《战士的餐桌》以二战时期的战地饮食为主题,从大量史料中遴选了数十个与食物有关的小故事,展现了在不同环境下各国军人以及平民在前线和后方的饮食生活,介绍了世界各地的特色饮食及其背后蕴含的深厚文化背景。英国海军为何在数百年间坚持配给烈酒?美国大兵为什么如此厌恶斯帕姆午餐肉?德国军队的代用咖啡真的那么难喝吗?在苏联 125克黑面包 和 100克人民委员伏特加 意味着什么?日本海军在发动珍珠港偷袭前为飞行员提供了何种特殊食物?希特勒和墨索里尼在踏上黄泉时又吃了怎样的断头饭?诸如此类的问题都可以从书中找到答案。本书融军事历史、饮食文化、人文情怀于一体,通过餐桌看战争,透过食物聊历史,希望能为读者带来别样的感官享受和历史感悟。
铁道底下的商店街、超市楼顶的驾校、跨越高速公路的网球场 这些以奇异的姿态栖身在东京的建筑物就是 失格建筑 ! 所谓 失格建筑 指的是那些不被既有的建筑法则束缚,充分考虑周边环境和实际需求,最大限度地利用空间的实用建筑。它们将没有关联的功能组合在一起,虽然不合常规,却体现出日常生活的想象力与创造性。从70个建筑案例出发,本书既是别具一格的东京导览手册,以生动的图文形式引导我们从建筑的角度重新理解东京;也是革新建筑理念的宣言,通过对建筑多样性的观察超越了刻板的建筑美学。 对东京失格建筑的探索 东京制造 项目起源于犬吠工作室的两位创始人,贝岛桃代与塚本由晴在东京的偶然发现。本书就是 东京制造 团队十余年来实地考察与理论思考的结晶,被公认为探讨与记录失格建筑、理解城市空间实践的经典名作,在日本
★随水是一名文化研究者爱好者。他为了体验和观察不同文明,旅居了许多国家和地区。 在印度旅居期间,他深入印度各个角落,详尽了解印度的风土人情、历史、饮食、建筑 并一一记录,终汇集而成本书。 ★作者将通过《在印度看印度》一书,把你带临印度现场,让你感受一个真实的印度。
香水的历史,就是一部人类文明的历史,对香气的追寻与冒险,反映着人类文明的进程。这是一部有着丰富鲜活气味的作品,似一场嗅觉的盛宴。作者带领我们从青铜器时代一路来到21世纪,领略香水文化的多姿多彩,也以香水为载体,帮助我们去理解各个时代、各类社会和社会中的人。正如作者所说,香水 反映了我们的社会,它使我们能以一种别样的、独特的方式理解社会的演变 。除了关于香水的详尽历史、文化渊源,本书还讲述了许多著名香水背后的故事以及知名调香师的故事。一幅幅手绘插图,也丰富了书中气味的层次。
灯塔矗立在海天之间,经受着海浪和海风的击打,守护着人类世界和混沌水域之间的边界。它们所处的位置能唤起人们的共鸣,它们的孤立和坚韧使其成为复杂的隐喻。很少有其他人造建筑拥有这种奇特的吸引力。 灯塔如何成为我们熟知的强有力的象征和隐喻?又何以激发出人类如此深厚的情感或依恋?本书深入人类的观念和情感史,考察灯塔在人类文化中的象征意义,探讨不同维度上的 心灵的灯塔 ,试图解答人们何以对灯塔抱有如此迷恋之情,灯塔又如何激发了人类的想象。
《勇士、诗人与魔法 看见苏格兰》中,作者以苏格兰极具标志性的勇士、诗人与魔法等象征元素为线索,带领读者走进当地深厚灿烂的文化景观,深度理解这块英伦高地的启蒙历史、民族性格与文化态度。从华莱士抗英的山林,到历史小说家司各特的纪念塔,再到哈利波特原型的中世纪城堡,全书充满浓厚的文艺气息,是建筑、历史和文学的复调之旅,是对苏格兰人创造性的想象力和精神的致敬。
