《当代英美外刊地道短语与句型1000》收录了1000多条从英美外刊中精心挑选的高频短语与句型。收词涉及教育、科技、网络与社交媒体、能力与技能、青少年与家庭等20个英文考试常考主题。大多数短语和句型均收录了其在外刊文章中的地道例句,并拓展出与其紧密相关的近义、反义、相关表达,内容丰富。除了地道纯正的高频短语与句型外,每个主题还收录了涉及本主题的英文论证、论据素材,解决读者面对写作题目无话可说,内容空洞,模板化严重的困境。每个主题后精心编排习题,达到即学即练的效果。全书英文音频由资深外籍播音员朗读,方便读者边听边学。
--本教材配套数字课程,可基于U校园AI版使用。请根据教材上的说明下载U校园AI版App或登录网页端。 --首次注册U校园AI版,需要选择院校。如果您是在校学生,请按照您所在院校信息填写;如您是非在校生,请选择【外研数字大学(非在校生请选择该学校)】。一旦选择,无法修改,请务必确认后再选择。 --注册并登录U校园AI版后,请使用教材封底的数字课程验证码激活数字课程。 --激活后使用有效期为2年,请在有效期内使用 《英语演讲教程》属于 高等学校外国语言文学类专业 理解当代中国 系列教材 ,可供高校英语类专业本科4 7学期开设的高级口语或演讲课程使用。本教材将习近平新时代中国特色社会主义思想的学习与演讲能力的训练相结合,通过 理解当代中国 传播中国声音 两个主要板块和演讲策略的讲解与演练,从分项输入到融合输出,达成理解中国
本书为 剑桥标准英语教程 系列中的第2级(Touchstone 1)的A册,包含朋友交际、兴趣爱好、健康与疾病等6个单元。每个单元均以庞大的剑桥英语语料库为基石,向学习者展示真实语境中语言的应用情况,旨在通过自然的语言使用情景,让学习者沉浸式掌握英语听、说、读、写四项技能。 书中除了提供常规的语篇材料及练习活动外,还针对语法和听说栏目给出额外练习: Extra practice 帮助学习者扎实掌握语法知识; Sounds right 引导学习者掌握正确的发音规则,走出发音误区; Free talk 提供更多口语素材,供学习者自由练习口语。 这是一套具有革新意义的综合英语教程,可有效帮助学习者提高语言交流能力和英语综合技能。 本书为 剑桥标准英语教程 系列中的第2级(Touchstone 1)的B册,包含旅行活动、居家生活、意外事件等6个单元。每个单元均以庞大的剑桥英语语料库
《大学创新英语》由基础阶段(通用交际英语)、提高阶段(考研英语)和拓展阶段(行业技术英语)组成。其中,通用交际英语阶段针对大学前三学期设计,分为1、2、3级。主题涵盖Education、Opera、Tea、Architecture等如今大学生较为感兴趣的话题,能够充分激发学生的学习兴趣。本次修订,是在第一版的基础上,守正创新,贯彻落实党的二十大关于加快建设高质量教育体系的精神,努力体现国家关于外语课程思政建设要求,切实落实立德树人根本任务。本选题为《大学创新英语综合教程2(第二版)》。
《思想者指南系列丛书(套装)》为 思想者指南系列丛书 的套装版,共21本。 思想者指南系列丛书 由外研社原版引进,供读者培养、提升思辨能力(批判性思维能力)使用。作者Richard Paul 和Linda Elder 是两位专门从事思辨能力研究的专家,他们创办的专门研究和培训思辨能力的机构Foundation for Critical Thinking 享誉全球。Richard Paul 和Linda Elder 认为,思辨能力并不是玄虚的存在,而是有方法可依、有规律可循,他们将长期研究发现并总结的方法与规律凝聚在了 思想者指南系列丛书 当中。 思想者指南系列丛书 共21 本,分为基础篇、大众篇、教学篇,分别针对入门基础学习者、社会大众读者、广大教师及学生阅读学习。
