从前的日色变得慢,车、马、邮件都慢,一生只够爱一个人 木心诗集《云雀叫了一整天》,依据木心晚年定稿,甲辑收入《大心情》《火车中的情诗》《永井荷风的日本国》《而我辈也曾有过青春》《安息吧,仇敌们》《知堂诗素录》等(特别收有《从前慢》原汁原味的小诗),乙辑收入俳句集,并配有作家影像、创作手迹等。诗集首次出版时,木心已八十二岁。 这一百余首意境深远、金句纷披的诗篇,逾百行木心式的精彩箴言,至今仍为读者津津乐道。甲辑中,诗人在时空中,漫游伏尔加河、西西里岛、伊斯坦布尔、爪哇国、古希腊 异域人情,中国地貌,跃然纸上。下辑全为短句,多为偶感而作,异彩纷呈。这些句子又似俳句又似格言,诚如木心所言:俳句结集,大有火树银花之感。
平装版《汪曾祺全集》在2019年1月出版的《汪曾祺全集》精装版的基础上,增补了近两年来新发现的散文4篇、谈艺文章3篇、诗歌9首、书信10封及题词、书画题跋若干条;以新发现的较早版本替换底本的有:小说《猎猎》《磨灭》,散文《蔡德惠》;补充题注中的出版信息;改正错讹。 《汪曾祺全集》收入迄今为止发现的汪曾祺全部文学作品以及书信、题跋等日常文书,共分12卷:小说3卷,散文3卷,戏剧2卷,谈艺2卷,诗歌及杂著1卷,书信1卷,并附年表。 每篇以*初发表的报刊版本为底本(少量未发表作品以手稿、油印本为底本),以作者生前自己或他人编订出版的、比较优良的作品集或手稿作为参照校本,进行校勘,改正文字的错、漏、衍、倒置及标点错误。每篇皆有题注,交代原载及收入作品集、文本改动、笔名等版本信息。保留作者原注;其他少量必
萨瓦托在暮年之时写下这本小书,虽说是回忆录,却并没有完整地呈现他从天才物理学家到拉美文学巨擘的一生,而更像是对年轻后辈的言传身教。我们可以从中体味,一位真正的人文学者的思想脉络 体察 存在 等哲学命题时的艰难,对苦难大众之真诚深切的同情。尽管展示了诸多苦难,但萨瓦托的笔调是激昂的,他希望我们无论在如何绝境中,都能够行动起来,和同样张开双臂的人一起,等待新的历史浪潮。
【图书简介】 本书是一本文化散文集,随文配有五十余幅精美趣味猫咪油画,通过猫这个载体,融合了哲学、社会学和心理学的视角,为我们提供了一种新的看待世界的方式。猫的存在不仅是一个陪伴的角色,更是对人类生活方式和心理状态的反思。以猫为写作(绘画)对象,通过观察猫的行为和人猫之间的互动,生发出对于当代社会种种之现状,以及人和动物、自然和城市、男人和女人之间关系的反思。《如何成为一只猫》不仅仅是一部随笔集,更是一种通过猫的视角去重新理解世界的尝试。 通过这本书,我们可以试着反思人与动物的关系,并在不断变化的世界中,寻找一种更加和谐的生活态度。这正是《如何成为一只猫》想要传达的:从猫的独特性中,我们学习到如何接受自我、接纳他人,最终找到一种内外平衡的生活状态。
杨绛译著集包括以下作品:《我们仨》《干校六记》《 隐身 的串门》《杂译与杂写》(上、下)《斐多》
