重磅推荐: 日本文坛的 鬼才 、 短篇小说之神 芥川龙之介擅长描写人物性格与玄妙的心理转折,笔锋犀利简洁,常一针见血藉作品暗讽社会丑恶现象。受家庭养影响,芥川龙之介广泛且大量涉猎中国古代文学与世界经典,并常以此做为创作灵感,再加以独树一格的冷峻文笔,寄予独特的人生感怀,直打人性底层黑暗。好友菊池宽曾叹: 像他那样高身的养,优秀的趣味,已及兼备和汉洋学问的作家,今后恐怕*。 本书以 暗黑人性 为基调,精选《竹林中》《杜子春》《河童》等十五篇芥川龙之介经典小说分为四,带领者全方位认识芥川龙之介的风格与时期变化。
这是一本日本人自己对武士道精神进行全面诠释的经典名作;是外国读者和日本问题研究者深入了解日本、认识日本民族精神、探讨日本文化传统和民族特性的书,在世界的日本研究书目中占有重要位置。 《武士道》一书是作者于1899年在美国宾夕法尼亚州养病时,有感于外国人对日本的传统武士道知之甚少,为了向国外介绍而用英文写成的。所以,我们在读到他所系统介绍的武士道的种种方面时,颇有入木三分之感。正因为如此,本书一出版就引起了外国读者的极大兴趣。由于作者本人的立场所限,书中有些观点值得商榷。
日本因为三次文明开化,形成了三种文化样式。 从“大和”至“山背”发展起来的日本期文明开化在12世纪迎来了成熟期。那就是以畿内为中心的“大和文化”。“大和文化”汇聚在一个极,也可以说那是中心点,针对圆周部分不断展开圆形运动,将文化不断传播至周边地区。 从13世纪到16世纪,镰仓幕府以及室町幕府的兴亡动乱,使“大和文化”发生了转换,形成了第二种文化样式。“大和文化”是单极文化,而新诞生的文化则是两极文化,如京都对镰仓、上方对江户。在那里,呈现出以连接两点的线为中心的文化构造,进行着两极的椭圆运动。 19世纪,日本迎来了明治的文明开化,那是第三次文明开化。这是日本迈向“世界文化”一极的步。在对外关系上,列强要求日本开国,而不是像以前只对中国、荷兰开放。因为世界呈多极构造,由此,
陈希我所著的《日本向西中国向东》讲述:哦,这就是日本。它既很小,又很大;既熟悉,又陌生; 既现代,又本土;既文雅,又暴躁;赏花落泪,又曾经杀人不眨眼。它让我艳羡,又让我忌恨;它让我很 懂,又让我不懂……我带着中国的眼睛而来,但从“ 中国眼”里映现的日本,是真日本吗?这里所谓的“日本”,不过是中国眼中的被指代 为“现代化”的“日本”;所谓的“中国”,也不过 是日本乃至“现代”的价值观所参照下的中国。《日本向西中国向东》不是在拿日本说中国,也 不是拿中国说日本,它企图说的是普世的道理。
综观从大阪世博会到爱知世博会的历史,可以明确一点,即贯穿战后日本的世博会史的各趋势之间的比重在一点点地发生变化。吉见俊哉所*的《世博会与战后日本/阅读日本书系》记述了:爱知世博会可能不仅是战后日本始于大阪世博会的世博会长期热潮的 *后一次,大概也会成为在日本举办的*后一次世博会。 在很多日本人眼里,北京奥运会与上海世博会的组合必然会和大约四十年前的东京奥运会与大阪世博会的组合重叠起来。事实上,上海世博会的主题“Better City,Better Life(城市,让生活* 美好)”看上去直截了当地表现了对于经济增长神话的大众性梦想。
