2001年秋,北京外国语大学推出英语翻译资格证书考试。《英汉翻译简明教程》就是应邀专为配合这一考试而编写的。 本书的结构本书有两大部分:“课文”和“英汉语言对比”。课文部分共分10个单元,涉及故事、历史、地理、经济、文化、文学(一)、文学(二)、科普、法律、演讲等10个方面。每个单元包括一课英译汉,一课汉译英。每课之内有对照阅读和练习,并附有提示和解说。提示和解说中,有些条前面标有星号(★),这些条对于理解或翻译有普遍意义,请读者特别注意。此外每课还有一个专栏,介绍有关翻译的理论和知。
本书是为大学英语专业三、四年级学生编写的翻译课教材,也可为一般读者使用。我们编写本书是从以下几个方面考虑的: 一、从题材上来说,尽可能多地采用内容新的材料,以提高使用者的兴趣。 二、从体裁上来说,尽量使种类丰富。 三、本书的一个特点就是脱离了以往编写翻译教材的路子,不从单项的“翻译技巧”入手,而是从实践中更为常见的篇章切入,从大处着眼,然后在大局中顾及具体的方法。我们认为这样做更符合实际情况。 每单元的阅读和练习主要为成篇的材料,辅以为数不多但有针对性的单句练习。这样做主要是从实际出发,考虑到翻译工作的对象一般都是连贯成篇的东西,如果大量练习单名,恐使学生养成只见树木、不见森林的不良习惯,眼睛只盯在一个个的单句上面忽视了语境,译出的东西连贯性不够。 四、联系量也是编者所
《汉英教程》正文按所收的主题事项,共分成15个单元。个单元由三大板块组成,块为“法规条文翻译实践”,第二块为“合同条款翻译实践”,第三块是在顡两项翻译实践基础上归纳出来的“翻译技巧”。 新世纪高等院校英语专业本科生系列教材是普通高等教育“十五”*规划教材。本套教材不仅能满足21世纪英语人才培养的需要,其前瞻性、先进性和创新性也为外语乃至其他学科教材的编写开辟了一条新的思路、拓展一片新的视野。 ★理念新颖:培养高素质、复合型外语创新人才为理念 ★特色鲜明:将人文、科学知识融入教材 ★体系完备:覆盖知识、技能、文化等科目,总数超过150种 ★阵容强大:全国30余所著名高校百余位英语教育专家编写 《汉英法律翻译教程》旨在为法律、经贸和英语专业的学生以及有志于从事法律翻译的人士提供一套新颖、实用
《大学英语拓展课程系列:跨文化交际技巧:如何跟西方人打交道(教师用书)修订版》以中国英语学习者与欧美人士交往的常见细节和冲突为切入口,采用来信求助、专家释疑等新颖手法,将跨文化交际理论知识、实际案例分析和语言学习相结合,提供消弭误解、与西方人融洽相处的方法。本教程贴近学生生活,能持续吸引学生注意力,调动学生积极性,达到很好的课堂教与学的效果。 教师用书对课堂教学步骤进行了详尽的指导,并提供理论和背景知识支持。
具有目的明确、内容真实、知识完整、技能全面、视频支持、学以致用的特点。基于多年的教学实践及培训经验,构建了学以致知和学以致用的框架,教学体系完整,教学步骤清晰。视频素材真实,对于使用者有着实实在在的指导意义。文理兼顾,面向各科学生,不仅有利于高校学生为进一步学习和提高英语公共演讲能力打下扎实的基础,也有利于意欲进入职场或已在职场从业的人士培养和提高符合国际交流规范的商务沟通能力和英语表达水平。由学生用书(附DVD光盘)和教师手册两部分组成。
----------------------------------------------------
--------------------------------------------------------
