本书是中等职业教育国家规划教材、全国中等职业教育教材审定文员会审定。本书的编写旨在提高学生的英语能力,会撰写外贸英文函电,以适应我国对外贸易的发展。本书的内容包括准备交易、磋商交易、会签合同、执行交易、交易善后。本书给出了能力拓展训练,学生可以进行自我评估,附录部分出上午信函需要掌握的知识点。
本教材内容丰富,语言规范,注释详尽,特色明显。书中所有课文及补充阅读材料均选自英语原著,内容涉及国际贸易、国际商务、市场营销、金融、银行、保险、税收等领域。其中注释部分大都参照国内外权威的参考书和词典,而且许多地方采用英汉双解注释,并附有大量例句,力求简洁准确。本教材的*特色在于词汇学习和语法与用法点评两部分。词汇学习部分有助于学生掌握重点词汇的一般用法和商务用法,而语法与用法点评部分则针对课文中出现的一些语言现象进行概括性的评述,为学生的知识拓展和能力提升提供了平台,也为基础好、功底扎实的学生提供了研究性学习、批判性思维的园地。 本教材既强调英语语言基础的训练与培养,又着重传授外贸和商务专业知识,因此可作为高等院校外语、外经、外贸、国际商务专业的英语教材,也可供经贸类人
《外贸英文制单》为修订版。本书在原有体例的基础上增加了大量的的与时俱进的内容,替换了*的图表。全书由十一个章节组成,系统地介绍了外贸英文制单的种类、功能、特征、用途及制单的格式。本书注重国际贸易的实务与理论相结合,并通过不同类型跟单信用证制单练习,以提高学习者的实实践动手能力。
修订本《外经贸英语函电》在原来的基础上作了如下改进:一、文字力求简朴;二、每一单元的结尾附有书信指导,以帮助学者如何避免易犯的错误,撰写得体的英语信函;三、增补国际常用的表格式信用证和传真通讯知识;四、合资经营和补偿贸易采用新的协议书,此两协议书连同代理合约均有汉语译文;五、每一单元有附加习题,在汉语译本中没有答案,可由教师随意决定使用。
《21世纪高职高专经济贸易类实用规划教材:外贸英语函电》是以高等职业学校国际贸易实务、商务英语专业的学生就业为导向,进行具体交易流程分析,提炼核心知识与技能作为课程的职业能力目标,将知识与技能分解、重构、序化在五个典型工作模块中进行以实际工作任务为引领的项目教学。全书贯穿“根据企业真实案例设计工作情景-在学生完成工作任务的过程中讲授知识点-终进一步通过实训练习应用知识与技能”的写作思路,让学生在完成工作任务的同时掌握知识与技能。 《21世纪高职高专经济贸易类实用规划教材:外贸英语函电》分成五个模块,包括出口业务准备、出口订单洽谈、出口订单签约、出口订单履行和出口订单善后。每个模块又各设若干个活动,每个活动都按学习目标、工作任务、知识链接、操作指导、能力拓展的思路编排。 《2
丁俏蕾主编的《外贸英语口语实训教程》根据外 贸业务工作岗位的实际需要设置学习项目:建立业务 联系、参加展销会、参观工厂、询盘和发盘、外贸谈 判、订货、包装和装运、保险、签约、索赔。每个项 目下又设若干个工作任务。教材充分体现以项目为引 导的教学理念,结合实例分析示范,以工作任务为驱 动,着重训练操作技能的高职实用性人才的培养模式 。每个项目均以典型的外贸工作实例导入,贯穿该项 目教学的全过程。 本书适合高职高专商务英语、国际贸易、国际商 务等专业作为教材使用,也适合企业人员学习参考。
《涉外秘书英语综合/高校涉外秘书专业系列教材》12个单元,覆盖涉外秘书岗位中的主要工作范畴,从听、说、读、写、译等方面,全方位培养和提高学生在工作岗位中所必须具备的英语应用能力。本教程的特色表现在以下几个方面: 《涉外秘书英语综合/高校涉外秘书专业系列教材》在内容设计上立足秘书岗位,既包括秘书的职业技能,又涵盖工作中所涉及的专业知识,突出秘书工作中与经济活动相关的商务知识的重要性。因此,选材与高职文秘英语的*区别就是增设了培养学生人文素养和管理能力的教学内容。
国际物流的迅速发展需要大批既通业务又精于专业英语的人才,本教材广泛搜集并分析了物流各个领域的代表性案例,分成十四章,对物流在行业、企业内的运用现状、面临的问题及企业改善其物流职能的做法和流程,以及所取得的效果进行深入分析和阐述,突出了物流业务实践性强的特点,使学生充分了解物流在实际业务中的运用情况。 本书可作为高校物流及相关专业的教学用书,也适合于物流从业人员的培训和自学用书。