唐宋诗文是古典文学的一座奇峰,无数脍炙人口的佳作穿越漫长的历史时空流传至今。从孩提时代咿呀学语,我们就开始诵读 床前明月光 ;少年意气,也学李白豪言 天生我材必有用 ;在外漂泊,便知 每逢佳节倍思亲 ;壮志难酬,又可叹 关山难越、谁悲失路之人 一首诗、一阙词,为什么能流传千古?诗言志、文载道,诗文隽永、文脉千年,诉说的是一代又一代的离合悲欢,茫茫天地间,个体之于历史何其渺小,寥寥数语,诉不尽春风秋月、物转星移,却凝聚了万千气象、百味人生。 在这本书中,依托于23首诗文,以诗画相生,为我们重现了23个历史故事。有少年成名的得意,有怀才不遇的惆怅,有前路未知的迷惘,有漆黑长夜的孤独,有孑然一身的倔强,有国破家亡时的苍凉。跟随作者的讲述,再次走入唐宋600余年的历史长空和诗意宇宙。
《王鼎钧回忆录四部曲(1-4)》由王鼎钧著
《老舍散文集》精选了老舍先生的多篇经典作品,包括《宗月大师》《趵突泉的欣赏》《济南的冬天》等,这些作品文笔细腻、条理清晰,内容丰富多彩,语言流畅优美。老舍先生的散文中渗透着他丰富的社会生活和复杂的内心世界。
《山谷微风》本书为余华2024最新散文集,收录12篇余华2024年新创作的文章,及17篇历年精彩文章,创作时间横跨40年,呈现了作家半生的历程与感悟。小时候,他是顽皮又敏感的田间少年,在贫瘠的生活中寻找珍贵的快乐;成年后,他成了细心又包容的父亲,与儿子斗智斗勇,被幸福的烦恼填满梦境与现实。余华用他特有的幽默和通透记录下日常的美好点滴,用细腻的感悟和精妙的文字告诉我们,一阵微风,一股海流,一顿美食,一场相遇 都是生活给予我们的馈赠。 《没有一种生活是可惜的》如果说余华的小说是享誉世界的伟大作品,那么散文则更加体现了他的艺术思想,最接近现实生活中的余华。本书是余华的散文作品集。分为 一个记忆回来了 文学 音乐 旅行 活着,为了讲述 三大章节,包含对往事的追忆与深思,对文学和音乐的独到见解,旅行中的所见所
本书为哈佛大学田晓菲教授的自选集,收入其十一篇文章,从*早的《诸子的黄昏》到*近的《庾信的 记忆宫殿 》,差不多刚好跨越十年。作者立足文本细读与文献考证,探索抄本文化与物质文化对文本解读与文学史视域重建的影响,关注文学的 言说性 ,经验与文学语言之间的张力。 本书为《海外汉学研究新视野丛书》中的一种。本丛书收辑海外汉学家撰写的具有代表性的单篇论文,及相关的学术性文字,尤其注重收入新近在海外发表的学术成果,由其本人编纂成集,希望能体现出该学者不同时期的风貌,为读者了解特定作者的整体学术发展,提供更为全面的信息。
本书为美国著名汉学家宇文所安自选论文集,精选11篇文章,内容涉及中国文学史的海外书写、海外汉学与本土汉学的差异、物质文化与文本,佛教与唐诗、性别与文体等诸多方面,尤其关注文学史的书写与传统文化在全球主义文化氛围中的命运与走向,对中国古典文学与传统文化进行了新颖的解读与反思,是海外汉学研究的精品著作。田晓菲教授翻译了其中部分选文,并校改全书,译文兼有严谨与典雅的特点。? 本书为《海外汉学研究新视野丛书》中的一种。本丛书收辑海外汉学家撰写的具有代表性的单篇论文,及相关的学术性文字,尤其注重收入新近在海外发表的学术成果,由其本人编纂成集,希望能体现出该学者不同时期的风貌,为读者了解特定作者的整体学术发展,提供更为全面的信息。目前已出版3种,分别为《影子与水文:秋水堂自选集》《赋学与选学