\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\\"二战临近尾声的时候,摆在美国眼前的有两个问题:日本会不会投降?对日本能不能用对德国的办法?为了制定决策,美国政府动员了各方面的专家来研究日本,提供资料和意见,其中包括了本书作者、人类学家本尼迪克特。 美国人或者 多西方人眼里不可理喻的一些行为,恰是本尼迪克特用来解析日本文化本质的范本。书名中的“菊”是日本皇室家徽,“刀”是武士文化的象征。“菊与刀”的组合,象征了日本人的矛盾性格(如爱美而又黩武,尚礼而又好斗,喜新而又顽固,服从而又不驯等等)。 本尼迪克特在二战结束后写成《菊与刀》。《菊与刀》共13章:从对战争的看法讲起,讲到明治维新,再分述日本人风俗习惯、道德观念、一直到怎样“自我训练”(修养)和孩子怎样受教育。全书夹叙夹议,抛开了
以深入肌理的文化映照,投射一个真实可信的日本。何为真实的日本?何为真实的日本人?日本人独特的文化表象背后,有着怎样的民族性根源?《面具下的日本人》以“由外到内”的西方视角,剥茧抽丝般镜像出日本“由内到外”的民族特质,并由此投射出一个迷雾散尽的真实日本。 《菊与刀》开启世界了解日本的大门,《面具下的日本人·解读日本文化的真相》读者深入日本文化的隐秘腹地。如果说《菊与刀》从文化的表层对日本进行了细致入微的外部考察,那么《面具下的日本人》则深入日本文化的内部,探索日本人性格中“光与暗”两面性的成因,并借助通俗文化的代表——电影、文学、漫画、戏剧,来诠释“光”之背后“暗”的萌芽、滋长和繁茂,这是日本文化通俗粗陋的一面,也是真实可信、鲜活生动的一面。 以崭新的解读视角,融百家之言,成
巨灾之后的日本。一位灾区的老伯伯被营救出来,面对记者只挥手说:“没关系,没关系,再重建就好。”犹如一只受了伤就用舌头安静舔舐着伤口的猫,不出声,安安静静。 日本乡下一座小火车站月台。火车进站,乘客一二位,铁道员依旧本分地用单手利落比划,确认各种车务细节。没有长官监督他,他也不知道我在背后看着,没有迟疑,没有嫌麻烦而偷懒地,认真完成所有安全确认工作。 在我日本旅行中,亲眼看见也幸运用相机记录下来的这些“场景”。这些温润浑厚的力量,看不见,摸不着。 他们藏于何处?
“中国”这个题目,日本人不晓得放在解剖台上解剖了几百次,装在试管里化验了几千次。对于日本,我们中国人却只是一味的排斥反对,再不肯做研究工夫,几乎连日本字都不愿意看,日本话都不愿意听,日本人都不愿意见…… 今天,不论你喜欢日本也好,讨厌日本也好,你都应该了解她。因为中国和日本不可能不接触,只有更好的了解日本,了解日本人,才能在联系与合作,矛盾与斗争中取得主动。 对于了解日本人,这是一本不错的合籍。四本书从不同的角度阐释了日本: 《菊与刀》:从日本的国民习性看日本人 《武士道》:论述了武士道对日本文化的影响 《日本论》:从历史文化视野看日本 《日本人》:从一个军人的角度分析日本
超过1000000人受益的生活新风潮!亚洲的高效能整理术! “断舍离”整理术,当前超人气的日式收纳和整理的人生哲学! 你是不是下列某一类型人之一:1怎么也改不掉的拖延症?2无数次冲动购物的受害者?3要拒绝别人却从不知如何说NO?4工作笔记也记得一塌糊涂?5莫名奇妙的安全感缺失?6越整理越陷入到无穷的焦虑?7总是无法完成计划陷入死循环的沮丧? 其实,我们很多人压根不知道自己到底想要什么。 所以,来一场人与物的生存战吧!给自己的屋子和人生都来一次的“断舍离”。 日本全民参与实践的“断舍离”整理术,已成为日本社会当红流行语之一。 所谓“断舍离”:“断”,断绝接受不需要的东西;“舍”,舍弃掉没用的东西;“离”,离开对事物的执念。 “断舍离”的要点之一在于,要以思考自我真正需求为中心,而不是成为物的附庸,从而达
