学术英语是高校大学英语教学的主要内容,学术英语分为通用学术英语(EGAP:English for GeneraI Academic Purposes)和专门学术英语(ESA P=English for Specific Academic Purposes)~。前者主要训练学生各学科通用的学术口语交流能力和学术书面交流能力,例如,听讲座、做笔记、报告展示、撰写文献综述和课程论文、参加学术讨论等能力。后者是以某一特定学科领域(如金融、法律、工程、医学等)为内容的英语教学,注重这一学科的特定语言(如词汇、句法、篇章、体裁)和工作场所交流技能的教学。 新核心学术英语(EAP)系列教材包括通用学术英语教材和专门学术英语教材。通用学术英语教材不被限定在专业内容框架内,而是围绕人文科学和自然科学的话题进行跨学科的听、说、读、写学术技能的训练。专门学术英语教材则按农业、工程、金融、法律、海事、新闻、
本套教材为普通高等学校 十四五 省级规划教材、安徽省一流本科教材。教材贯彻 学生中心、产出导向、持续改进 的教育理念,以能力培养为导向、以内容为依托,以 语言技能 商务知识 商务技能 商务思维 商务应用 的学习路径为基础,旨在实现英语语言技能训练和商务专业知识教学的有机融合,培养学生在国际商务领域内综合运用英语语言技能进行商务交际的能力。 《商务英语综合教程 1-4》每册共含10个单元,每个单元围绕1个商务话题展开,融入商务技能和英语知识学习。每个单元下设Warm-up、Texts、Language Focus和Business in Action 4个主要版块,以商务语篇为依托,覆盖听说读写译各方面训练。 本书适合高等院校商务英语专业或英语专业(商务方向)的本科生使用,也可供广大英语爱好者和从事商贸活动人士参考阅读。
本套教材为普通高等学校 十四五 省级规划教材、安徽省一流本科教材。教材贯彻 学生中心、产出导向、持续改进 的教育理念,以能力培养为导向、以内容为依托,以 语言技能 商务知识 商务技能 商务思维 商务应用 的学习路径为基础,旨在实现英语语言技能训练和商务专业知识教学的有机融合,培养学生在国际商务领域内综合运用英语语言技能进行商务交际的能力。 《商务英语综合教程 1-4》每册共含10个单元,每个单元围绕1个商务话题展开,融入商务技能和英语知识学习。每个单元下设Warm-up、Texts、Language Focus和Business in Action 4个主要版块,以商务语篇为依托,覆盖听说读写译各方面训练。 本书适合高等院校商务英语专业或英语专业(商务方向)的本科生使用,也可供广大英语爱好者和从事商贸活动人士参考阅读。
吴冰主编的《现代汉译英口译教程(附光盘第2版)》是为高等院校英语专业学生编写的口译教材,也可供广大英语口译工作者、口译自学者及参加各类相关考试的学习者使用。 《现代汉译英口译教程(附光盘第2版)》版于2004年出版,曾获2004年北京市高等教育教学成果二等奖,2005年被评为北京市高等教育精品教材。本书根据口译的特点,针对中国学习者的问题与困难而编写,目的在于提高学习者及时、独立地进行即席翻译的能力。本次修订在保持版教材兼顾国情教育、提高语言技能与口译技巧特色的基础上,不仅对课文、练习、口译技巧讲解进行了全面的调整和更新,更附有MP3录音光盘,精选每单元重点课文进行录音,语音地道、纯正、英音、美音兼顾,更适合口译教学需要,便于学习者选择模仿。
本书在安徽省高等学校 十一五 规划教材的基础上修订,为英语专业泛读教材。第1册侧重基础知识,单元主题包括校园生活、运动健康、兴趣爱好等,共12个单元,每单元围绕一个题材和一个阅读技巧展开,提供2篇阅读材料。文章大多选自英语国家近年来出版的图书、知名杂志和网站,长度适中,难度相宜。本书合理设计课堂练习和课外活动,有针对性地训练学生的阅读技能。练习中安排了适量的口语和写作活动,有利于整合学生语言能力,激发学生学习兴趣,提高课堂教学效果。
《英美名诗译介》共收录了莎士比亚、雪莱、济慈等27位知名英美诗人的经典诗歌。每篇诗歌包括简介、翻译、译后记三部分。译者以中国古体诗的形式将经典英美诗歌的前世今生婉转道来,结合译者的生平经历,别具艺术价值。
面对周边海域海上斗争向多维空间延伸的新态势,刚经历改革和整合的我国海洋维权队伍应予以重视并做好应对预案。然而,对于无人系统应用于海洋尤其是海上维权执法将引发哪些 法问题,理论界和实务界的研究相对匮乏,这不仅需要综合 航空法、海洋法,武装冲突规则以及 人道法等多个领域,更需要理论和实践相结合。本书正是在以上背景下展开的探讨。