本书自*版问世至今24年经久不衰,发行量高达数十万册,荣获多个出版行业*奖项。本书第七版延续了以往的特点,其中之一是注释的内容丰富,在注释中特别采用了词汇辨析及一词多译法介绍常用商业英语词汇。在改版的过程中更注重业务的新发展和商业环境的新变化,在各章原有的书信基础上又添加了一些实际工作中的信函,以突出书信写作的实用性。适用范围:财经管理类各专业。
本书采用双语形式,旨在帮助大专院校相关专业的学生以及从事国际贸易的人士了解并掌握有关国际贸易方面的一些基本理论和实际知识,提高他们在国际经贸交往活动中的见识与能力。 本书共分八个单元,主要内容有:国际贸易概论、国际贸易理论、经济一体化、多国公司,国际贸易政策措施、国际营销、关税及贸易总协定和世贸组织、中国外贸体制变革及发展等部分。 为了便于教学或自学,每章后面还附有大量练习和补充阅读材料,以及词汇、注释的中英文对照。此外,我们在书的后编写了总词汇以及各章练习答案,方便读者自学、查阅。
本书根据外贸业务流程中的实用英语,从外贸礼仪、商务出差、外贸营销、贸易实务等七大板块,精选188个外贸场景,提高外贸人员的实战技能。每节内容均包含必会高频词、必会句、实用情景、外贸Tips,全方位地展现超实用的外贸英语。其中,外贸Tips包括外贸公函模板、外贸单证模板、各国质量认证标准、国际重要展会、外贸流程图等,附在每个特定话题后面,为填制各类贸易单据提供格式和样例介绍,介绍必备外贸知识。一书在手,外贸无忧。
《东方剑桥应用英语系列:进出口贸易实务》由长期从事大学商务英语教学及具有丰富的国际贸易实践经验的教师编写,课程内容和语言方面都经过精选和斟酌;并充分考虑了教学对象、学生需求、学习时数等诸多教与学的因素,力求快捷高效、重点突出、学以致用。 《东方剑桥应用英语系列:进出口贸易实务》选用目前*的国际贸易惯例和规则,反映了国际贸易实务的*发展;采用现代商务英语编写,语言规范,内容新颖,概念清晰,通俗易懂;同时对关键术语和词语附有详尽的中文注释,帮助学习者更好地理解和掌握国际贸易专业知识。
本书精编版是为了一些大中专学校教学安排的需要。书中涵盖了全部国际贸易业务流程的重要环节,包括建立业务关系、询盘、报盘、还盘、达成交易、支付条件、开立及审核信用证、运输与包装、保险、投诉及索赔和代理等的书信样信。每封样信后面的注释内容都丰富、全面,采用了词汇辨析及一词多译法介绍常用的商业英语词汇,为了提高读者的实际工作应用能力和写作水平,每章后都特别设计了情景写作练习。根据业务的新发展和商业环境的新变化,在各章中都添加了一些实际工作中的信函,以突出书信写作的实用性。
本书文章大部分选自经贸类权威刊物,如:《财富》、《经济学家》、《读者文摘》等。内容涉及广告类五大准则、家庭理财成功范例、电子商务网站经营情况等。
作为一门 化的职业,涉外秘书需要任职者具备较强的职业外语能力。《涉外秘书英语》由杨剑宇主编,介绍了涉外秘书常用的职业英语,如接听电话、接待来访,安排上司工作日程和商务旅行,处理邮件、筹办会议、拟写社交书信、贸易信函、经济合同、应聘面试等,内容丰富、生动、具体和实用,并帮助读者由浅入深地训练听、说、读、写、译的能力。用科学的方法使读者快速具备涉外秘书英语相关技能,是提升就业优势和竞争力的实用性参考用书。 《涉外秘书英语》可供秘书学研究者、高校秘书专业师生研究和教学之用,也可供秘书人员和有志从事涉外秘书这一职业的广大读者做参考用书。 本书作者杨剑宇是涉外秘书学的 专家,是上海外国语大学教授、 政府特殊津贴专家、 全国考委文史类专业委员会委员和国家职业技能鉴定秘书专家委员会
本书共分国际金融、外经贸、市场营销、商务沟通共4个模块。 个模块是“重铸国际金融业的辉煌”,分别由金融、银行、证券、投资、保险5个单元组成,分析国际金融危机对世界经济的影响,提供如何利用*的银行业务、如何运用成功的投资组合、如何掌握实用的证券策略、如何制定有效的保险计划等一系列新方案; 第二个模块是“彰显外经贸的实力”,分别由国际贸易知识、国际贸易实务、国际会展等3个单元组成,提出如何发挥世界贸易组织等机构的作用、如何促进我国的进出口贸易、如何利用国际会展业推动国际贸易的发展等一系列策略和实用商务活动方案; 第三个模块是“把握国际市场营销的新视角”,由广告、博客2个单元组成,提供企业如何利用*广告传媒设计现代广告的理念和方案,同时,也提供如何运用现代企业的博客营销理念赢得利基