商务英语(business English),顾名思义,是先商务(business),后英语(English)。在本书中,你会看到一个跟你目前所学完全不同的贸易和英语的思维系统,你会看到一个世界制造业500强出身的人怎样运用语言达到商业目的。 价格、分销、品质、报价、交货期 ,是每一个外贸人都要面对的重要事项,本书从正确的、错误的、常规的、高效的等不同维度,详细剖析怎么做才能顺利达成交易。作者还特别地介绍了如何跟客户搞好关系,怎样写好文案。 在*后,还有你一定会非常喜欢的模板和工具,略作修改就可立即在实务中应用!
医学术语体系数量之巨在各学科领域中居于首位。如何熟练掌握和使用浩如烟海的医学术语是生物、医学及健康相关领域学生和研究人员的巨大难题。《医学英语词汇学(第2版)》旨在帮助读者高效识记英语医学术语,快速扩充词汇量,从而达到有效交流的目的。《医学英语词汇学(第2版)》系统讲解英语医学术语独特的构词特征;《医学英语词汇学(第2版)》详尽阐释医学各领域800余个构词成分;《医学英语词汇学(第2版)》中科学安排例词与配套巩固练习;《医学英语词汇学(第2版)》全面满足课堂教学与自修之用。
本书根据新编剑桥商务英语学生用书的内容编写,并对单元内容做了补充,包括:词语准备、相关背景知识、参考译文、习题解析以及语法指南、考试攻略、学习窍门等板块,对考生进行全面辅导,以帮助考生更好领会学生用书内容。
《国际航运职业英语》教材基于深圳职业技术学院示范专业精品课程建设,是职业教育港口与航运管理专业教学资源库配套建设教材,是广东省精品开放课程《国际航运实务》配套建设教材、全国交通教学指导委员会精品课程《航运业务英语》配套建设教材,也是学堂在线平台国际版慕课《国际航运实务(中英双语)》配套建设教材。教材目标读者为全国港口与航运管理专业学生、物流管理专业学生、港航业企业员工。同时服务国家 一带一路 战略,为招商局港口集团与深圳职业技术学院合作 丝路学院 全球港航人才培养,以及招商局港口外派海外骨干提供培训教材。
在土木工程类专业合并成一个土木工程专业后的大土木环境下,许多课程的设置和内容都进行了调整。原来分门别类的专业英语课程也合并成一门“土木工程专业英语阅读”课,本书就是为该课程编写的教材。
爱吃中国菜的外国读者很多,但会做中国菜的却寥寥无几。这本菜谱收录了50道做法简单又好吃的中国菜肴做法,可以让读者快速成为中国菜烹饪高手;同时,本书还附有简单易学的美食汉语,可以帮助外国读者提高汉语水平。
◆精选9大类新闻主题, 35篇精华新闻素材。轻松读新闻,放眼看世界。 ◆新闻关键要素专业解读。系统详尽分析新闻标题用语的时态、标点、新词及文字缩写等特点,助你专业读懂英语新闻。 ◆深入浅出点拨新闻写作技巧。详细点拨新闻标题、导语及主体的写作方法及技巧,让你学会专业地读新闻和写新闻。 ◆详细解读核心新闻素材,抓住新闻精髓。新闻均由外籍作家根据真实新闻写作,翻译、练习、重要句型、单词补充面面俱到。 ◆海量新闻专业词汇。统整新闻英语10大领域1000个专业词汇,阅读英语新闻无障碍。 ◆常速慢速音频配套。外籍专业英语播音员录制双速朗读音频,边听边学效果加倍。
这是迄今为止在建筑业中尚未有的建筑科技实用英语会话专著。全书分四部、共43个英语情景对话单元,囊括了土木建筑工人英语情景会话、建筑安装工人英语情景会话、建筑机械工人英语情景会话和建筑装饰工人英语情景会话。这些会话内容涉及建筑施工现场诸多技术工种及其施工管理学科,从土建施工——安装施工——机械施工——装饰施工等实用而又符合当今国际通用施工惯例,世界施工标准的成套会话内容。全书具有四大特点:英汉对照、音标注音、短文翻译、专业词语替换与参考。 本书是针对建筑职业技术院校的学生、也为涉外建筑企业的技术工人和施工管理者使用的教材;同样适用于建筑出国劳务人员培训的教材以及广大建筑施工人员学习、渴望提高建筑英语口语会话水平,必选、、、必用之书。
