《李清照诗词英译全集》共收录李清照诗词96首。为了让读者更加深入地了解李清照在诗词造诣上的成就,探寻其不同侧面的人生轨迹,作者搜集了李清照分散在古典名著中被引用的零星诗句或残句,译介了与李清照诗词相关的史料。此外,对李清照的一些已经无法补齐的残稿或有争议的诗词,译者也一并收入并注明存疑。中英文译注是本书中解读李清照诗词的重要组成部分,对中国学生通过本书学习英文或外国学生学习中文具有一定的参考价值。本书的译文通俗易懂,延续了《中国历代诗词英译集锦》的风格。阅读这本译作,不仅可以全面欣赏李煜的诗词,还有助于从不同角度了解李煜的方方面面。尤其是本书的中英文译注,是解读李煜诗词的重要组成部分,对中国学生通过本书学英文或外国学生学中文具有一定的参考价值。
在中国的历史长河中,经典著述对国家的形成、人民日常生活的影响起到了至关重要的作用。本书每篇短文介绍一本经典著述,时间跨度3000余年,内容包含了医学、数学、军事谋略、宗教、文学以及艺术、游记等。 Throughout China s long history, classic texts have played a vital role in shaping the country and influencing the daily lives of its people. In this series of short articles, we introduce classic texts spanning more than 3,000 years and covering everything from medicine, mathematics and military strategy to religion, literature, arts and travel.
虚构或半虚构的故事和现实部分就像阴和阳 中国古代哲学的两大基本原则。本书就为大家呈现了这样两种风格的故事 中国神话 和 三十六计 。这里的 神话故事 描述了人们对自身起源、祖先、历史以及神祗的古老信仰。而 三十六计 则集合了古人在战场上使用的谋略和计策。今天,许多中国人将这些计策运用到政治、商业、体育以及日常生活中去。 Fictional or semi-fictional stories and practical concepts are like yin and yang, the two fundamental principles of ancient Chinese philosophy. In this book, we present just such yin and yang, namely, Chinese Mythology and the "Thirty-Six Stratagems." The mythology here describes ancient beliefs in origins, ancestors, history and deities. On the other hand, the "Thirty-Six Stratagems" were originally a collection of strategies or practical ruses for warfare. But today, many Chinese people apply them to politics, business, sports as well as their d
《中国传统文化创新教学 戏剧化课堂实例》(上下册)是*重点项目 中华思想文化术语传播工程 的研发成果。它以中小学教师为读者,向教师们展示如何以戏剧的方式生动地向青少年阐述思想文化术语(中国传统文化关键词),让思政内容活泼可亲。本书分上下两册,上册内容适合教授小学中高年级学生,下册内容则更加切合初高中年级的学生。 每一章都包含了术语词条、使用说明、教案和剧本等板块,可以让教师轻松上手、直接使用。
Health Qigong-Mawangdui Daoyin Exercises, withthe Picturesof Daoyin Exercises unearthed from the Mawangdui Tombs of the HanDynasty (206 BC-AD220)in Changsha, Hunan Province serving as thesource for the exercises, was compiled by the Chinese Health QigongAssociation. The movements are meanl to be practiced using mentalconcentration focused along the meridians, and incorporate risingandsquatting, extending and withdrawing, bending and stretching.These simple, beautiful movements are easy to learn, benefitingpractitioners both physically and spiritually. The book may serveas a reference forpeople who wish to practice the exercises toprevent disease and prolong life.
叶朗、朱良志著的《中国文化读本(普及本第2版)》抓住中国文化中一些有特色的内容和亮点,用典型的事例和材料进行具体和深入的介绍。在介绍知识的同时,力求讲出中国文化的精神,讲出中国文化的内在意味,讲出中国文化的核心价值,显现中国人的心灵世界、文化性格、生活态度和审美情趣,在读者面前展示中国自古以来尊重自然、热爱生命、祈求和平、盼望富足、优雅大度、开放包容、生生不息、美善相乐的人文形象。
中国古代的物质文化成就,是我们这个东方大国五千年辉煌历史中重要的组成部分,是基本国情,本应成为常识,家喻户晓。孙机先生以大家的底蕴、晓畅的文笔,把中国古代物质文化的基本知识,系统地呈现在这部书里。
《中国历代著名绘画作品鉴赏(英文版)》介绍了38幅国画,从风格、技巧、视角等方面来引导读者领略国画艺术的美,同时也讲述了画家的创作背景和审美理念。 Chinese painting, also known as brush painting or ink-wash painting, is one of the oldest art forms in the world. However, the unique styles, techniques and perspectives of Chinese painting are often unfamiliar to readers and art lovers in other parts of the world. This book aims to expound the aesthetic concepts behind some famous Chinese paintings and tell interesting stories about their creation and their creators. It may serve as a helpful guide in exploring the fabulous yet mysterious treasure house of great Chinese paintings.