顾名思义,该教材的特点是简明易懂:书里没有长篇大论,但力求详尽地阐述毕业论文撰写的全过程。内容包括毕业论文写作的类型和要求,论文选题资料的准备和利用、提纲的拟定,论文的格式、写作顺序、评审标准和论文的答辩要求,毕业论文范文及点评等。 该书可以帮助老师规范指导学生撰写毕业论文,提高学生写论文的水平,增强学生研究、分析和总结问题的能力。
本教材语篇练习的选材具备以下特点: 题材真实性——即源语一定是原汁原味的。 题材现时性——语篇练习的选材新,以保证受训者的语言水平、词汇和知识跟上时代、社会、语言的发展。 题材的广泛性——尽量使用教材的内容包括大众化主题的方方面面,使教材的知识覆盖面芝、信息量大,以增强受训者“功力”的底蕴。 体裁的多样性——尽可能多地选择各种各样的讲话体裁,如采访、会议发言、商贸谈判、新闻发布会、参观访问等。 本教材的适用对象为英语专业本科高年级学生、相应水平的各类英语培训班和口译训练班学生。同时也可作为通过英语六级考试的在校生、毕业生、研究生和其他人员的自修教材。
“大学生活页文选”系列为外教社为大学生精心编写的一套英语阅读丛书。该丛书按专业划分,每个专业包括初级、中级和高级,旨在拓宽学生的阅读视野,并将英语学习与专业学习有机地融为一体。《医学英语趣文阅读(初级)》精选医学类文章30篇,供医学类大学生使用,也可供具有相当水平的医务人员阅读。《医学英语趣文阅读(中级)》兼顾知识性、专业性、文学性、趣味性和实用性,特点鲜明。本书由梁正溜主编。
本书适用于普通高等学校英语及相关专业的本科生或研究生,以及专科、职校等英语水平相近的学生或把英语作为外语(EFL)的自学者。 全书分为三部分:部分为基础写作技能,包含针对中国学生在写作过程中常犯错误的探讨和指正。第二部分为写作原则和写作过程分析。第三部分为短文写作,系统介绍英语文章的写作步骤和写作方法及英语文章的类别。
----------------------------------------------------------
教师用书为教师提供教学参考,协助教师更有效地使用教材,增强教学效果。教师用书包括学生用书的、二册,其中册所占篇幅较大,而第二册内容较为简单。教师用书的结构与学生用书的结构相对应,每一个单元配有一课教学参考。本书不仅能满足21世纪英语人才培养的需要,其前瞻性、先进性和创新性也将为外语乃至其他学科教材的编写开辟一条新的思路,拓展一片新的视野。
“大学生英语活页文选”是外教社为大学生精心策划编写的一套趣味英语阅读丛书。本丛书按医学、经贸、财经等专业划分,每个专业包括初级、中级和高级3个级别,旨在帮助读者拓宽阅读视野,提高阅读兴趣,增强阅读理解能力,以便将英语学习与专业学习有机地融为一体。《医学英语趣文阅读(中级)》同样从原版的英语报刊文献中精选了医学类颇具知识性、专业性、文学性、趣味性和实用性的文章30篇,但篇幅较初级本略长,难度也相应略高一些。《医学英语趣文阅读(中级)》文选介绍了当今世界医学研究的先进成果,传递了医疗与保健方面的*理念,尤其强调了医务工作中人文关怀与专业治疗对于病人康复具有同样重要的意义,并为读者修身养性、延年益寿等提供了许多令人耳目一新的思路和视角。相信读者可以从中获取多方面的益处和启发。
本书是《牛津专业英语基础丛书》中的一册,主要介绍了生物学专业英语基础知识,该书是外教社从牛津大学出版社引进的、专门针对专业英语学习与提高的自学教材。该书由国外相关领域的专家编写,包括专业词汇、句式、篇章等,内容精练、语言地道,外教社约请了国内专家对生词加注了音标和解释,非常适合国内读者的需要,是大学生学习专业英语的*图书,同时也可作为相关学科专业技术人员提高英语水平的参考书。
