当代中国 丛书包括8个分册,以鲜明的中国价值理念为理论基础,涵盖中共十八大报告中 五位一体 总体战略布局中的经济建设、政治建设、文化建设、社会建设、生态文明建设等五个方面,全面介绍当代中国主要方面的基本情况和中国特色社会主义发展道路。建设生态文明,建设美丽中国,既是关系人民福祉、民族未来的长远大计,也是对当下严峻生态形势的积极应对,还是共建清洁美丽世界的重要组成部分。本书主要介绍中国生态文明建设的历程、生态文明新思想新理念,描述中国如何推动绿色低碳循环发展、推进生态修复和生态保护、参与全球生态环境治理等。The Contemporary China Series includes eight books, based on distinct Chinese values, reveals how China promotes coordinated economic, political, cultural, social and ecological advancement. The series comprehensively introduces the basic situation of contemporary
作为教材,本书力求做到内容真实性、知识性、思想性强,渗透对文化的学习,并能体现学术性。与此同时,语言首先是交际工具,意大利语的学生掌握意大利语的目的是为了应用,因此本书还注重语言的实用性和选题的广泛性、现实性。 本书以课文阅读为核心(课文编写参考了佩鲁贾外国人大学组织编写的教科书《意大利文化》等教材),通过多样化的练习,对学生进行语言知识(如词汇、句型扩展及语法巩固)和听、说、写、译等语言技能的综合训练。
这本《穿越时空的中国杂技(法文版)》由何真所著,主要内容是:EnChine,nombreuxsontceuxquidesirentembrasserlacarriered'acrobate.Pourtant,seulelasueur,etquelquefoisleslarmes,permettentd'excellerdanscetart,Alors...Manifestationdecourage,depassementdesoloutorturephysique?Lesacrobates,eux,ontlareponse:exercercemetierestunhonneuretchaquerepresentaitons'apparenteuneperformanceartistique.Alors,enpiste,lesartistes!
作为教材,本书力求做到内容真实性、知识性、思想性强,渗透对文化的学习,并能体现学术性。与此同时,语言首先是交际工具,意大利语的学生掌握意大利语的目的是为了应用,因此本书还注重语言的实用性和选题的广泛性、现实性。本书以课文阅读为核心(课文编写参考了佩鲁贾外国人大学组织编写的教科书《意大利文化》等教材),通过多样化的练习,对学生进行语言知识(如词汇、句型扩展及语法巩固)和听、说、写、译等语言技能的综合训练。
暂时没有内容
本书编写原则符合培养法语经贸复合型人才的要求。全书收录的文章,均选自法国有影响力的经贸类报刊杂志及官方网站,内容涵盖了对外经贸活动的主要领域,有论述世贸组织的文章,也有涉及经济金融政策、贸易市场、技术服务等多方面的资料。材料新颖,内容丰富,风格各异,介绍并提供了大量的经贸法语词汇及用法,实用性很强。此外,全书每个章节均配有与课文内容有一定联系的阅读、填空、词汇翻译练习。为便于读者自学,书后还附有部分参考答案。可以说,读者通过学习,不仅能够对经贸法语文章各类风格、观点有一定的了解,而且还能够学到许多相关的经贸业务专业知识,可谓一举多得。
这本《穿越时空的中国杂技(法文版)》由何真所著,主要内容是:EnChine,nombreuxsontceuxquidesirentembrasserlacarriered'acrobate.Pourtant,seulelasueur,etquelquefoisleslarmes,permettentd'excellerdanscetart,Alors...Manifestationdecourage,depassementdesoloutorturephysique?Lesacrobates,eux,ontlareponse:exercercemetierestunhonneuretchaquerepresentaitons'apparenteuneperformanceartistique.Alors,enpiste,lesartistes!