《智囊》初编于明代天启六年(1626年),是一部从先秦到明代智慧故事的总集,全书分上智、明智、察智、胆智、术智、捷智、语智、兵智、闺智、杂智十部,其下又分见大、知微、雄略、敏悟等28小类,包括历代智囊故事1200余则,既是一部反映古人巧妙运用聪明才智来排忧解难、克敌制胜的处世奇书,也是中国文化 一部篇幅庞大的智谋锦囊。本书本着以古为鉴的原则,从原书中选取有代表性的篇章,精心地进行了解译。希望能够帮助读者在赏读之余,从中汲取成功的养分,丰富自己的阅历,成为一个成功的智者。
《中医与传统文化》正是从中国传统文化入手,从中医为什么产生在东方、原始生命观、人文之光、道教和医学、中国佛学与医学、《黄帝内经》天道观、医道观和另眼看中国八个部分,阐释了气、阴阳、五行这些文字确立之初的内涵,分析了医学观念的发生与儒释道等各种思想的融和与分别,剖析了传统文化对中医学的影响,指出了医道是中国文化最集中的体现,而从“医”入“道”又是掌握传统文化的一条必不可少的捷径。
本书是“中华传统经典诵读文本”丛书中的一种。该丛书共有十三种,由中国人民大学罗安宪教授主编,中国人民大学孔子学院院长张立文教授任总顾问,罗安宪、彭永捷、林美茂等专家组成编委会。该丛书专门为全国范围内开展中华传统经典诵读活动,以及中华经典诵读等考试之用。 词始于南朝梁代,形成于唐代,极盛于宋代,由此人们将词看作是宋代具有代表性的文学,并与唐代诗歌并列,而有“唐诗、宋词”这一经典说法。本书约1.8万字,主要选取宋代有代表性的名家词作120多首,尤其侧重选取豪放派苏轼、辛弃疾,以及婉约派柳永、李清照的精品良作。本书主要用作诵读,因此本书对文字不作解释,只对生僻字或易混字作注音。
《壶韵茶香》是一本关于紫砂茶壶和茶文化的充满专业性、科学性和艺术性的图书。 全书共分八章。章从紫砂的定义开始,介绍紫砂矿料的形成、化学成分和物理性能。第二章主要介绍紫砂壶的历史沿革与制作工艺。第三章介绍紫砂壶的造型艺术、装饰技法、印章与款式、十大经典器型等。第四章介绍了当代的紫砂壶制作名家。第五章介绍了茶的起源与发展、茶的分类、中国名茶等。第六章详细介绍了绿茶、红茶、青茶等各类茶的紫砂壶泡法。重点分析了茶水比例、泡茶水温、冲泡时间、冲泡次数等对各类茶茶叶中呈香、呈味物质的溶出量以及比例关系的综合影响。第七章介绍了紫砂壶泡茶的安全性。第八章介绍了保养紫砂壶的方法。图文并茂,内容翔实。
京剧是中国的国粹,它作为一种独具特色的戏剧样式,以歌唱和舞蹈的方式叙述一个个美丽动人的故事。本书介绍了京剧的基本知识,包括京剧的形成、行当、服饰、脸谱、流派、唱腔等,其中以介绍生旦净丑四大行当角色为主。同时,本书还有对照中文版,方便外国读者在学习中国语言的同时,了解中国的传统文化。
Of the 4,000-odd books on military strategy produced over the course of Chinese history,The Art of War is almost unanimously acknowledged as the most oustanding.It was written by Sum Wu(Sun Tzu),a well-known general during the late Spring and Atutmn Period,som2,500yeras age.The fact that a man and the book he wroted still exert a profound influece ouer2,500yers since his death surely makes one want to find out exactly what a kind of man Sun Tzu was and what exactly he worote about.
本书为全英文版,简要介绍了老子和《道德经》的有关知识,力求做到行文通俗易懂,希望能帮助大家更好地理解《道德经》中的智慧真谛,让“道”真正地融入我们的日常生活之中,从我们身边的细微末节就能够体会到老子的思想。
中国是丝绸的故乡,早在几千年前,中国就有了著名的“丝绸之路”,中国的丝绸通过这条运输线运往世界各国。本书为《中国的丝绸》的法文版本,介绍了关于中国丝绸的历史与文化,丝绸的发展演变、丝绸的品种与纹样,以及丝绸之路的介绍。同时配以大量图表说明。
家谱是以特殊形式记录家族来源、迁徙、繁衍、生息、荣衰、升沉等,是家族的生命史,也是学术界研究某些问题所不可缺少的史料。《家谱文化知识与编修技巧》系统介绍了家谱的一般知识,包括家谱的定义、起源、演变、种类、特性、内容和功能、家谱与姓氏、郡望堂号等,阐述了家谱编修的基本过程、编修前的准备、具体编修方法、印制方法、颁谱庆典、家谱收藏以及研究性家谱、数字化家谱的编写方法等,具有很强的知识性、可读性和实用性,适合广大家谱爱好者和编修家谱者阅读参考。
此选题是外文出版社“十分钟”系列选题中的一项;“十分钟”系列的特点是用简明扼要、通俗易懂的语言介绍一种中国文化,每项选题的文字量都在1万字左右,除了文化的相关介绍外,选题的重点放在教读者实际操作演练的章节。本书选取了中国文化中的一个热点,并对太极拳这门深奥的学问进行深入浅出、通俗易懂的讲述,使读者能在短的时间内对太极拳有初步的认识和了解。不同的动作,具有不同的保健、健身作用。可供各大专院校作为教材使用,也可供从事相关工作的人员作为参考用书使用。
此选题是外文出版社“十分钟”系列选题中的一项;“十分钟”系列的特点是用简明扼要、通俗易懂的语言介绍一种中国文化,每项选题的文字量都在1万字左右,除了文化的相关介绍外,选题的重点放在教读者实际操作演练的章节。 本书选取了中国文化中的一个热点,并对中国武术这门深奥的学问进行深入浅出、通俗易懂的讲述,使读者能在短的时间内对中国武术有初步的认识和了解。不同的动作,具有不同的保健、健身作用。