[港台原版]爸爸的畫(全三冊套裝)/豐子愷,豐陳寶,豐一吟/三聯 詳細資料 規格:平裝/860頁/16k菊/ 14.8 x 21 cm/普通級 / 單色印刷 / 初版 出版地:台灣 ISBN:2221898600303 內容簡介 這裡呈獻給大家的,是著名漫畫大師豐子愷先生充滿了人間情味的漫畫,及他的兩個女兒豐陳寶、豐一吟撰作的漫畫趣繹。《爸爸的畫》(共四集)原於2000年由香港三聯店出版。為配合香港藝術館於今年5月舉行的豐子愷藝術展,三聯書店將《爸爸的畫》重新設計編排為一套三冊的套裝,讓它以新面貌與讀者見面。 陳寶、一吟長期以來致力於其父著作的整理研究、漫畫的描摹復原及編纂工作,深得豐子愷藝術品質的精髓。本書所選漫畫,盡可能地考定其撰作的年代及背景,凡屬同題異畫或異題而同畫者,均一一收入,以見全貌,以備參比。 豐
華夏文字起源甚早,在公元前三千年就有零星陶文出現,公元前二千年的夏商之交,文字的使用愈趨頻繁,發展到商代晚期,甲骨金文已蔚然成風氣,「方塊字」體系儼然成立。 當埃及與巴比倫等古文明文字相繼為拼音文字取代而滅絕時,「漢字」卻歷經三千多年,一脈承遞,不僅保有鮮活的生命力與創造力,並與時俱進,至今仍為十多億人所使用,是全世界古老文字體系中巍然獨存的碩果。 漢字發展的同時,通過圓錐形毛筆的使轉變化,衍生出許多不同的字體書風,將漢字從實用的載體提升到藝術層面,吸引著多少人醉心其中。 配合「赫赫宗周-西周文化特展」與「商王武丁與后婦好-殷商盛世文化藝術特展」的推出,游國慶先生在甲骨與金文中選取至今仍常用且饒富趣味的三百四十餘字,分類羅列其歷代形體書跡,並簡述其構字源由與意義之演繹變化,讓讀
◆ 全卷分銘刻與雕塑兩大部分,涵蓋範圍廣泛 ◆ 收藏品包括了自商至清晚期歷代銘刻與雕塑藝術珍品,全面看到中國歷朝歷代的雕塑特徵 ◆ 以精悍的文物數量重點介紹各朝文物中的精品,尤以罕見的國寶級文物為主 Sculptures in displayin the Museum cover a period from theWarring States (-5th B.C) to the late Qing; including theinvaluable Buddhist statues in the Xiu De Temple, the potteryfigurines of the Han and Tang dynasties, and the wooden sculpturesin the Nan Hua Temple. Insriptions other than those on stelae have always been treasuredby scholars, especially by researchers on oracle bone characters.The texts are often important supplements to classics andhistorical records. The album is a fine selection of photographs orrubbings of those handed down from ancient times or excavated. andthey provide an insight into how calligraphy had later developed,step by step, with the inventions of ink, the writing brush,
本書共六卷,分裝兩冊。從性質上看,第一卷的內容是藝術史,討論的重點是風格、主題、師承、與傳播。第二、三、四卷的內容大致是藝術社會學,討論的重點是藝術市場、藝術消費、藝術與社會、以及藝術與鑑賞。結論部 分,先利用統計學的方法找出清代廣東藏畫的總數,再以客觀的歷史觀點去解釋這批藝術收藏,十九世紀中後期的近代中國而言,在文化層面上有何意義。時間形成歷史,歷史形成傳統,傳統又形成文化。本書的主旨是利用藝術為 媒介而對中國歷史、傳統、與文化的整體討論。在寫作的方法上,本書是結合文學、史學、統計學、與藝術學而纂成的第一部學術著作。在成果的表現上,除了編排靈活、校對精密、與印刷精美,本書的文筆流暢、資料豐富、論點 新穎、與圖版珍貴,無不值得推薦。《白紙到白銀》是一部應典藏的好書
本書為清代宮廷繪畫專題研究文章的結集。清代的宮廷繪畫是中國古代繪畫發展歷史的一部分,其作品過去較少刊布及被研究。作者從事此項研究多年,文集中既有對清代宮廷繪畫機構、制度的探討,又有對某些具有重要歷史價值繪畫作品的發掘,還有對清代宮廷繪畫所特有的「中西合璧」畫風的介紹。這一專題的研究,開拓和擴充了中國古代繪畫史和中外文化藝術交流史的領域。