本书系统介绍精神分析批评、马克思主义批评、女性主义批评、新批评、读者反应批评、结构主义批评、解构主义批评、新历史主义与文化批评、非裔美国文学批评、后殖民批评等西方文学批评理论的各大流派及发展趋势,并以《了不起的盖茨比》为范例,灵活运用各种批评理论对其进行分析,展示如何从不同的理论视角分析文学作品。
《翻译认知过程研究》致力于融合两种研究范式,对翻译认知过程研究的理论、方法和前沿问题进行系统梳理和综合探讨。全书共分为六章。章节一,明确翻译认知过程研究的认知翻译学学科框架;第二章评述翻译认知过程的各类研究方法;第三章基于认知翻译学的概括承诺和认知承诺,对历史上出现的翻译过程模式进行梳理和评述;第四章概括心理学实验范式下的译者实时认知加工研究,并基于认知语言学理论对已有研究的认知维度、构念和模式进行定性和评判;第五章探讨翻译认知过程研究的拓展方向;第六章指出翻译认知过程研究所面临的挑战,并对相关研究成果的应用前景进行展望。
改革开放以来,在我国的工业门类中,电力工业发展最为迅速。各大电网已覆盖全国城市和大部分农村,我国的发电装机容量和发电量均居世界第二位。我国电力工业已进入以大机组、大电厂、大电网、超高压、自动化为主干的新时期。 然而,随着我国经济的不断发展和人民生活水平的提高,尤其是中国加入WTO后,电力供应日趋紧张。现有的发电装机容量和发电量已不能适应现代化建设的需要,急需登上一个新的台阶。而电力工业的崛起将依赖于一大批素质高,业务强,懂英语的电力科技人才。 那么电力行业对技术人才的英语水平有何种要求?显然英语4级、6级证书并不能说明持证者应用英语的实际水平。我们认为懂英语就是要能用英语进行听说读写译全方位的活动。懂英语就是要能在商务谈判、学术交流中与外国同行用英语进行自由的交谈,探讨电厂建设、
本教程有以下几个特点: 1.课前活动中设计了一些与课文内容相关的“热身”问题,既可以引导学员开口,又可以为学习课文做铺垫。 2.听力部分的内容与课文相关,这样既可以训练学员的听力,又为学习课文起到导入作用。听力部分练习设计多样,有是非判断题、填空题、选择题和问答题。 3.课文内容新颖,每篇课文都是选取国际标准化相关信息的内容。课文后还配有词汇表和课文注释,以扩大学员在国际标准化方面的词汇量和相关背景知识。 4.每篇课文之后围绕课文内容配有多种练习题,具体包括:是非判断、多项选择、连线搭配、英译汉、口语讨论、短文写作。 5.每单元听、说、读、写、译的内容和练习设计各有侧重,但又围绕同一主题展开,相互间紧密配合,形成一个有机整体,以培养学员较强的阅读能力和的听、说、写、译能力,使他们
本书由10个单元组成,汉英双语排版,图文并茂,课后有专业英语词汇音标注释。主要内容包括生命的分子、细胞、植物生物学、动物生物学、生物化学、遗传学、免疫学、分子生物学、分子生物学技术原理、分子生物学实验方法,内容基本覆盖了生命科学一级学科的主要分支。通过对本书的学习,不但可以提高实际使用生命科学专业英语的能力,而且可以增加大量生命科学方面的知识。 本书可供综合大学、师范院校、医学院校、农林院校内医学或生物学专业的本科生和研究生使用,也可以作为非生物专业的选修课使用或从事生命科学研究的相关人员参考阅读。
本书课文多选自英语原文著作和公开发表的科技文献,语言规范,词汇丰富。本书以矿物加工工程专业的工艺过程和主要工艺方法为主线,全面介绍了矿物加工工程专业的基本原理、工艺方法和主要设备。旨在培养学生阅读和翻译专业科技文献的能力,使学生掌握必要的专业词汇、熟悉科技英语文献的写作特点和翻译技巧,并通过课后练习等环节使学生具备初步的专业英语翻译和表达能力。 全书共分9个单元、42课,适用于80学时左右的课堂教学安排。每篇课文后附有生词、注释和练习题,服后附有常见金属、非金属矿物名称英汉对照表,主要作为矿物加工工程及相关专业大中专院校学生的教材,也可作为该专业研究生英语的参考教材,还可供该领域工程技术人员、外贸人员等参考。