职业技能。全套教材分为5册,其中、二册为初级,第三、四册为巾级,第五册为就业篇。
如今,全球化发展体现于各行各业中,并逐渐演变成了一种多文化现象。随着经济全球化、一体化进程的加速,对国际化人才的要求也越来越严格。不仅要求现代国际化人才具有高水平的外语能力,同时也需具备较高水平的对外商务能力。 所谓对外商务能力是一个宽泛的概念,组合概念。一言而概之,对外商务能力是人的对外商业素质素养。具体而言,对外商务能力可详细概括为商务知识及商务策略的能力。日常商务工作中,是否能够使用足够的外语表达能力进行商务交流?自身具备的商务知识是否能够顺畅协调异域文化交流?是否能够圆满地调节商务交流中的误解与障碍?是否能够促进国内外商务工作者的相互理解的能力?如何掌握这些能力,有待平时一点一滴的积累。 本书旨在通过阅读大量各领域的商务文章,来掌握发音、词汇、语义、语法、商务类
本书共分16课,从预约开始,按照整个谈判所涉及到的各个主要场景为顺序编排而成,直到后签约结束。其中每一课的本文部分介绍该环节的主要内容,然后配合相关场景的对话,参考文部分补充介绍一些辅助内容,内容丰富,趣味性强。
随着改革开放形式的迅猛发展,人们的知识不断更新,有关政策法规的内容日益完善,反观本书内容,难免有捉襟见肘之感。为此,决定对本书进行扩容、修订。根据现实需要,增加了大量新的内容,并新辟了“贸易书信篇”。本修订本共有出入境篇、生活篇、金融篇、投资开发篇、贸易篇和贸易书信篇六大部分。贸易书信以外的课文体裁均采用会话形式,课文后附有参考文章、实用例句和常用词汇。其内容具有*、实用、面广等特点。本书适宜从事经贸、金融、外事、旅游、宾馆、海关等工作的涉外人员、日语爱好者以及赴日学习、工作者使用,还可作为大专院校的日语教科书使用。
我们所在的商用软件事业部是东软集团股份有限公司中一个专门从事对日软件外包业务的部门。由于工作需要,我们每天都要面对日文操作系统和日文文档。对我们来说,日语已经成了必须掌握的技能。技术人员的日语水平也成为了衡量技术人员的价值以及企业竞争能力的重要因素之一。 十余年来,我们在不断提高自身日语能力的过程中,接触了大量优秀的教材。在实践中我们发现,现有教材很少有专门针对IT领域的,无论是词汇量还是应用场景,都无法满足我们迅速提高员工IT实用日语能力的需要。 在此过程中,经过反复的探索和尝试,我们有幸积累了一些快速学习和提高日语能力的经验。现将这些经验整理出来,汇集成《软件工程师日语速成》系列丛书。希望对大家、对中国的对日软件开发企业有所帮助。这是一种尝试和探索,相信有很多不足之处,
本套《标准商务基础日语》教材 共分 4 册。使用对象为有志于进入日本企业或日资企业工作者,以及想在与这些企业有商贸关系的企业就职者。编纂的预期目标是在学完第 4 册后将达到以下水平: 中国*《高等学教日语专业基础阶段教学大纲》规定的水平; 日语国际能力测试 2 级水平; 标准商务日语考试 BJ1 级水平; 上午日语能力考试 J2 级水平以上; 欧洲共同语言能力分级架构的 B2 水平。 册由入门篇“日语的假名和发音”(共 9 课)和正文(共 10 课)构成。标准学习时间大约为 140 个学时。 入门篇以熟悉日语发音和能够认读日语假名为学习目标。各课又以解说、练习、寒暄表达和日本介绍构成。 正文篇主要是以主人公在公司内部的对话交流为中心,各课主要包括会话、解说、词汇、练习、文化介绍等。
本系列教材的基本特色就是注意外语教与学中的实践环节,体现“师生互动”、“以学生为主体”的教学理念,调动师生的视觉、听觉、感觉,侧重外语实际能力的培养,进而实现培养具有实际能力的、适应全球化、市场化需要的综合型、复合型外语人才的宗旨。 1.密切与全球化、网络化的大背景相契合,知识点新、包含信息量大。编者尽量采用*的文章、例句,力求在反映新时代外语风貌的同时,*限度地与日新日异的政治、经济、社会、文化、科技、生活和风貌习惯相联系,与中国文化相联,使学生在学到外语知识的同时,能够对中国和日本有一个客观的对比了解。 2.摒弃现有教材中以语法为主的叙述为主,真正体现以学生为主、师生到动的课堂教学新理念。争取少讲、多练、多实践,进而提高外语实际应用能力。 3.对话、课文内容设计与场景交融,
《标准商务基础日语 第三册》全书分为十二课,每课分为 读解 、 会话 、 单词 三大部分。每课具体包括以下内容:引言、读解、内容提问、解说和例句、练习问题、会话、会话功能练习、解说和会话基础练习、会话练习、 STBJ 练习问题、商务人士个人日记 / 商务文书、单词表。内容丰富翔实、解说详略得当,所选取的日语商务场景实用性强。该教材所配的 MP3 由日语专业播音员录制,声音自然流畅。 《标准商务基础日语 第三册》中的学习项目以中国*《高等学校日语专业基础阶段教学大纲》为基准。同时,本教材也是依据在日本教育界备受关注的日语教育标准及其背景下的欧洲共同语言能力分级架构的思路编纂而成。此外,本教材还可以作为标准商务日语考试( STBJ )的参考教材。
由祝玉深主编的《科学技术日本语(理工系)》由 12个单元、8个附录及4个索引构成。在选材上,突出 了权威性和时效性,同时注重学术性、专业性和科普 性的平衡及理工类学科知识的覆盖;在编排上,通过 单元式、模块化设计,实现文章、解说、术语和专栏 集群化,构建个体独立、整体完整、具有数据库性质 的系统化专业知识体系。 本书针对开设科技口语阅读和科技日语翻译课程 的日语专业、设置科技日语方向的翻译硕士(MTI)研 发编写,亦可作为理工科院校研究生日语教材以及赴 日本攻读理工类专业的留学预备人员的自学教材。