1956年,讲谈社出版了加藤周一论日本文化的代表作《杂交种文化》(日文书名:雑種文化),副标题为 日本的小希望 。全书收录《日本文化的杂交种性》《杂交种日本文化的希望》等多篇评论文章,从比较文化学角度分析了日本文化的特点。加藤指出,英、法文化是纯种文化,日本文化则是典型的杂交种文化。海外学者对加藤的部分观点持有异议,指出英、法文化并非纯种文化,也是多元文明长期融合的结果。对此,加藤在之后的研究中有所回应与补充。 这是日本学者首次提出 杂交种文化 的观点,此书一经出版就引起了学界和社会上的广泛关注与讨论。日本学界评价加藤周一是具有国际化视野的人,其敏锐的洞察力和细致的分析能力令人惊叹。1974年,经作者调整篇目,讲谈社以文库本形式重新出版该书,使之成为很受读者欢迎的版本。《杂交种文化》现已成
尚书郎在朝堂上含的 口香糖 鸡舌香,故乡远在太平洋中央的热带火山岛;印度佛教仪式中熏燃的苏合香,在唐代中国化作一种柔美的舞蹈;没药是古代中国人的止痛剂,也是耶稣受难的象征物 文明就是这样你来我往,新鲜的血液相互交换,在那条风吹耳闻的古道上生发出无数传奇般的故事。 本书选取经由陆上丝绸之路和海上丝绸之路传入中国的十四种香料 胡椒、丁香、安息香、乳香、沉香、郁金香、苏合香、龙脑香、旃檀、肉豆蔻、肉桂、合欢、没药、龙涎香,为你详细读解它们的 旅行 足迹、多样变迁以及在不同文化谱系中的象征意义;同时带你步入一幅幅中西对照的历代名画,兼容并蓄中一睹香料在神话传说和历史现场倾情演出的无穷魅力。
《于胥斯原:乡族、风水与地方记忆》本书继承了中国社会经济史学 傅衣凌学派 的理论和方法,以民俗乡例证史,以实物碑刻证史,以民间文献证史,并结合生活史、宗教史、家族史与思想史,尝试进行科际整合之史学范式的写作。作者立足于 大历史 和 区域史 的双重视野,将风水知识-实践视为南方乡土社会的文化系统和民众的生活方式,借此 再现 一般性的风水知识、观念和信仰在长时段的社会结构变迁中所塑造的文化图像和生活场景。 近世以来,南方乡土社会的秩序构建和乡族共同体的持续发展,一直受到民俗化、仪式化的术数记忆的深刻影响。风水术数作为一种竞争性的精神力量,反复刺激了地域各阶层在社会流动方面的文化想象和可能机会。透过风水术数这一面镜像,我们可以从中反思中国 连续性文明 何以可能、何以生长。 术数中国 (冷传统)与 礼义
阿拉伯新娘手中的石榴果,辗转染红了武则天的石榴裙;中国的 花中宰相 芍药,有着一个源自古希腊医神的拉丁名;《奥德赛》里的希腊人,早已披上了 长羊毛的树 上采摘并织成的丝绸衣 文明就是这样你来我往,新鲜的血液相互交换,在那条风吹耳闻的古道上生发出无数传奇般的故事。 本书选取经由陆上丝绸之路和海上丝绸之路传入中国的十二种植物 小麦、葡萄、石榴、曼陀罗、黄瓜、红蓝花、枣椰树、水仙、甘蔗、淡巴菰、大蒜、芒果,以及由中国传入西方的四种植物 桃、杏、芍药、桑,为你详细读解它们的 旅行 足迹、多样变迁以及在不同文化谱系中的象征意义;同时带你步入一幅幅中、西对照的历代名画,兼容并蓄中一睹植物在神话传说和历史现场倾情演出的无穷魅力。
