《中国神话传说》是中国神话学大师袁珂先生一生研究成果的集大成之作。其因专业系统且通俗易懂,出版三十年来,受到了国内外读者的广泛欢迎,被翻译成俄、日、韩等多种语言。袁珂先生把浩瀚的古文献资料考辨真伪,订正讹误,遴选精华,熔铸成一个庞大而有机的古神话体系,为读者呈现了一个包罗万象的瑰丽世界,生动描述了古代中国人的社会生活图景。 本书《中国神话故事集》是袁珂先生在《中国神话传说》完整版的基础上,专为青少年改编的版本。全书共有81个神话传说小故事,以适合孩子阅读的能力为编选标准,从盘古开天辟地叙述到战国时期,所选故事均为滋养孩子心灵的品质之作,充分彰显了中华民族伟大的精神力量,是青少年阅读中国神话的权威版本。
本书主要讲述世界唯一一对围棋 十八段 夫妇 江铸久和芮乃伟,与其棋手生涯中遇到的,师父吴清源、师兄林海峰、师叔曹薰铉、大师藤泽秀行、后辈李昌镐等国内外围棋大师之间以棋会友的故事。 中间间插各路围棋大师的成长故事,无处不闪烁着大师智慧的光芒,无处不蕴含围棋精神。 除了励志、动人的故事,亦收录围棋大师、日本棋院独家珍藏老照片及经典棋局。
藏族英雄史诗《格萨尔》讲述主人公格萨尔一生不畏强暴、不怕艰难险阻,以惊人的毅力和神奇的力量征战四方的英雄故事,热情讴歌了正义战胜邪恶、光明战胜黑暗的斗争。与世界上其他一些著名英雄史诗相比,《格萨尔》有两个显著特点:第一,它世代相传,至今在藏族群众,尤其是农牧民当中广泛流传,是一部活形态的英雄史诗,被列入人类非物质文化遗产代表作名录;第二,它是世界上最长的英雄史诗,有120多部、 100多万诗行、2000多万字。在《格萨尔》的流传、演变和发展过程中,那些才华出众的民间说唱艺人起着巨大的作用。《格萨尔》得到国际社会的承认和高度评价,被称为 东方的荷马史诗 。本书以英雄传奇故事方式全新演绎《格萨尔》精彩内容。
一个从小患有脊髓性肌萎缩的男孩,生活无法自理,男孩的父母几经波折,最后勇敢地背起男孩走上上学的道路。一蹶不振的男孩恰恰在迷茫的日子里遇到了史铁生先生的《我与地坛》,从而走上了文学之路,遇到一群群可爱的人给了男孩继续活下去的勇气。散文写尽一个二十八岁的轮椅青年对人生苦难的深刻认识,和他对人世的真挚感恩。
她们没有名字,来去无踪;时而自称悍妇,时而化身女巫;没有道德,还会点儿魔法。 她们或是身披黑斗篷,或是骑着扫帚或树枝,上天又下海,时而害人,时而又助人。从公主那儿夺走王子、把出轨的男人变成蛇,每晚飞出去偷钱,找木匠做 拉皮手术 还不止,据说她可以让亡灵复生,让神明泯灭;可以熄灭星星,照亮阴影之地。总之,她们的事迹神秘得很、离奇得很,这里有五十九个,你竖起耳朵仔细听,别管,别问,也别乱传。 作为《安吉拉 卡特的精怪故事集》的姊妹篇,本书搜罗了59个不同文化背景下关于女巫的绝妙故事。从欧洲哥特故事写到日式怪谭,从加勒比地区覆盖到阿拉伯文化,钟敲十二点,欢迎光临女巫的世界。
《古事记》成书于 712 年,是日本历史上部文字典籍,现存早的日本文学著作之一。 全书分为三卷,上卷所记是日本诸神的由来与神话传说故事,重心落在日本国土的形成和天皇的起始。伊耶那歧命、伊耶那美命两位神,奉天神之命造成国土。他们结为神婚,生产儿女绵延诸神,在 让国 、 天降 等事之后,终天照大御神的后嗣神倭伊波礼毗古命出生,即日本位天皇神武天皇,奉天命统治苇原之中国。中卷及下卷是从神武天皇至推古天皇的三十三代日本天皇的记事和传说,史实与虚构相混杂,所记主要是日本天皇的征讨与平乱,施政建制,皇室传说等等。
在人类文学史上,《伊索寓言》是2500年来人类生活智慧的结晶。它用动物世界映射现实社会,用简单的故事讲述人生哲理,成为影响人类文化的一百本书之一。
