本书是一本选自泰戈尔经典诗歌的童心短诗集。145首轻盈又雀跃的短诗,配上100幅元气满满的小狗插画。以简单纯粹的视角,解读人类世界的生活哲学,让我们重新构建内心秩序。 小狗只有纯粹的快乐和当下的体验,不受过去的阴影束缚,不为未来的道路担忧,生活的每一个路口,都是一次新的追逐。 用尽全力快乐着,永远对生活满怀希望!我们这一生注定会得到很多很多爱,让我们变得强大而温柔。
莫拉维.贾拉鲁丁.鲁米(1207 1273年),常简称鲁米。波斯诗人。被联合国评价为 属于整个人类的伟大的人文主义者、哲学家和诗人 。 鲁米的诗歌里,既有晒太阳般的单纯快乐,也有星空般的浩瀚之美。这些诗歌更总能击穿事物的表象,直达灵魂深处。当现代文明的坚硬外壳将我们的心层层包裹、呼吸不畅的时候,鲁米的诗,像一股吹来内陆带着咸味的海风,帮我们化掉那层硬壳,通往光芒四射的自我深处的门。 但丁、歌德、黑格尔、泰戈尔、弗洛姆、阿巴斯、多丽丝.莱辛、麦当娜都曾受其影响,而在中国,像畅销书作家张德芬也曾大力推荐鲁米。 本书是鲁米经典《在春天走进果园》典藏升级版。出版二十余年来,在读者中引起持久震荡,深深触动和影响了数百万人,堪称现代人躁动不安生活的心灵《圣经》。
作为葡萄牙诗人、 欧洲现代主义的核心人物 ,佩索阿以迷人的 异名书写 筑造了一个富饶神秘的宇宙,他一生创造了众多异名者,各自拥有不同职业、个性,属阿尔贝托 卡埃罗为重要。卡埃罗是 自然诗人 客观诗人 ,被其他异名者尊为大师,一生大部分时光在农庄度过,有着金头发、蓝眼睛,是个孤儿,只完成了小学教育。 本书收录卡埃罗创作的所有诗歌,包括《牧羊人》《恋爱中的牧羊人》《牧羊人续编》三部分。卡埃罗写诗希望不带任何哲学思想,只要真实地看待万物,强调以感觉把握自然,而反对思想式认识: 我观看,事物存在。我思想,只有我存在。
赫尔曼 黑塞一直和自然保持着亲密的关系,他从四季中汲取灵感,创作了大量构思精巧的诗歌和散文。乌尔丽克 安德斯精心选编了这些精彩的篇章,展现出黑塞对四季特有魔力的独特洞察:春天万物复苏的急切,夏日景色的繁盛华美,秋天色彩的绚丽变幻,以及冬日雪景的沉思静谧。黑塞全心全意地醉心于观察并描绘他周围的自然及其变化。他优美的文字年复一年地陪伴我们度过每一个季节。
贾拉勒丁 鲁米是伟大的波斯诗人、精神导师,被联合国评价为 属于整个人类的伟大的人文主义者、哲学家和诗人 。他是当代美国*受欢迎的心灵诗人,其代表作的英译本畅销 50 万多册。鲁米的诗歌击穿事物的表象,直达灵魂深处。 伊朗著名导演阿巴斯不仅在影坛备受瞩目,更是一位风格独特的诗人。本书为阿巴斯精编细选的鲁米诗集,中文版由当代著名诗人、翻译家黄灿然翻译。本书将带领读者一探名导演诗意创作背后的波斯诗歌传统,感受波斯先贤鲁米的人生智慧。
春季伊始。萌芽的绿色在美丽、圆润的拱形山丘上肆意奔跑,就像一层薄薄的、轻盈的波浪,棕色的树木摆脱了轮廓清晰、枝条交错的冬日姿态,鲜嫩的树叶闪动交织,变成了这幅风景画斑驳色彩里的一抹无限流动的绿色。 无限美丽的春天激发了赫尔曼 黑塞的灵感,他写下了许多诗歌和散文。在这些篇章中,他思考着春天的魔力和充满神秘的绿色光环。多彩的春日之声,在黑塞的作品中留下点点印记。 赫尔曼 黑塞一直和自然保持着亲密的关系,他从四季中汲取灵感,创作了大量构思精巧的诗歌和散文。乌尔丽克 安德斯精心选编了这些精彩的篇章,展现出黑塞对四季特有魔力的独特洞察:春天万物复苏的急切,夏日景色的繁盛华美,秋天色彩的绚丽变幻,以及冬日雪景的沉思静谧。黑塞全心全意地醉心于观察并描绘他周围的自然及其变化。他优美的文字年复
