特别申明: 本套丛书标注为第二版,其中听力和语法为第二版,其他三本为*版。因日方目前只针对语法和听力做了第二版的修订,我方是根据日方*出版进度来做更新的。但因为涉及到部分更新了版次,为了和*版进行区分,我们特意标准了第二版,请各位读者知晓。 《新完全掌握日语能力考试N2级:听力》: 《听力》为N2级《听力》分册。书中包含四部分内容: 问题介绍 部分概括说明了听力考试的题型和答题方法; 实力养成篇 讲授每类题型的解题技巧; 模拟试题 设计了与真实考试形式相同的试题,以检验学习者的学习效果; 答案和听力原文 部分供学习者学习参考。 《新完全掌握日语能力考试N2级:语法》: 《新完全掌握日语能力考试N2级:语法》为N2级《语法》分册。书中包含四部分内容: 问题介绍 部分概括说明了语法考试的题型和答题方
的答案解析翻译成了中文,以方便学习者更好理解原版内容。一套在手,完全攻克日语能力考试N1级。 本套装书包含N1级语法、听力、阅读、词汇和汉字五个分册,各分册都包含模拟题。详细讲解日语能力考试N1级各个板块的各类题型的特点和答题要领,适合作为准备参加日语能力考试考生的备考资料使用;也适合作为其他日语学习者的自学辅导资料使用。
对于外国学习者来说,的方法就是通过例句去理解,即通过较多的、不同用法的例句去体会词的意义、语感等,进而学会使用。这就是我们编写这本《日语动词例解词典》的初衷。 本词典收录日语常用动词1143个,例句难易结合、雅俗共存,适合具有中级以上日语水平者使用,也适合具有汉语水平的日本汉语学习者使用。 一本日语学习者的工具书,收录日语常用动词1100余条,配以相应例句20000余条,提供动词基本句型、常用搭配,内容翔实丰富、语言难易适中,编排新颖独特、查阅方便快捷。
本书共收词近3万条。所收词条经反复筛选,精心提炼,释义力求简洁、准确。在做到程度地收集常用专用词汇之外,本词典还广泛收集了近年来在服装、服饰业及贸易中新出现的且使用频率较高的新词新语,使用更为方便、实用。 本书主要收词范围为服装、服饰基础知识,服装设计,服装材料,服装制作与工艺,服装设备及工具,服装贸易等常用词汇。鉴于中日两国读者使用词典的要求差异,本词典分为两大部分。其中,日汉部分的收词注重日语常用专业词汇的收录;汉日部分主要供行业人员在进行翻译、交流时查阅。本词典的读者对象主要为从事服装服饰设计、研究、加工制作、外贸、外事、商业的相关人员及大专院校的师生等。
本书《日本古典文法入门——美文佳作助学读本》是为高等学校日语专业学生编写的教科书,也可供有日语基础的自学者及日语工作者参考使用。 本书以俳圣松尾芭蕉的纪行文《奥州小路》为学习材料,力求在欣赏古典文学经典作品的同时,自然地、循序渐进地掌握古文知识。《奥州小路》语言优美,它由50篇独立的短文组成,是近世俳谐纪行文学的经典杰作。本书选用其中20余篇为课文、在对词汇、语法进行详细解说的同时,也对文中出现的历史人物、事件进行解说。实践证明,这样做有利于提高学生的学习兴趣,为学生打下良好的古文基础。 本书的特点: 在注意自然地、循序渐进地学习古典文法的同时,也尽量照顾到知识的系统性,适时对书中出现的语法现象作总结、归纳。 为了方便学生自学,在每篇课文后面都附有现代日语译文。对课文中的
本书是根据日本语能力考试单位公布的指导方针修订而成的。书中910个单词精心挑选,适应N5能力考试的改革趋势;按五十音图顺序排列和按词性排列,便于学习者各取所需;标注声调、词性,高效实用;解释贴切、详纲,容易理解;例句丰富、简单易懂,具有代表性。
《英法德日汉图解词典》是外语教学与研究出版社从英国DK出版公司引进,其原文是DK公司于2003年推出的图解词典5Language Visual Dictionary,目前的这本词典用日语和汉语替换了原书中的西班牙语和意大利语,以适应中国市场的需要。 本词典用图解这种直观方式来解释各种事物,清楚明了。词汇所属范畴分类,便于查找。全收附图1600余张,五种语言共计收词30000余条,涉及到人们日常生活中接触的方方面面。图片清晰、生动,色彩鲜明,准确反映了事物的各个细节。 此次出版的《英法德日汉图解词典》精心编制了五种语言的索引,以方便读者查阅。
本词典收入了2500余条动词,收词原则是:常用的、使用范围广的、词义基本度高的,收入;词义丰富的、搭配灵活的、用法复杂的,收入;从种别上看,以日语固有动词为收录重点,汉字音读词构成的サ变动词只收入了最常用的一部分,外来词词干サ变动词则仅收入了极少数。 本词典的诠释原则是,通过实例充分地反映出每个动词的使用特点,凡是基本的、常用的动词,都力求详尽。一个动词如何使用,意义上与哪些词搭配,语法上要求哪些助词,其不同的时、体、态怎样使用,使用中表现了什么样的语言特色,凡此种种都努力通过举例予以反映。
本书所收录文献均取材于近期出版的日文医学期刊。内容涉及内、外、儿、护、口腔、药品及检验等学科;形式采用日汉对照,包括了学术论著、摘要、壁报、讲稿、学术会议主持词及科普等文章。日文汉字注有假名,外来语标有原文;并对文中的重点句子进行了逐句逐段的语法分析和解释。适用于医护人员和在读医学生提高其阅读理解及翻译医学日语文献的能力。
本书撰写的目的是以现代日语为素材,使读者了解有关语言研究的知识。 语言学的研究可以从各个角度进行。本书以句法为中心,尽可能介绍多种多样的问题切入点。本书书名为《新日本语学入门》,但正如在序章中提到的那样,“日本语学”是对现代日语的语言学研究的总称。 阅读本书不需要预先掌握基础知识。虽然出现了大量新的术语,但是本书对这些术语都做出了解释。 本书的对象不仅是准备研究现代日语的本科生和研究生,还包括准备学习语言学的学生,以及所有有志于探讨日语语言结构的人。