《大学英语视听新体验1》共8个单元,单元主题包括Having an Independent life,Let's Go to College,Competition in Spots,Enjoy the Life,Wealth,Family and Marriage,Bite and Sup,the Pursuit of Love and Friendship。内容题材广泛,语言规范,题型设计、练习难度与大学英语四级网考一致,音、视频的平均语速都控制在每分钟130个词以内,适合大学英语一年级使用。书后附有参考答案和录音文字材料供学生参考。《大学英语视听新体验1》是学生提高听力能力和了解网考听力题型的教材。
这是一本帮助中国学生了解英语写作规律、提高英语写作水平的教材。特点是:信息量大,针对性强,讲练结合,以练为主。例句及范文从英美原文中精挑细选,语言力求地道并通俗易懂。读者可通过模仿进行创作。本书还注重英语写作的实用性,有一个章节专门介绍英文书信的写作格式及多种信函的写作方法。在大多数情况下,同一类的练习有两套:一套附有答案,为自学者提供参考;另一套不附答案,为课堂教学时使用。如果只有一套练习,那么练习中的前一部分附有答案,后一部分则不附答案。 本书可用作我国高等院校大一、大二(非英语专业)本科生英语写作必修 课或选修课程的教材,也适用于准备参加我国大学英语四、六级考试的考生,同时也可供出国留学人员和广大英语爱好者自学时使用。 在本书的撰写过程中,加拿大籍专家PatDonnelly女士对本
本书是由四川省师范院校部分翻译课老师共同编写的翻译教材,也供高等院校英语专业三、四年级学生使用,也可供业余翻译爱好者参考。 全书共分6章。章是翻译理论概述,简明扼要地介绍了英汉翻译历史、翻译的基本理论和原则;第二章至第五章在对英汉两种语言和文化进行简要的对比基础上,通过大量的译例介绍了英汉词的翻译、句子的翻译和语篇的翻译;第六章是各种文体翻译的特点和实例。各章节后配有大量的单句练习,书后又附有大量语篇翻译作业,便于学生复习、巩固和翻译知识,掌握翻译技巧,提高翻译能力。
《大学英语》系列教材正式本出版于1992年,并于同年9月荣获全国高等学校第二届优秀教材特等奖,以及国家*高等学校第二届优秀教材一等奖。 1998年,教材作者存广泛征求意见的基础上,对该系列教材做了次修订,更加注意教材的通用性,力求帮助学生打好语言基础。 2004年6月,为了推进大学英语教学改革,提高教学质量,满足社会各界对大学生英语能力的要求,*颁布了《大学英语课程教学要求(试行)》(以下简称《课程要求》),指出大学英语的教学目标是“培养学生的英语综合应用能力”。教材作者于足决定根据《课程要求》对教材做第二次修订,以满足新时期同家和社会对人才培养的需要。修订后的《大学英语(第三版)》系列教材于2006年起陆续出版。 为了帮助学习者更牢固和扎实地掌握和应用该系列教材的词汇,提升单词记忆的效率和使
《新思路大学英语口语》教材是由*批准立项的普通高等教育“十五”*规划教材,共分上、下两册。上册适用于一般要求,为达到或未达到《高中英语课程标准》七级的大学新生而设置;下册适用于较高要求,可作为学有余力,基础较好,达到《高中英语课程标准》八级的大学新生的学习目标。本教材的编写思路主要强调一个“新”字,其特点体现在以下几个方面: ★ 借鉴国际交际英语口语教学的先进经验和练习题型,采用以学生为中心、教师为交际协调者的教学模式,注重学习者之间的真实语言交际活动; ★ 以漫画为媒介,穿插幽默的故事情节,寓教于乐; ★ 专为大学英语口语大班教学模式而设计,特别适合大课堂和网络课堂的教学使用; ★ 语言素材主要选自当今英美口语教材和通俗读物,具有很强的时代气息和地道、生动、活泼的当代英语口