本书聚焦于非洲的日常生活与社会景观,力图摆脱过去大众传媒中对非洲的刻板印象,从当代非洲生动而驳杂的日常景观和文化表达入手,理解当下非洲的政治、经济、社会关系和人们思想情感的变迁。 两位作者以一手的非洲田野调查资料为基础,以社会学、人类学、艺术史及文化研究的多重视角观察非洲,从非洲科幻到当代表演和视觉艺术,从尼日利亚的街头巷尾到疫情之下的南非社会,在普通非洲人的生命际遇、大众文化和艺术表达的脉动中重构读者对非洲的印象,打造国内读者了解非洲的 第一现场 。
近年来,智能设备的全球互联、工作的远程化,以及自新冠疫情以来人们对传统生活方式的重思,都推动了“数字游民”这一群体的迅速崛起。他们利用现代信息技术进行创造性和趣味性的远程工作,努力挣脱传统工作地点的限制,追求自由、灵活和自主的生活方式,在全球范围内自由移动,以实现工作与休闲的最佳平衡。数字游牧代表了一种新型的工作和生活方式。与此同时,西方学界对数字游民的研究也呈现出蓬勃发展的趋势,许多学者围绕数字游民的内涵与类型、数字技术应用、生活方式、自由、流动性与流动体制、(元)工作、休闲、网络叙事、身份认同、纪律实践、社区建设等核心议题展开了大量既有理论深度又充满社会关切的跨学科研究。这些研究成果通过各种方式在全球广泛传播,增进和加深了人们对该群体及其生活方式的理解。本书收录了
18世纪初,堪称 领导俄国走向近代文明第一人 的彼得大帝实施改革,为俄罗斯步入欧洲强国之林奠定了基础。彼得改革所引入的欧洲化是俄罗斯文化生活发展的活水之源,深刻地影响了18世纪俄国建筑、美术和装饰画艺术的历史文化特征。以人文主义和启蒙思想为核心的贵族艺术是帝国实力的集大成者,记述着沙皇的丰功伟绩;恬静幽美的贵族庄园是俄国文化中独特的存在,激发着托尔斯泰、屠格涅夫等俄国巨匠的创作热情;丰富的城市生活和古老的民间艺术生生不息、历久弥新,是18世纪以来俄国文化生活欧洲化的 背阴面 。18世纪,既是俄罗斯文化和艺术拥抱欧洲世界的时代,也是传统文化在新文化的冲击下迸发生机的时代,是文化和艺术的 狂飙年代 。
18世纪是俄罗斯历史的一个重要时期,随着欧洲启蒙思想的传播和俄罗斯帝国的崛起,从彼得一世开始,俄罗斯在政治、经济、文化和军事领域进行全面改革,其中,文化领域的改革可谓翻天覆地。本卷从浩繁的史料中钩沉稽古,发微抉隐,明晰地勾勒出转折时期的俄国物质文化的狂飙图景。随着贸易的发展与交通方式的完善,当今俄罗斯四大工业区之一的乌拉尔工业区出现,新作物品种被大量引进,琳琅满目的展销会在一定程度上打破了贸易的地区、等级限制;城市中出现了用于消磨闲暇时光的休闲娱乐场所,服饰和住宅也出现了许多新元素和新潮流,丰富了人们的日常生活
在西方,很长一段时间里,黑色一直属于色彩之中的一种,在各种色彩体系中,黑色都是其中的重要组成部分,与白色分别位于色彩体系的两极。然而到了近代初期,黑色的历史出现了转折: 随着印刷术的发明、雕版印刷图画的传播以及新教改革,黑白两色的地位逐渐变得特殊起来。数十年后,牛顿发现了光谱,这个新的色彩序列逐渐深入人心,而在光谱之中,并没有黑色和白色的位置,于是在大约三百年的时间里,黑色与白色不再能被称为色彩了。尽管如此,到了20世纪, 首先在艺术领域,随后是社会认知中,最后是科学领域,人们逐渐重新将黑色纳入色彩世界之内。 本书是米歇尔 帕斯图罗 色彩列传 系列的第二部,这部著作以黑色在欧洲社会的漫长历史作为主题,一方面关注与色彩相关的社会文化习俗(词汇、染料、服装、纹章),同时也关注色彩在纯艺