中国缺什么?其实每一个中国人心里都清楚,但从一个日本人口中说出来,总会觉得有些不自在。近藤大介先生的这本书写得很有分寸:他来北京工作数年,但从不扎堆在“日本老乡”之中,而是愿意天天乘地铁、搭公交,与周边的中国人搭讪、交往,时时刻刻感受“中国特色”,还娶了一位中国太太。所以,这位“中国女婿”对中国的批评,实在留着客气。 我在中国居住多年。如果说日本是我心中‘最温柔的部分’,那么中国也是我不可或缺的一部分。 我有一个中国妻子,更多时候,我享受着她对我的‘中国式管理’,至今,我们仍然彼此爱慕如初恋,我们知道彼此拥有什么;我们也时常如两面镜子,通过对方照出自身所缺。”
《遂州志》载:宋元符二年,县下慧明院,秋冬间忽现观音大士像,父老以为祥瑞,咸请于真宗皇帝,御封“观音道场”。宋政和五年,父老咸曰:“……遂宁出佛越三年,陛下即位,此其祥兆,乞改府额。”十二月已亥,徽宗诏升遂州为府,赐广德寺“观音珠宝印”一枚,代表无上法权,持有者可号令天下。清康熙八年(1669),黄中玉得当朝一品大员张鹏翮鼎荐,知任遂州。康熙十一年(1672),张鹏翮六十寿辰。黄中玉为感其恩,搜罗奇珍异宝数以百万计,内有广德寺镇寺之宝“观音珠宝印”,秘遣护院蔡氏兄弟解押至京,以为寿礼。车队行至剑门关,神秘失踪……
中国伟大的历史学家司马迁在《史记·六国表》中说过:东方物所始生,西方物之成熟。东方文化源远流长,灿烂辉煌,随着全球化时代的到来,东方文化正在重新焕发出青春的光辉。 本书是中国学者撰写的全面介绍东方文化的历史进程与发展规律的著作,视阈广阔,贯通古今,通览北非埃及文化,西亚、南亚文化到东亚、东南亚各国与中国文化的历史,观澜索源,精彩纷呈,美不胜收。 广博的知识层面,严密的理论体系,精湛的分析,使本书成为广大读者了解东方文化史的既有权威性、学术性又有普遍性的著作,成为大专院校相关专业的优秀教材,更是当代方兴未艾的东方文化研究的书。
巨灾之后的日本。一位灾区的老伯伯被营救出来,面对记者只挥手说:“没关系,没关系,再重建就好。”犹如一只受了伤就用舌头安静舔舐着伤口的猫,不出声,安安静静。 日本乡下一座小火车站月台。火车进站,乘客一二位,铁道员依旧本分地用单手利落比划,确认各种车务细节。没有长官监督他,他也不知道我在背后看着,没有迟疑,没有嫌麻烦而偷懒地,认真完成所有安全确认工作。 在我日本旅行中,亲眼看见也幸运用相机记录下来的这些“场景”。这些温润浑厚的力量,看不见,摸不着。 他们藏于何处?
《京都之美》是对日本京都文化的一次多方面展示,不仅带读者一览古都的有名景点,而且穿梭于寻常巷陌,探访不为人知、却保证值得一去的宝地。 《京都之美》的主题部分是精美的手绘图,由上海画院画家执笔,以这种充满艺术气息的方式,起到普及京都文教风物及传统文化的作用。
《武士道》一书是日本学者新渡户稻造在美国休养时,有感外国人对武士道知之甚少,用英文写作而成。本书详细介绍了武士道的成因和内涵,从仁慈、诚实、真诚与荣誉、忠诚、勇气等各个方面讲述了武士道的美德,让世界范围的读者得以对武士道有一个比较客观的认识。尽管作者在书中竭力美化武士道精神,但是从他的描述中依然可以看出武士道精神虚伪、偏执、残忍的实质。