本教材以大学英语教学大纲为依据,以先进实用的ESP/EAP研究成果为指导,以培养五项综合技能为主线,精心编写主题式课文,培养学生听、说、读、写、译技能。
本书为英语专业必修课程“英语文学导论”的适用教材。本书以英美文学 的经典名作为主,重点介绍小说、诗歌、戏剧、三类文学体裁的要素特征、主要流派及相关文学史知识,并将加拿大澳大利亚新西兰等英美以外英语 的文学作品穿插其中,体现当代英语文学发展的新格局。学生通过学习本书的主要内容,可以理解英语文学的基本要素,熟悉英国和美国的文学传统,并对其他英语国家的文学发展 有一定的了解。学生通过阅读文学作品,深入了解英语 语言和文化的历史传承,树立民族自信,并运用思辨思维对英语作品分析和评判。
《旅游英语口语(基础篇)》一书是为了适应我国旅游业及旅游高等职业教育发展需要而编写的一本口语教材。本教材从交际功能的角度出发,将听、说、练紧密结合,充分调动教师与学生、学生与学生之间的多向互动, 限度地激发学生的兴趣,提升学生思考、交流及协同学习能力。全书以导游工作流程为主线,涵盖了游客入境、机场接机、酒店入住、行程安排、旅游餐饮、娱乐项目、特色购物、送别游客、应急处理等主题内容。内容涉及中国文化、导游职责、景点介绍、菜品翻译等背景知识,既帮助学生熟悉旅游与导游服务的各个环节,又能培养学生运用英语进行旅游服务的接待能力。
本书为英语专业必修课程“英语文学导论”的适用教材。本书以英美文学 的经典名作为主,重点介绍小说、诗歌、戏剧、三类文学体裁的要素特征、主要流派及相关文学史知识,并将加拿大澳大利亚新西兰等英美以外英语 的文学作品穿插其中,体现当代英语文学发展的新格局。学生通过学习本书的主要内容,可以理解英语文学的基本要素,熟悉英国和美国的文学传统,并对其他英语国家的文学发展 有一定的了解。学生通过阅读文学作品,深入了解英语 语言和文化的历史传承,树立民族自信,并运用思辨思维对英语作品分析和评判。
全国翻译硕士专业学位(MTI)系列教材包括笔译、口译,理论、通识和工具书五大系列,是国内第一套专门针对MTI学生编写的专业教材,具有专业化、实践性、应用型的鲜明特色。整套教材以职业翻译技能训练为核心,
本书为英语专业必修课程“英语文学导论”的适用教材。本书以英美文学 的经典名作为主,重点介绍小说、诗歌、戏剧、三类文学体裁的要素特征、主要流派及相关文学史知识,并将加拿大澳大利亚新西兰等英美以外英语 的文学作品穿插其中,体现当代英语文学发展的新格局。学生通过学习本书的主要内容,可以理解英语文学的基本要素,熟悉英国和美国的文学传统,并对其他英语国家的文学发展 有一定的了解。学生通过阅读文学作品,深入了解英语 语言和文化的历史传承,树立民族自信,并运用思辨思维对英语作品分析和评判。
大学英语听说课堂中,教师如何更有效地辅助学习者习得语言?本书吸收国内外近30年课堂互动中教师支架策略研究成果,采用二维教师支架策略分析框架,基于会话分析研究范式,跟踪采集了我国中部某“985高校”共四
《旅游英语口语(基础篇)》一书是为了适应我国旅游业及旅游高等职业教育发展需要而编写的一本口语教材。本教材从交际功能的角度出发,将听、说、练紧密结合,充分调动教师与学生、学生与学生之间的多向互动, 限度地激发学生的兴趣,提升学生思考、交流及协同学习能力。全书以导游工作流程为主线,涵盖了游客入境、机场接机、酒店入住、行程安排、旅游餐饮、娱乐项目、特色购物、送别游客、应急处理等主题内容。内容涉及中国文化、导游职责、景点介绍、菜品翻译等背景知识,既帮助学生熟悉旅游与导游服务的各个环节,又能培养学生运用英语进行旅游服务的接待能力。
本教程共分为九个部分。 部分:写好英语书信的基本原则,信的组成部分及格式;第二部分:社交书信,如请帖、邀请信及其回复、祝贺信、慰问信、吊唁信、请求信、求职信、介绍信、推荐信、通知信、感谢信、道歉信、预定领先文化交流书信等;第三部分:商务书信,如询和肋与报盘、麻风与确认、信用证、装运与交货、投诉与索赔等书信;第四部分:电报电传传真与缩略语,详细介绍了单词缩略的基本规则和语句表达的简化方法;第五部分:秘书,如秘书职责、秘书业务素质要求和口笔头能力要求、日常办公事务、接待来访、安排约会、预订业务、记录与转达信息、旅行安排等;第六部分:即席致词,如握手、介绍、仪容姿态、举止风度、待人接物、公共卫生、遵时守约、谈话风范、电话礼貌、餐具使用、宴会风度、乘车礼仪等;第八部分:外交公文;第