《大学英语拓展课程系列:跨文化交际技巧:如何跟西方人打交道(教师用书)修订版》以中国英语学习者与欧美人士交往的常见细节和冲突为切入口,采用来信求助、专家释疑等新颖手法,将跨文化交际理论知识、实际案例分析和语言学习相结合,提供消弭误解、与西方人融洽相处的方法。本教程贴近学生生活,能持续吸引学生注意力,调动学生积极性,达到很好的课堂教与学的效果。 教师用书对课堂教学步骤进行了详尽的指导,并提供理论和背景知识支持。
具有目的明确、内容真实、知识完整、技能全面、视频支持、学以致用的特点。基于多年的教学实践及培训经验,构建了学以致知和学以致用的框架,教学体系完整,教学步骤清晰。视频素材真实,对于使用者有着实实在在的指导意义。文理兼顾,面向各科学生,不仅有利于高校学生为进一步学习和提高英语公共演讲能力打下扎实的基础,也有利于意欲进入职场或已在职场从业的人士培养和提高符合国际交流规范的商务沟通能力和英语表达水平。由学生用书(附DVD光盘)和教师手册两部分组成。
《汉英教程》正文按所收的主题事项,共分成15个单元。个单元由三大板块组成,块为“法规条文翻译实践”,第二块为“合同条款翻译实践”,第三块是在顡两项翻译实践基础上归纳出来的“翻译技巧”。 新世纪高等院校英语专业本科生系列教材是普通高等教育“十五”*规划教材。本套教材不仅能满足21世纪英语人才培养的需要,其前瞻性、先进性和创新性也为外语乃至其他学科教材的编写开辟了一条新的思路、拓展一片新的视野。 ★理念新颖:培养高素质、复合型外语创新人才为理念 ★特色鲜明:将人文、科学知识融入教材 ★体系完备:覆盖知识、技能、文化等科目,总数超过150种 ★阵容强大:全国30余所著名高校百余位英语教育专家编写 《汉英法律翻译教程》旨在为法律、经贸和英语专业的学生以及有志于从事法律翻译的人士提供一套新颖、实用
这是一本国际公文写作指导用书。《国际公文写作》首先从国际公文写作的基础知识入手,全面介绍国际公文的定义、特点、作用、类型等,并结合具体范例,详细解析国际公文写作在题材、格式、语言、结构等方面的一般规范、基本要求、习惯做法、具体技巧以及常见问题。随后,本书分别对国际公文各主要文种的概念、适用范围、起草格式、写作特点、写作注意事项等进行了详细阐述,帮助读者深入了解和掌握不同文种的具体写作要求和方法。zui后,本书对联合国公文体系进行了详细介绍,包括联合国公文的概念、文号构成、书写格式、语言特点、写作要求等,帮助读者轻松学习和掌握联合国公文的写作要领。
本书以外语教学的 文化语境 为起点,指出培养跨文化交际能力的重要性,即学习外语的目的应在于有效地与外界进行沟通,并增进对国外世界的了解。作者对跨文化交际能力做了定义,并提出了由态度、知识、技巧、文化批判意识组成跨文化交际理论模型。全书围绕该模型探讨了在外语教学中如何就这四方面进行课程规划,总结了设计跨文化外语课程的六大步骤,后提出了针对跨文化交际能力的评估和测试方法。第二版对语言教育的文化内涵认识更为深刻,认为语言教师应该发挥价值引领作用。
本书为来华留学生精品授课教材。全书共有十二章节,内容包括详细介绍英文学术写作的准备过程、写作步骤及后续工作,帮助学生熟悉学术论文写作流程;依照论文写作的步骤和阶段介绍学术论文各部分内容的写作要点和行文规范;同时提供了丰富的句型与表达,引导学生即学即用的同时,也锻炼学生思辨能力,提升学生英语学术论文写作能力。本书的结构设计具有系统性、科学性和操作性,讲解详尽,实用性强,并以大量真实案例以及练习作为补充,真正做到理论与实践的有机结合。
高等学校翻译专业本科教材分为语言能力、笔译能力、口译能力、学科素养四大板块,其编写紧扣翻译专业培养目标,力图区别于传统英语专业的翻译教学,突出。翻译专业”特色。教材以提高翻译能力为导向,注重夯实学生的中英文语言功底,培养基本的翻译意识,使学生了解基本的翻译理论,掌握基本的翻译技巧。 本书针对翻译专业本科低年级学生编写,旨在通过广泛的阅读扩大学习者的知识面,夯实语言基础,同时激发他们对翻译的兴趣.培养初步的翻译意识。全书共8个单元.具有以下特点: 遵循以“读”为主,以“译”为辅的编写原则。精选多种不同风格、文体的篇章,配以形式多样的语言练习,并辅以翻译技巧点津和各种具有挑战性的翻译练习。 提倡“带着翻译的目的去阅读”。通过翻译文本分析,译文鉴赏、比较等手段引导学习
--------------------------------------------------------
----------------------------------------------------
