《外研社 精编 俄汉汉俄词典》共收词5万余词条,其中俄汉部分两万多条,汉俄部分约3万条。既收录俄语和汉语的基础词汇、常用短语、广为使用的科技术语,又收录了近期出现的新词,力求能够反映现代俄语和汉语词汇的发展状况。
《现代俄汉词典》是外语教学与研究出版社近出版的一部中型词典。它是应日渐发展的中国与独联体国家合作交流的需要、应我国广大学习俄语和使用俄语的读者的需求而编纂出版的。词典的编者全部来自北京外国语大学的教授、副教授,他们都具备较强的使用语言的能力。在编写这部词典的过程中,他们力求收词多、内容新、释义准确、编排合理、开本适中、字体醒目。经过多年的努力,即将出版的这部词典基本具备了这样一些特点:收词多词典收基本词7万多个,外加派生词1万余个,共近9万词。虽然它的词条数量不如大型词典多,但它业已容纳的高低频词及基本词汇完全能满足掌握和使用俄语的实际需要,且由于剔除了一般阅读和翻译中鲜见的生僻词汇,有利于使用者对俄语基本语汇的把握,从这个意义来说,它具有词汇和语意上的指导作用。内容新词典
该词典是《大俄汉词典》的简缩本。具有以下特色: 1.收词多。全书共收164000词目,固定搭配和成语三万多条,本次修订还增收新词新语两万余条。 2.便携型。该词典具备大型词典的收词量,中型词典的开本,方便携带,是外出工作和学习的工具书。 3.质量高。该词典经过资深词典专家历时五年多的加工完善,继续保持高质量。
《实用俄汉构词词典》是一部有关俄语构词学的工具书。 从结构上说这是一部《实用俄汉构词词典》,从内容上说也可以叫作“俄语说文解字”。您一旦打开本词典,就会为它广阔的视野、深厚的底蕴所吸引。从茫茫的宇宙到幽幽的原子,从萧萧的荒漠到茵茵的绿洲,从恬静的阡陌到喧嚣的市井,从巍峨的崇山峻岭到坦荡的平原,从涓涓的溪水到奔腾的江河湖海,一个五彩缤纷的世界尽收其中。在此,您会发现至今没有注意到、但却客观存在的新天地。派生单词的存在形式就像它的创造者——人民——的生活一样丰富多彩、妙趣横生。 一滴水能折射出整个世界,这就是升华。
新使用汉语课本 综合练习册 的俄文版。
《*汉俄时政词汇翻译词典》收录了这几年来*热门的词汇,涉及时政、文体、贸易、军事、外交、法律、环保等诸多领域,词条搜集源自于历届政府工作报告和十六大、十七大、十八大报告、国家经济发展草案等相关汉俄语翻译材料,同时借鉴官方网站的俄语时事政治新闻和北京奥运会、索契冬奥会、亚欧博览会、世博会、博鳌论坛等主题材料内容以及俄罗斯权威媒体机构关于中国的报道。
本书是我馆首次推出的汉俄经贸类词典。编著者长期从事高校国际贸易俄语专业课教学和中俄国际贸易实践,积累了大量专业理论和实践经验。在历时数十年广泛收集俄语原文出版物和相关资料的基础上,以新颖的编纂方式,精心编著了本词典。 本词典在收词方面具有如下特点: 范围广:精选高使用频率词目50000条,译例l50000条,典型例句若干, 内容新:覆盖当代国际经济金融、电子贸易、运输保险和企业管理等诸多范畴; 实用性强:以正序、逆序兼顾的独特编纂方式,一网打尽与词目词相关的搭配词语。
谦词、敬词、婉词都属于礼貌语言,在汉语中数量极为丰富。本词典编者首次将散见于历代文献中的这类词语加以收集、整理、研究、解释,汇集成一部专门性的语文词典。本词典约35万字,共收录常用词语3000条,分谦词、敬词、婉词三个部分,每部分又划分为小类(如:“婉词”下有“去世婉称”、“疾病婉称”等)。立目以意义、用法相近相邻为原则,便于读者掌握同一语义在不同场合的表达方式,并强调了知识性与可读性。为查考方便,本词典配有全词的汉语拼音音序检索。
本词典由俄汉和汉俄两部分组成,收录法律研究和实践中广泛使用的宪法、民法、刑法及国际法等领域的专业术语和词汇,其中俄汉部分收词约l500条,汉俄部分收词1200余条。 本词典是一部专业词典,有助于读者正确理解和运用俄语法律语言,使其可以在相应法律专业领域进行自由交流。本词典收录的词汇主要分为三类,除法律专业术语外,还收录了法律领域常用的俄语口语和书面语词汇、熟语以及现在俄罗斯媒体中经常出现的有关刑事犯罪的俚语。