《文城》+《活着》+《兄弟》+《第七天》余华四部小说连接起百年沧桑巨变写尽中国人骨子里的坚韧和善良! 《文城》:清末民初南方小镇众生相 ·余华时隔8年重磅新作 ·讲述一个人和他一生的寻找,以及一群人和一个汹涌的年代。承续民间传奇叙事风格,从不同视角讲述了南方小镇上的居民林祥福、纪小美以及与他们相连的各色人物的爱恨悲欢,颠沛起伏的人生故事牵引出军阀混战、匪祸泛滥的时代之殇。 《活着》:30年代开始的一个普通中国农民的一生 ·讲述了一个人历尽世间沧桑和磨难的一生,亦将中国大半个世纪的社会变迁凝缩其间。讲述了人是为了活着本身而活着的,而不是为了活着之外的任何事物而活着。 《兄弟》:中国改革开放前后的时代剧变 ·余华挚爱之作 ·这是一部怪诞的绝妙之作,通过讲述江南小镇两兄弟李光头和宋钢的一生,展示了中
“这块弹丸之地,四季交替,雨雪飘落,人如虫蚁疲于奔命,到头来两手空空。”《土广寸木》是作家魏思孝全新长篇力作,书名为“村庄”二字的拆解。村庄,是一个形容词,是每一个面对生活不堪重负的人的处境写照。“辛留村”的芸芸众生与日常生活,如纪录片镜头般徐徐展开。百余人物,年岁时节,生老病死,悲欢离合,每一张面孔都有无尽的故事。《土广寸木》在写法上消弭虚构与非虚构的界限,挑战的是传统对于乡村的想象式书写。上篇“局部”聚焦人、物事、地点与时间,由此勾连出辛留村的人物谱系与世事百态;下篇“一年”则以老付与“我”这对母子的日常生活为主线,记叙村庄一年内的大小事务,涉及农事生产、婚丧嫁娶、基层政治等等,全景式描绘当下乡村的真实景观。《土广寸木》如一部当代乡村的文字纪录片,充满切近的细微观察及深
《我们生活在巨大的差距里 增订版》 本书是余华35年(1989-2024)杂文精选集。他走遍世界,以亦庄亦谐的笔锋将观察到的社会、时事、文化等现象一一记录剖析,在日常生活的表象下洞见社会固有病灶,由外而内深刻反省。在与世界的踫撞交锋中,呈现出一个变迁中的中国。除此之外,他还用特有的幽默记录了自己平日看球、旅行、养娃的点滴趣事。正如余华所说:“这就是我的写作,从中国人的日常生活出发,经过历史、经济、社会、体育、文化、情感、欲望、隐私等等,然后再回到中国人的日常生活之中。” 《山谷微风》 中国文学-散文-当代
《闲来笔潭》是作者离开领导岗位后,忆及人民的养育之恩、党的教育培养、政府的关怀扶助,所写的一些短篇,共分为五部分:《岁月难忘》是作者的童年记忆和求学经历,还有一些工作回忆;《静思杂记》是近几年一些足迹的记录和对一些问题的看法;《读书随议》是作者看书时的一些思考;《春水煎茶》是作者茶余饭后听说的一些人和事,姓名和事情都没有考证过;《少长闲集》是作者在济南住地与几位熟悉的同志,就一些题目议论切磋的记录。
《必有人重写爱情》是著名诗人北岛的作品精选集,呈现诗人、散文家、画者、摄影者北岛的创作全貌。“一诗一文”的编排特色,如同中国诗话传统之传续。从“暴风雨的记忆”到“词的流亡”到“大地之书”,三辑诗文作品完整展现诗人自童年至今的人生行旅,映照二十世纪下半叶激荡的时代风景。“我受雇于一个伟大的记忆。”北岛的诗歌是一代人的集体记忆与精神镜像。自我与时代,他乡与故乡,历史与现实,在种种悖论与断裂中,在出发与抵达之间,北岛把词语垒进历史。北岛的散文则简净有妙趣,从艾伦·金斯堡的纽约到卡夫卡的布拉格,从阿拉法特的拉马拉到洛尔迦的西班牙,他在漂泊的世界行旅中与身份各异的诗人学者等相逢相际,所见所闻鲜活亦惊心;也忆少年往事、亲友挚交,浓烈乡愁与尖锐疼痛常不期而至。诗人之笔写作散文,恢复汉语的