《建筑技术与管理英语情景会话》是迄今为止在建筑业中尚未有的建筑科技实用英语会话专著。全书分五部共45个情景对话单元,包括建筑企业管理人员英语情景会话、建筑工程技术人员英语情景会话、建筑经济管理人员英语情景会话、建筑试验与测量人员英语情景会话,以及建筑公司后勤供应人员英语情景会话。这些会话涉及到建筑工程技术与管理诸多学科和施工的方方面面,从工程投标——施工——竣工——验收等符合当今国际工程承包与施工惯例的整套会话内容。全书具有四大特点:英汉对照、音标注音、短文翻译、专业词语替换与参考。 本书是针对建筑院校的学生,也可作为涉外建筑企业工程技术人员和管理干部学习和培训专用教材;同样适用于从事建筑出国劳务、工程承包的各类人员学习和提高其建筑英语水平,必选、、、必用之书。
,介绍餐饮服务中的基础英语。也就是在进行餐饮服务时必须掌握的基本礼貌用语、订餐服务英语、迎宾引座英语、点菜服务英语、酒水服务英语、餐间服务英语以及常见中英文对照和常用英文表单,这是所有员工必须掌握的。 第二,设计了几个栏目。课前预习、词汇短语(介绍某项服务可能要涉及的词汇及短语)、基本句型(介绍某项服务可能要用到的句型)、课后小结等,并设计了一些餐饮服务过程中常见场景的对话,在对员工进行培训的时候,让受训者一对一地进行角色演练。 本书从词汇到句型、再到与客场景对话,层层深入、层层推进,使英文学习者不仅能够掌握餐饮服务专业英语,还能帮助了解餐饮服务过程中操作流程和业务知识。 本书可用于饭店餐厅培训部门的内部培训教材,培训机构或者旅游学院学生培训教材,也可作为酒店、餐厅在岗
在全英语教学中,奢侈品管理专业课程和相关通识类课程多使用引进的国外原版教材。历史厚重、改革发展中的中国不乏生动的案例,但引进教材往往缺少对中国理念、中国价值及中国精神的提炼与巧妙阐释,甚至还可能存在表达上的偏见,因此增加了教师备课、授课及学生学习理解的困难。《奢侈品导论》(Fundamentals of Luxury Industry)主要为来华留学生进行全英语授课而编著,对中国学生进行全英语授课也可使用。旨在帮助中外学生掌握扎实的奢侈品相关基础理论知识,理解高端奢侈品产业生产、经营、管理、服务与文化融合的全球性与中国实践特色,为中外学生增强跨文化创新与实践能力打下基础。全书共分为六章:第1章奢侈品的实质,从奢侈品的概念、起源、发展、独特性及其业务特点等方面分别进行解析;第2章奢侈品品牌,介绍品牌历史与印象、品牌定位
林治、李皛鸥编写的《茶艺英语》精炼了我国传统的茶文化知识,以中英文对照的形式对茶艺知识进行介绍推广,为茶艺师、茶业经营者和茶文化爱好者提供一个良好的学习平台。同时这本书对于国外茶文化爱好者来说是了解中国茶文化方便、快捷、实用、易学的优秀教材,这本书的目的在于让中国茶文化走向世界。
《实用现代国际贸易洽淡英语》是为了满足培养“英语+国际贸易”复合型涉外人才的需求而编写,旨在提高该类人才在国际商务环境下正确使用英语语言的能力,以便更好地为国际贸易商务活动服务。 《实用现代国际贸易洽淡英语》注重英语口语技能在国际商务活动外贸洽谈中的实际应用,在篇章设计上贯穿了一个基本理念:语言与商务背景相依,语言与业务知识相融。突出表现英语语言在特定场景下的表现力和感染力,充分体现语言表达在业务洽谈中的重要作用,从而达到顺利完成商务谈判,并成功达成业务交易的目的。 《实用现代国际贸易洽淡英语》的内容涵盖了国际贸易商务活动中进出口业务的主要流程,包括公司介绍、产品介绍、询盘、报盘、价格磋商、支付方式、装运条款、包装、索赔、代理等内容。每章都由四部分组成,即“Dialogue”