《爱伦 坡诗集》(插图典藏版)完整收录了19世纪美国天才作家爱伦 坡留存于世的全部60余首诗作,以 美国文库 版《爱伦 坡集》为底本,由知名爱伦 坡研究专家曹明伦教授翻译,让中国读者得以酣尝以 形式优美、辞藻华美、音韵优美 而著称的爱伦 坡诗歌精髓。 除了历来为读者所传诵的《乌鸦》《梦中之梦》《安娜贝尔 李》等诗歌名篇,本书还附有《创作哲学》和《诗歌原理》两篇经典的创作谈,以及代译序《爱伦 坡其人其文》和《爱伦 坡年表》;更配以法国插画大师埃德蒙 杜拉克精美绝伦的28幅全彩插画,选用高档特种纸精心印制,可读可藏,乃是坡迷不二之选。
《二十首情诗和一首绝望的歌》收录诺贝尔文学奖得主巴勃罗 聂鲁达情诗全集,包括永恒的爱情经典《二十首情诗和一首绝望的歌》、流亡者的异乡恋曲《船长的诗》和平凡生活的爱情宣言《一百首爱的十四行诗》。本次新版沿用著/名诗歌翻译家陈黎、张芬龄经典译本,特别收录诗人生平年表、作者人生故事与诗歌导读(译后记)。
《事物的味道,我尝得太早了》收录了石川啄木三部诗歌作品:《一握砂》《可悲的玩具》《叫子和口哨》,石川啄木善于把生活中那些我们遗落的东西都变成了美丽而哀伤的存在,直抵人们孤独而脆弱的内心。周作人的译文质朴、清雅,令石川啄木那颗孤独、灼热而敏感的心悦然纸上。
在这广阔的世间,没有什么比高山上冬日的阳光更奇妙、更高贵、更美丽的了。通过冰雪和岩石的反射,阳光和温暖在冬季特有的那种无与伦比的通透空气中纵情地嬉戏 这是一种细腻、柔和、干燥的温暖散发出来的光芒。在平原,即使在阳光最灿烂的日子里也无法感受到。 赫尔曼 黑塞在多篇诗文中捕捉到了晶莹剔透的冬日之美,这些文字讲述了二月雪景的静谧和冬季令人沉醉的明媚阳光。 赫尔曼 黑塞一直和自然保持着亲密的关系,他从四季中汲取灵感,创作了大量构思精巧的诗歌和散文。乌尔丽克 安德斯精心选编了这些精彩的篇章,展现出黑塞对四季特有魔力的独特洞察:春天万物复苏的急切,夏日景色的繁盛华美,秋天色彩的绚丽变幻,以及冬日雪景的沉思静谧。黑塞全心全意地醉心于观察并描绘他周围的自然及其变化。他优美的文字年复一年地陪伴
《我的孤独是一座花园:阿多尼斯诗选》由译者从诗人踏入诗坛至今近五十年的十七部诗集中精选并译出。诗人阿多尼斯,是一位态度鲜明的叛逆者,以百折不挠的倔强抗争权势与时俗。 他的诗歌,是了解阿拉伯社会现状的一个窗口。他为祖国蒙受的苦难而伤怀,为自身不被祖国所容而喟叹,为整个阿拉伯民族的落伍而悲愤。 他往往超越阿拉伯的时空,站在全人类的高度俯瞰人生万象。他对那些诗歌永恒主题的咏唱,达到超凡脱俗、深长隽永的境界。 他的情诗无惧世俗,要为身体与肉欲正名;但其中毫无卿卿我我的俗趣,却展现出属于生命与时间的苍凉。 他的诗作向弥漫于阿拉伯社会的神本主义挑战,却也呈现出浓厚的 剥离了神灵的神秘主义 色彩。 阿多尼斯素以 精神上的流放者 自居。然而,只有诗歌才是他真正的流放地。在他眼里,诗歌至高无上,而 诗歌