本词典的特色为: 1 收词合理,词语覆盖面广,对不同层面的读者皆有助益。 2 新词多.我国实行改革开放政策以来,新事物,新概念不断涌现,世界政治,经济科技发展使许多新词进入人们语言交际之中。 3 使用方便。正文按汉语拼音字母顺序编排。条目后均有汉语拼音,可供外国人正确拼读使用相应汉语词语。 4 编写过程中,参考了外多种俄汉,汉俄、英汉、俄英、英俄等双语词典及各类新近出版的俄语词典,又有编者多年积累的资料为补充,确保了语言材料的科学性、新鲜性。
《万条成语词典》是一部收词丰富、功能众多的大型成语词典。共收录成语近20000条(含副条),其中既包含古代成语、现代通用成语,也包含少量熟语,但以收录常用、的成语为主。各条成语下一般设有注音、结构、释义、书证、例句、辨误、用法提示、近义、反义等功能项,从多个角度对成语进行全方位的讲解,使读者能够全面理解成语的音形义、褒贬色彩、适用范围、特点及用途等。《万条成语词典》不仅能满足中小学生学习和阅读的要求,增加成语的词汇量,还能为学术研究者提供多方面的信息。
本书可作为高等学校专业俄语及公外俄语教学和各类俄语学习者的参考书。 本书收词共计675组,原则上以四级统考范围内的同近义词为主,兼收考研能涉及到的,另外也顾及到一般俄语学习者及专业俄语学习者所能碰到的。解说中力图以词的典型搭配举例来揭示词的基本意义和使用情况,只有在通过词组合解释不清的时候,才采用句子做例子。 本书经全体编者近十几年的努力,对其中的内容进行过几次大的增添和修订,定名为《现代俄语常用同近义词解析》。可以说,本书是目前国内收词最全、解析最为详尽、到位、既适合教学参考也适合自学掌握的实用型参考书。书中词汇解析所遵循的原则是要解决学生学习词汇过程中最为困惑的三个方面问题:”几个词的根本区别在哪里;2)什么场合下可以互换,什么场合下不能互换;3)在可以互换时其细微差别是什
本词典是一本实用型的袖珍语文工具书,包括俄汉和汉俄词典两大部分,适合于具有初、中级俄语程度的汉语读者学习使用,也可供俄语读者学习汉语时作参考。本词典力求收词精当,编排紧凑,便于携带。本词典共收俄语和汉语词目各约20000条。除基本词外,本词典还着重选收了当前社会使用广泛的政治、经济、外贸、旅游和科技等方面的新词新义,并且适当选收了一些外来语和口语语词,体现了时代风貌。读者如果遇到一些新词新义,在其他同类词典中查找不到的话,不妨在我们这本词典中找找看,说不定会有使你满意的收获。词典末附有《汉俄拼音对照表》等附录6篇,便于读者查阅使用。
本书可作为高等学校专业俄语及公外俄语教学和各类俄语学习者的参考书。 本书收词共计675组,原则上以四级统考范围内的同近义词为主,兼收考研能涉及到的,另外也顾及到一般俄语学习者及专业俄语学习者所能碰到的。解说中力图以词的典型搭配举例来揭示词的基本意义和使用情况,只有在通过词组合解释不清的时候,才采用句子做例子。 本书经全体编者近十几年的努力,对其中的内容进行过几次大的增添和修订,定名为《现代俄语常用同近义词解析》。可以说,本书是目前国内收词最全、解析最为详尽、到位、既适合教学参考也适合自学掌握的实用型参考书。书中词汇解析所遵循的原则是要解决学生学习词汇过程中最为困惑的三个方面问题:”几个词的根本区别在哪里;2)什么场合下可以互换,什么场合下不能互换;3)在可以互换时其细微差别是什
中国是一个文明古国,中华民族有着悠久的历史和灿烂的文化。汉语言在其形成、发展的过程中也因此积累了极为丰富的词汇。汉语中的词语按语法特点,可分为名词、动词、形容词、数词、量词、代词、副词、介词、连词、助词、叹词、拟声词十二大类。然而,词语的类别还可以从不同的角度进行划分,这就有了同义词、反义词、同音词、叠音词、联绵词、成语等等。汉语中有形式多样、数量颇丰的同音词:同音,不同形,不同义;同音,同形,不同义;同音,不同形,义相近;同音,不同形,多义中某义同某义;同音、不同形、同义,而适用对象不同;同音、不同形、同义,而语言色彩、风格等不同;同音、同形、义相关,而词性不同;同音、同形、不同义,词中可否插入其他成分等等。这种相似而又有区别的情况给人们学习汉语词汇带来了的困难。针对这一