《伊索寓言》是以公元前6世纪古希腊寓言作家伊索的名义流传的古希腊寓言集,其中的寓言故事并无复杂情节,却生动有趣、寓意深刻,予人以启迪,历来深受各个国家、各种层次的读者喜爱。经数千年的流传和演变, 《伊索寓言》版本众多,而《伊索寓言:555则》便是著名翻译家黄杲炘在多个版本基础上,集各家所长而成,让寓言的数量达到了前所未有的555则,并根据故事主角将这些庞杂的寓言分成了十类,显得井然有序,便于查询和对比阅读。
《希腊漫话》一书作者为著名的古希腊文学与文化研究名家,是古希腊研究领域的权威,也是著名的散文家。作者曾经在希腊游学一年之久,亲身体验了古希腊的文化遗产,对于古希腊的文化与近世希腊的风俗都有非常强烈的情感。本书内容涵盖了古希腊很长一段历史,也包括作者对于旅居希腊期间所思所想,对于古希腊的历史、特色,以及古希腊文化遗产的特征,加以言简意赅的论述。本书识见俱佳,深入浅出,关于希腊文化的叙述令人信服,读来引人入胜。
《空山寂》是青年诗人张伟锋的全新诗集,收录了诗人近年来创作的126首诗歌,其中有二分之一以上作品(91首)已在公开发行的报刊发表,是诗人近年来创作成果的一次全面展现。诗集分为四卷,分别为:卷一寂然录、卷二慰藉书、卷三孤影集、卷四空山赋。在四卷内容中,诗人张伟锋以云南的山为宏大背景,关注山川草木、自然万物,聚焦人的精神世界图谱,运用丰富的取材、敏锐的感知、朴实的表达等方法,对人类世界的焦虑与冲突、表象与内在进行了整体的观察和广泛的考量。
世界上有许多民族,每个民族都有自己的神话。若论内容的丰富,表现手法的艺术性,流传范围的广泛,当首推希腊神话。希腊神话是希腊民族关于神和英雄的故事的总汇。几千年来,希腊神话已渗透到古希腊的文学艺术乃至西方文化的各个方面,对人类文明的发展起到了不可磨灭的作用。因此,要想了解西方的文明进程,就有必要读一读这本《希腊神话和传说》了。
本书是 世界经典神话丛书 中的《埃及神话》。本套丛书针对世界范围内流传广泛、影响深远的八大神话派系(希腊神话、罗马神话、埃及神话、中国神话、印度神话、北欧神话、非洲神话、俄罗斯神话),根据各文化派系神话故事的特点,精选经典篇章,精心编排译注,让语言更流畅,内容更精彩,故事更动人。
该书精选当代近二百位作者创作的文学性和思想性兼具的楹联作品近六百副。分为人物联和景观联两大类。人物主要选取中国古代历史进程中具有突出贡献或影响的知名人物;景观主要选取国内著名历史古迹和知名山水景胜。每副楹联都作精到评析,揭示其时代背景、典故出处、精华所在等。该书可以让读者在了解历史、地理等知识的同时,感受到楹联的语言及韵律之美。
蒙古族的《江格尔》与藏族的《格萨尔》、柯尔克孜族的《玛纳斯》,同为中国著名的民族英雄史诗,是中华民族历史文化之瑰宝。《江格尔》约在十三世纪后产生于蒙古厄鲁特部,以后通过 江格尔齐 (专门说唱《江格尔》的民间艺人)口口相传,加工整理,逐渐在蒙古各部流传开来,成为一部影响深远的民间文学作品。《江格尔》至今仍在蒙古族聚居区广为流传,江格尔、洪古尔等仍然是人们喜爱的英雄形象。一百多年来,中、法、美、蒙古等国的学者,根据民间说唱的故事,整理出版了《江格尔》史诗的不同版本,有15章、26章,甚至100多章的,故事情节、人物、人数也各不相同。本书将史诗改编为传奇小说,以飨更多喜爱《江格尔》的读者。
“子不语怪、力、乱、神。”尽管至圣先师孔子这样教导过,神鬼志异故事却一直绵延在中国文化的长河中,牛郎织女、梁祝、白娘子、西游记、封神榜、聊斋等神话传说代代流传,神仙鬼怪也进入诗歌、戏曲、文人笔记等体裁中成为一类固定的题材。 这些神怪故事到底为何具有如此强大的生命力?文化学者张一南老师给出的回答是:因为中国人将自己的现实人生融入了其中,并寄予了一代代人的人生智慧和隐秘梦想。作者将其深厚的古典文学功底,与人类学、心理学、历史学视角相融汇,对中国古典神怪文学进行了全新而大胆的解读,带领读者读懂中式魔幻现实主义中深藏的心灵世界。