《山之四季》被称作日版《瓦尔登湖》,是日本近代美术开拓者高村光太郎的随笔集,15篇山居笔记,记述了高村光太郎的山居生活,诗人美学的文字像是在对孩子娓娓诉说。 高村光太郎在小屋前耕田、种菜,过着自给自足的生活。没有电,没有自来水,也没有煤气。这样的山野文学,治愈了一代又一代失去生活气息的年轻人。被 生活哲学家 松浦弥太郎、写进《日日100》,作为日式生活美学典范。 本书根据日本中央公论社昭和三十一年(1956)版《山之四季》完整译出,译者毕业于北大日语系。书后附录 高村光太郎小传 和 高村光太郎年谱 ,帮助进一步了解这位传奇的艺术家和诗人。
《草叶集》是美国诗人惠特曼的代表作,是美国文学史上第一部具有美国民族气派和民族风格的诗集。它开创了一代诗风,从内容到形式都颠覆了在这之前美国诗人们遵循的欧洲诗歌的创作模式,对美国诗坛产生了很大的影响。《草叶集:惠特曼诗选》由惠特曼研究专家、诗歌翻译家李野光遴选精华篇目,传神移译。豪放大气、汪洋恣肆、朴实粗犷的语言,再现了那个时代美国的勃勃生气。诗歌语言接近口语,生动易懂,节奏鲜明。
附赠精美赏读手册! 送一首诗给你的爱情!《二十首情诗和一首绝望的歌》是诺贝尔文学奖得主、20世纪 伟大的诗人 聂鲁达的情诗全集,完整收录了《二十首情诗和一首绝望的歌》《船长的诗》《一百首爱的十四行诗》。它们穷尽了爱情的一切表达:情欲、迷恋、痛苦、绝望 是全世界传诵广、受读者喜爱的情诗集,全球销量超过1亿册。此次为中文版首次正式授权,由西班牙语完整译出。 聂鲁达20岁时的《二十首情诗和一首绝望的歌》,为他赢得了全世界的赞誉。《船长的诗》《一百首爱的十四行诗》是聂鲁达写给爱人玛蒂尔德的情诗,充满了突发的和炽烈的激情,字里行间都是对玛蒂尔德的爱。 爱是这么短,遗忘是这么长 我喜欢你沉默的时候,因为你仿佛不在 等经典的聂鲁达诗句,打动着每一个恋人。
本书收录的69首情诗,由译者精心挑选,来自包括艾德丽安 里奇、露易丝 格吕克、马克 斯特兰德、比利 科林斯、丽塔 达夫等21位风格各异的当代美国诗人。长短不一的诗篇,用不同的声音,唤起一个个动人的爱情故事,都在回味铭心刻骨的感受和发现,展示爱的无限维度和可能,读来既亲切又新鲜,既熟悉又引人遐想。 每首诗都像是为你而写,未经引介就曾熟识,在布局无异的城市街区顶部将我们隔空捕获。如同美国文化制版的一份拓印,美国当代情诗展示了对情感的非浪漫主义体悟、对各色人种与性取向的兼容并蓄,以及对平凡物象的象征化冲动。
T.S.艾略特是诗歌现代派运动领袖。1922年发表的《荒原》为他赢得了国际声誉,是二十世纪最有影响力的一部诗作,也被评论界认为是英美现代诗歌的里程碑。1943年结集出版的《四个四重奏》使他获得了1948年诺贝尔文学奖。 本书共计十二辑,涵盖了艾略特最具代表性的诗作。此次修订版对译稿内容进行了较大幅度的修改,同时也增收了美国霍普金斯大学出版社2015年两卷本新集注版艾略特诗集中的几首诗,这些诗在艾略特的妻子瓦莱丽去世后三年问世。