《听力入门3000》着力于追求听力教学中 知识 与 技能 的平衡性,试图将两者之间的关系处理得更加自然合理。在《听力入门3000》中,包括数字快速反应、要点选择、关键词速记、纲要拟列以及归纳小结等一系列听力单项或综合基本技能训练的分量会有所增加,训练策略也有所改变。就内容而言,有将近一半兼具时代特征和典型价值的新鲜篇章注入到了《听力入门3000》之中。本书为《听力入门3000》第三册的学生用书。
-------------------------------------------------------
《现代汉译英口译教程练习册》配合《现代汉译英口译教程》使用,帮助学生进行口译练习。共有旅游,体育、教育、妇女与儿童,老人与家庭,人口,民族、宗教,医疗卫生,工业,农业、外贸、科技,经济发展和改革开放,环境保护,外交、港、澳、台概况和文化等18个单元。各单元练习分为技巧练习、课文练习和应变能力练习三部分。技巧练习突出记忆和笔记练习以及数字的口译:课文练习包括段落和对话口译、旨在帮助学生掌握相关词汇和表达法;应变能力练习则用来培养学生灵活口译的能力。大部分练习都附有参考答案,便于学生参考使用。
《综合训练》是配合《综合教程》教学的学生练习册,旨在通过反复练习以巩固和加强学生从综合教程中获取的语言知识和技能,并拓展学生与主题相关的已有知识。同时,本书在编写时采用了全国大学英语四级考试的相关题型,为学生备考四级提供了有益的参考。《综合训练》按照《综合教程》的单元顺序和主题进行编写,共8个单元。每个单元由五部分组成:部分是听力, 第二部分是词汇和语法,第三部分是阅读理解,第四部分是段落翻译,第五部分是写作。本书提供除写作部分以外所有练习的答案,以及听力部分的文字稿。本书可作为教师上课的补充材料或学生自主练习的材料使用。
《大学英语拓展课程系列:科技英语口译》介绍科技口译的特殊性质决定科技口译的教学对象不仅包括外语专业的学生,而且包括科技专业人才。针对这两类学生,科技口译教学的侧重点应该有所不同。外语专业的学生虽然外语应用能力较强,但不懂科技专业知识,在科技口译教学中应侧重科技专业知识的理解和积累。科技专业的学生拥有扎实的专业知识和一定的外语读写能力,但缺乏口头交际能力,在口译教学中应该着重加强对外语口头表达能力和口译技能的训练和提高。
《英语思维(解密英语语法的原理修订版)》是一本系统讲解英语语法原理和英语思维的图书。本书通过对“时”“态”概念的追溯,揭示了英语“时态”与现实“时空”之间的内在联系,展示了英语“时态”严谨完整的时空逻辑体系,从而在语法和思维的层面诠释了英语语言所具有的强大的时空表达能力。本书适用对象为有一定英语语法基础的读者、英语教师、大中学生、英语爱好者;适合那些长期深陷语法泥潭、无法突破的英语学习者。
《流畅英语口语教程(附光盘教师用书第4册第2版)》为学生设计了合适的话题、真实的语境、丰富的内容、新颖的课堂活动,能够充分唤起学生学习英语的兴趣,使学生通过吸收丰富的语料,快速提高听说能力,深入了解各国文化和社会知识,有效培养他们的英语交际能力。本书适合我国高等院校学生作为口语教材使用;各校也可以根据自己的硬件设施条件,将该教材作为视听说或听说教材使用。希望它能成为提高高校学生英语口语能力的得力工具。
本书为中英双语图书,是针对全球化时代背景下为满足国家培育具备优良英语能力的多学科背景人才之重要需求而设计编写的英语写作教程。紧扣国家和社会需要,以培养非英语专业大学本科毕业生扎实的英语写作能力为目标,从基础写作、实用写作和学术写作三个维度全方位设置授课内容、样例赏析和课后练习。通过系统学习,大学生能够在基础英语、实用英语和学术英语这三个写作能力方面上全方位得以提升。通过大量真题实例精讲,助力学生在大学英语四、六级考试和硕士研究生入学英语考试写作部分中取得理想成绩;同时使其在未来的学习工作中进行有效的英语书面交流,切实服务于多领域流畅成功的跨文化交际,达到新时代应用型复合型人才的培养需求。
《大学英语拓展课程系列:计算机英语(学生用书)》旨在培养学生用英语获取计算机知识的能力。全书共分八大模块、30个单元,涵盖了计算机软硬件和互联网等与日常生活和工作相关度较高的计算机基础知识。此外,书中还精心设计了类型丰富的练习,如描述图片、根据课文猜词义、词语搭配训练、阅读理解等,能有效地帮助学生理解和掌握常用的计算机术语和惯用表达,并强化训练听、说、读、写四项技能。
本书介绍大学英语的课程要求与特点,分析大学英语教学普遍存在的主要问题,指出大学英语教学的新方向:实施对分课堂教学模式,改变过去“费时低效”的局面。全书展现了丰富的大学英语对分教学案例、对分教学所取得的效果,提供了实施对分教学的指导性的方法,同时还提供了“英语教学与课程设计”及“英美文学”的对分实践案例和经验。本书作者来自全国不同高校,书中汇聚了他们作为对分课堂成功先行者的宝贵经验和真实心得。真实的教改实践与探讨、丰富的对分案例展示、精彩的对分效果分享、深刻的教学反思、对理想教学和教师发展的展望,以及详尽的对分新手指引构成本书鲜明的特色。