本词典是在《俄语800常用词词典》(曾获和一届北方13省市自治区哲学社会科学优秀图书一等奖)的基础上修订而成的,收常用词约9000人,基本涵盖大学俄语专业本科阶段所学词汇。
《现代俄汉双解词典(第2版)》是《现代俄汉双解词典》的增修版。《现代俄汉双解词典》初版于1992年,在上个世纪80年代由北京外国语大学张建华教授与外语教学与研究出版社副社长赵文炎编审策划、组织编写,北京外国语大学俄语系部分教师参与编纂,是一部主要面向高校俄语专业师生使用的中型工具书。《现代俄汉双解词典》面世28年来受到高校和中学俄语师生、社会上的俄语工作者和学习者的欢迎和认可,为我国俄语事业的推进和发展起了一定的作用,获得了令人欣喜的业绩。近30年间,包括俄罗斯在内的 政治、经济、科技、文化图景发生了巨大变化,人们对这个世界的认识也与时俱进,为了 好地反映时代的巨大变化,为了 好地满足中俄文化交流和我国俄语教学的需求,也为了 好地满足广大读者提出的对词典 新、优化的吁求,2009年,在外研社各级领导
《新编俄汉军事技术缩略语词典》是一部以俄语军事装备技术缩略语为主的综合性工具书,是在2003年出版的《俄汉军事装备技术缩略语词典》基础上,重新修订并增加了近年来我们在军事技术翻译实践工作中发现和收集的*俄语军事技术缩略语,收入缩略语共计4万余条,主要包括军事装备和军事技术领域的各种术语,涉及舰船、飞机、坦克装甲、导弹、火炮、鱼水雷、通信、导航、电子、无线电、仪表等专业,同时还部分涵盖了军队的战役战术指挥、计算机技术、航空、航天、航海、核技术和水文、气象、水声等方面与军事装备和技术紧密联系的相关术语。本词典既是我们对前人研究成果的继承和发扬,也是我们广大军事翻译工作者近20年来从事对俄军事装备和技术引进经验的积累和总结,选词范围突出了*军事装备和技术成就,专业性强、覆盖面广、实用性好
谦词、敬词、婉词都属于礼貌语言,在汉语中数量极为丰富。本词典编者首次将散见于历代文献中的这类词语加以收集、整理、研究、解释,汇集成一部专门性的语文词典。本词典约35万字,共收录常用词语3000条,分谦词、敬词、婉词三个部分,每部分又划分为小类(如:“婉词”下有“去世婉称”、“疾病婉称”等)。立目以意义、用法相近相邻为原则,便于读者掌握同一语义在不同场合的表达方式,并强调了知识性与可读性。为查考方便,本词典配有全词的汉语拼音音序检索。
本词典是在《俄汉词典》的基础上,扩大了选词范围、增补了新词新义修订而成的。本词典共收词条60,000余,其中包括近年来出现的新词1,000余条。书末附有常用缩写词、地名表、常用俄罗斯人名表等五个附录。 为了便于读者使用,本词典对单词的读者、语法及修辞特点、支配关系、搭配范围等都做了较详尽的标注和说明,并配有必要的插图。本词典是一部供大中学生和一般俄语工作者使用的、内容较新且又实用的工具书。
《现代俄汉双解词典》收有基本词条七万余条,加上未列入正式词条的派生词约一万九千余条,共收入近九万多词条,其中有近十年来在社会政治、经济贸易、法律、科技、文学、艺术等领域出现的新词和新用的旧词、古词约一万三千余条。 编者以俄汉双解作为词典释义的基本构架,意在避免由于两种语言词义差异而造成的单一中文释义的模糊和含混,提高读者理解、使用用词的正确性和准确性。书中所选用的例句丰富实用,且贴近当代生活。编者在中俄文语言对比的基础上,对我国现有俄汉辞典中词语释义的某些不确切之处作了一些修正,在作中文注释时力求提供较多的对应性的释义。 本词典的附录中包括*的世界主要地名、世界各国货币单位、国际单位制、常用缩写词。
《学汉语小字典(汉俄)》,本书是在我社《学汉语小字典》(汉英版)基础上改编而成。《学汉语小字典》选字1800个,每个例字均有偏旁、部首、笔画、拼音、母语释文、短语举例。《学汉语小字典》(汉英版)一经推出,便在市场受到广泛好评。此次汉俄语版的改编,在原版基础上保留了原来的优点,但也做了列适于母语为俄语学习者学习习惯的调整,更加好用好学。