我们通过爱存在,我们是爱。 哈丽娜 波希维亚托夫斯卡生前出版有诗集《手的颂歌》《又一个回忆》等,去世之后,波兰国内出版了其四卷本的《选集》,头两卷包含了她近五百首抒情诗。在1997年,为纪念诗人逝世三十周年,克拉科夫出版了诗集《真的我爱》,收录了诗人主要的情诗。在本集《温柔的确定性》中,译者从诗人现存作品中精选了二百余首能代表其作品风格特点的诗歌,首次将波希维亚托夫斯卡介绍给中国读者。 波希维亚托夫斯卡的诗歌热情与思考并存。她以抒情诗著称,诗歌常探讨死亡、爱情、存在,以及反思历史和神话人物,尤其是女性。对于生活波希维亚托夫斯卡有着尖锐的观察,同时清新的意象中显现深刻的感官。虽因疾病英年早逝,波希维亚托夫斯卡的诗歌从不透露悲观,与其,她的诗行间有着穿透死亡阴影的顽强生命力,是一位真
《飞鸟集》是泰戈尔的一部哲理诗集,由翻译家郑振铎先生翻译。包括三百余首哲理小诗,绝大多数的诗只有一两行,或者捕捉一个自然景观,或者述说一个事理。是诗人在日常生活中的感触、思考、情思的片段的记录。在他的笔下,一只鸟、一朵花、一颗星,仿佛都被赋予了人性,充满了真理和智慧。 《新月集》是泰戈尔的一部儿童诗集,由翻译家郑振铎先生翻译。作品涉及自然、人生、爱情等主题,文字空灵秀丽,形散神聚,读来给人一种唯美、浪漫的感觉。泰戈尔因《新月集》被誉为"儿童诗人"。
对一些人来说,没有什么比这样的夏天更美了,即使在最潮湿的沼泽中,芦苇也被晒焦了,热气直入骨髓。只要一有机会,他们就会从中汲取温情和安慰,对自己常常并不忙碌的生活状态感到如此安乐而快活,而其他人永远无法分享这种生活。我也属于前一类人。 夏日的辉煌时刻激发了赫尔曼 黑塞的创作灵感,他写下了许多诗歌和散文,诉说着夏天的美丽和繁盛。他虽赞美春天 是一年中最美丽的季节 ,但又写下 它最美丽的地方是对夏天的期待 。 赫尔曼 黑塞一直和自然保持着亲密的关系,他从四季中汲取灵感,创作了大量构思精巧的诗歌和散文。乌尔丽克 安德斯精心选编了这些精彩的篇章,展现出黑塞对四季特有魔力的独特洞察:春天万物复苏的急切,夏日景色的繁盛华美,秋天色彩的绚丽变幻,以及冬日雪景的沉思静谧。黑塞全心全意地醉心于观察并
本书收录了美国诗人布劳提根的九十多首代表性诗歌,包括《由爱的恩典机器照管一切》《河流的回归》《避孕药与春山矿难》等。 布劳提根以使用幽默与情感来推动视觉想象力而闻名,他的诗歌通俗易懂而又奇特地具有一种跳跃性和神经质,简洁的文字中往往蕴含着精妙的隐喻。因为他的诗作简短而精妙,有俳句般的风味,他也被称为 美国的松尾芭蕉 ,在美国诗歌史上具有独特地位。 布劳提根的写作以 诗意 的展开为核心,将诗歌、散文、小说整合在一种可以称之为 布劳提根风格 的新事物中。这种文体企图先让诗歌散文化,再让小说 散文式诗歌化 ,继而让诗歌小说化。这本《布劳提根诗选》是 布劳提根风格 在诗歌上的集中体现。
《恶之花》是法国传奇诗人波德莱尔的代表作,奠定了他在世界诗歌史上的不朽地位。 本书问世于1857年,因为语言上的巨大创新和与众不同的美学思想,曾引起很大争议,一度被禁止完整出版。历尽时间洗礼,《恶之花》已成为公认的经典,堪称 现代诗歌的开山之作 。 翻开本书,带你见识波德莱尔用美学视角对 恶 进行的独特阐释,感受来自灵魂的震颤。 无论何时何地,活在珍贵的人间,即使目睹丑恶,愿我们依然坚守善良、与美相伴。