朗润园,曾为北京西郊著名的皇亲赐园,后为燕京大学、北京大学的教工社区。上百位享誉国内外的名师大家曾居住于此,幽静的园林景致与丰厚的文化积淀相辉映。 《朗润园的天空》所选文章均与朗润园社区相关,既整理了名家学者对朗润园历史与生活的珍贵记述,也收集有朗润园 二代 们所讲述的父辈故事、儿时记忆。所描述的内容,既有园中亭台楼阁、四时美景,也富邻人亲友间的融融温情。 作为朗润园数十年来变化的见证者,《朗润园的天空》作者们用自己饱含情感的文字展现了朗润园的昔日风貌和朗润园居住者的大师风骨。回忆文字和摄影图像相辅相成,让读者们能近距离地感受到朗润园以及北大所承载的人文魅力。
《韩国文学作品选读》收录了《土豆》、《水碓》、《哑巴三龙》、《运气好的一天》、《茶花女》等10篇20世纪韩国的优秀短篇小说。作品中充分展现了韩国现代生活的真实写照,让学生了解韩国的风土人情、风俗礼仪,从而提高韩国语水平。为读者提供科学、高效的学习方法,让韩语听说、阅读训练变得轻松、有趣、愉快;韩语故事正文:语言标准地道、生动时尚,故事原汁原味,幽默有趣。
本套书收录了莎氏39个剧本和他的长诗、十四行诗及其他抒情诗,包括“河滨版”在1974年收入的《两个高贵的亲戚》和1997年刚刚接纳的《爱德华三世》及一首长诗,再加上《托马斯·莫尔爵士》的片断,这样,已发现的莎氏存世作品就都在内了。在校、译中吸收了国际莎学界的研究新成果,还恢复了被认为“不雅驯”而被删除的词句、段落等,以尽量保持莎氏作品的本来面目。
本书由文化学者祝勇与摄影家李少白联袂出版,文字由祝勇撰写,图片则由有着“故宫摄影第一人”之美誉的李少白配置。它遴选了故宫中有代表性的建筑,以文化散文的笔触讲述了其历史渊源、建筑形制和审美功能,并细述了与之相关的人物、故事、历史变迁,由此围绕生命、权力、家国等主题做出了深邃而独特的思考。整个作品文笔轻盈灵动,语言清晰流畅,同时又富有厚重的历史感和沧桑感,字里行间浸润着一种炽热的文化情怀与历史关怀。书中的图片则是李少白先生从自己数十年拍摄的故宫照片中遴选出来的上乘之作,气象宏大,光影鲜丽,轻重相宜,给人带来强烈的视觉冲击力和审美愉悦感。
《访谈与对话》收入洪子诚教授近年来的访谈、对话和若干篇随笔性文章。内容涉及对个人生活经历和学术道路的回顾,文学史写作与时代、与学科史问题的关系,文学阅读对情感经验形成的重要性,以及在论文和专著中未充分展开的观察与思考。相对于严谨的研究论文和系统的文学史论著,书中的文字有更强的可读性,蕴含更多的个人经验、趣味和性情。
自20世纪80年代以来,公众就已知晓:在马丁 海德格尔和汉娜 阿伦特之间 超出了老师 学生的关系和后来的专业上的联系之外 有一种爱和友谊的关系。本书中的文献证明了这个关系,它们出自被保存于马尔巴赫德国文献档案馆的阿伦特和海德格尔的遗作。在本书中,它们是*次被公开发表。除此之外,出自美国华盛顿特区国会图书馆的 汉娜 阿伦特的文件 也被照顾到了。 本书是遗物保管人洛特 克勒(Lotte K hler)博士和赫尔曼 海德格尔(Hermann Heidegger)博士合作完成的。目的是把所有能够被获得的被保存下来的见证都公开发表。所以,来自马丁 海德格尔的书信、诗歌和其他的私人通知 汉娜 阿伦特谨慎地近乎完美无缺地保存了它们 都被付印了。相反,自她手的文本却处于一种残篇的状态,不能不说是一种遗憾。不过好在,虽然书信主要来自海德格尔,但是相遇