辣椒不仅是一种流行趋势,还有着迷人的历史。 从美洲的一株野生植物出发,搭乘16世纪殖民者的航船来到欧洲,成为伊比利亚美食不可或缺的一部分; 继而沿着东方的贸易商路,与芥末、胡椒相遇,大大提升了印度半岛美食的观赏性与口感;之后又在欧洲大陆中部和东亚各国传播开来,成就了口味独特的匈牙利牛肉汤和 色红,甚可观 的中国菜 如今,世界各国的零售货架上都摆满了五花八门的辣味品。 辣椒给那些饮食单调、口味平淡的地区带来了诱人滋味和丰富营养。 在食物全球化的风潮中所向披靡,产生了人类食物史上一种复杂、奇特的嗜辣潮流。 辣椒还经历了非比寻常的文化之旅。 它是来自地狱的烈焰之火,也是情欲和性感的象征; 它是代表邪恶的魔鬼菜,是诉诸暴力的武器,也是抵挡恶灵的护身符; 它成就了超级英雄,是男子汉气概的象征,
维多利亚·芬利从小痴迷色彩,自童年时代就立志探究每一种颜色的起源与变迁。她在阅读大量有关色彩的书籍之后,不辞劳苦走访世界各地,寻取色彩的 手资料,足迹遍及南美、澳大利亚、阿富汗、伊朗、印度等地,她甚至到过中国的敦煌和法门寺。沿途的发现常常让她大吃一惊:洋红原本出自南美洲仙人掌上的一种寄生虫——胭脂虫的鲜血,而昂贵的紫色则来自海蜗牛的眼泪!她在讲述每一种色彩的来龙去脉的同时,又穿插进旅途中的逸闻趣事,使得阅读本书成为一次轻松迷人、多姿多彩的色彩旅行。
黄浦,得名于黄浦江。 黄浦区境绝大部分地域在唐代中叶已成陆,是长江三角洲冲积平原的一部分。区境自唐天宝十年至宋代隶属华亭县,至元代隶属上海县。 1843 年上海开埠,境内地区成为英、法等国的租界。 1945 年抗战胜利后,国民党政府以黄浦江名建立了*早的黄浦区。 1949 年后,该区域区划几经调整。 2000 年,原黄浦区、南市区撤销,建立新的黄浦区。 2011 年,原黄浦区、卢湾区撤销,建立新的黄浦区。 老黄浦的开埠文化、老卢湾的殖民文化、老南市的老城厢文化,融合而成今天*上海韵味的黄浦文化。了解黄浦的过去,才能知晓上海是怎么回事。 《申江往事》,带你感受这个城市*深厚的历史文化底蕴
您喜爱绿色吗?对这个问题的回答分歧很大。在欧洲,有六分之一的人将绿色列为最喜爱的色彩,但也有大约同样多的人讨厌绿色,其中男女比例各半。绿色似乎是一种复杂多面的色彩,其象征意义是模糊暧昧的:它一方面象征生命、活力、机遇和希望,另一方面又代表着毒药、不幸、魔鬼以及一切彼岸生物。 米歇尔 帕斯图罗的这部著作从社会、艺术与符号象征意义等方面,勾勒出绿色在欧洲社会中,从古希腊直至今日的历史。他重点指出,在很长一段时期中,绿色曾是一种难以制造,更加难以固化在织物上的色彩,它不仅象征植被,更是命运的象征。绿色颜料和绿色染料的化学成分都是不稳定的,因此绿色曾经与一切善变不稳定的事物相关联,它能象征的东西包括:童年、爱情、机遇、赌博、巧合、钱财。直到浪漫主义时期,绿色象征自然的意义才固定下来