张兢田、郭强编写的《学术英语口语教程(同济大学研究生教材)》旨在提高学生在学术背景下的交际能力。全书共分8个单元,内容围绕学习期间经常遇到的学术情形从易到难地展开,以如何适应崭新的学术生涯为出发点,涵盖如何参与讨论与演讲、与队友沟通、与教授面谈,直至如何准备相应的实习、答辩与面试。所有涉及内容均配有相应的句型及练习,内容简洁、实用,适合广大在校研究生、高年级本科生和即将进行交换学习和海外留学的人员使用。 本书供高校各类研究生和高年级本科生作教材,也可供各种高级培训班及出国人员使用。
宗教研究在21世纪的中国正步入一个全新发展阶段,其学术之探讨既在扩大其广度,亦正体现出其深度。这种发展态势使宗教学作为一门独立自存的人文学科体系而真正得以在华夏亮相。 作为一门新兴学科,中国新时期的宗教研究从一开始即突出其“百花齐放”、“百家争鸣”的特色。学者们的研究表现了一种开放、开明、公平、自由、包容、宽容的现代精神。对于宗教的认识、对其知识的积累以及对其意义的诠释已不再是封闭性、单向性的“独唱”,而有着多元声部,汇聚成有机、和谐的“合唱”及“共鸣”。而且,在“全球化”的境域中,这种研究也充分展示了其国际性沟通、对话、交流和研习的宏大“景观”。 与其他社会科学和人文学科领域的研究不同,宗教研究的真谛及其成功似应涵盖“入乎其内”和“出乎其外”这两大层面。在此,“入乎其内”
本书介绍了国际工程建设中常用英语应用文的用途、篇章结构及语言特点。文体包括:可行性研究报告、标书文件、进出口工程合同、议定书、会议纪要、安装操作手册、技术讲座、施工方案、备忘录、现场工作日志等,全部为真实样例。本书可帮助大学理工科专业、国际贸易专业及英语专业本科生和研究生扩大国际工业贸易与工程技术知识面,掌握有关核心及常用英语词汇与习惯表达方式,提高跨文化交际技巧,以利于日后从事国际贸易、科技合作和相关英汉语口、笔译工作。本书也可供广大国际贸易业务人员、工程技术界涉外人员业余进修,或作为参加国际工程项目竞标、建设及管理工作之前的培训教材,以了解有关知识,提高英语理解与应用文写作水平。
商务英语考生不仅要掌握语言知识,而且不要掌握当代商务基础知识。 这本由安秉哲编著的本书为商务英语考生提供全面而有效的考试必需商务知识。 这本书的读者群:商务英语考生,大学经济、管理及国际贸易专业的学生,从事涉外商务活动的白领阶层。
金融就是资金的融通。经济全球化和金融一体化的迅速发展,金融银行业呈现出国际化的发展趋势,所以说金融全球化已经不是一种新潮,而是一个不争的事实。英语是一个桥梁,在世界金融舞台上扮演着重要的角色,这就要求广大金融工作者既要懂业务,又要熟悉国际惯例,通晓英语。《金融银行英语美国人这样说》基本涵盖了金融银行的主要业务,面广量大,有很强的专业针对性,包括日常服务、货币金融、现金业务、外汇业务、信贷理财和代理业务六大部分,其中金融创新,金融危机,个人理财业务,突出一个“新”字,在一定程度上反映了金融银行不断创新、不断发展的时代特征。这本《金融银行英语美国人这样说》解决了你的难题,让你在任何一个场合都游刃有余。
本书中的信函范例,完全是以中英文对照方式所呈现的,授课老师及自学的学习者,不但可以充分学习和了解当今*产品的名称及其特色,也可自行截取商务英文信函各种范例中的段落,来做更多汉翻英或英翻汉的练习以及考题。
本书旨在培养大家的英文商务写作能力,你可以一页一页地进行详细阅读,也可以视其为一本工具书。