《为生活而教育(英汉对照)》收录了陶行知先生运用英文写作的关于中国教育探索的文章,反映了陶行知生活教育理论的主旨,更重要的是它包含着与现实生活中每一个人都密切相关的教育哲理,对时下遍及全社会的带有过强功利性的教育理念偏差能起到警醒和矫正作用。书后附有陶行知英译的小故事、诗歌等以及他自己用中文创作并英译的诗作,生动活泼,各有特色。
《乡土中国》是学界公认的中国乡土社会传统文化和社会结构理论研究的代表作,收集了费孝通教授在20世纪40年代后期根据他在西南联大和云南大学所讲 乡村社会学 一课的内容写成的十四篇文章。《乡土中国》用通俗易懂的语言讨论了中国乡村社会的特点,对中国社会的一系列制度进行了深刻的剖析,将人们习以为常的制度作了学理上的分析 它不是一个具体社会的描写,而是从具体社会里提炼出的一些概念。这里讲的乡土中国,并不是具体的中国社会的素描,而是包含在具体的中国基层传统社会里的一种特具的体系,支配着社会生活的各个方面 。有人评论说: 这本书虽然是社会学入门级读物,却有着身后的理论素养作为支撑;通俗易懂的语言,加上乡土浓浓的气息,没有了让人望而却步的拗口难道的理论术语,读后却有万缕了然在胸的豁然开朗感。
《魔法满屋》是一部全新打造的音乐喜剧动画作品,将于2021年11月推出。故事发生在南美洲北部的哥伦比亚,围绕着一个魅力单纯、天真无邪的小女孩和她的家人展开。小女孩的家人都有魔力,但可惜的是,这个小女孩却没有拥有魔法的力量。故事以魔幻现实主义的风格叙述了近在眼前的家庭问题,显示性强又引人深思,带我们深入探索拉丁美洲文化。与此同时,图书配套英文音频、电子书及核心词讲解,为学英语的读者提供更高效、更舒适的阅读体验。
《美国经典散文选》为知名学者、文学评论家、翻译家夏济安先生所编译,收录从美国殖民时期到南北战争为止的极具代表性作家及其篇目。书中所收录的作者有梭罗、爱默生、爱德华兹、富兰克林、欧文等,全面呈现了美国的文学生态和发展背景。
《纪伯伦诗选(英汉对照版)》收录纪伯伦经典的散文诗《先知》和《沙与沫》。《先知》是以一位智者临别赠言的方式,对爱与美、生与死、婚姻与家庭、劳作与安乐、法律与自由等一系列人生和社会问题进行了论述,充满了富有东方色彩的比喻与哲理。《沙与沫》也是纪伯伦著名的作品之一,这部诗集内容富有哲理,是一本关于生命、艺术、爱情、人性的格言书,值得反复品读。除了哲理以外,《沙与沫》还富于音韵之美,宛如天籁,传达出了生命的爱与真谛。
本书由迪士尼正版授权,为同名电影《疯狂动物城》的中英双语漫画书。在一个动物居住的现代都市里,兔子朱迪实现了梦想,成为首位兔子警官。在一起失踪案的调查中,朱迪不得不选择与狐狸尼克合作。原本互不信任的动物逐渐产生默契,一个惊天的阴谋被缓缓揭开 全书包含超300张精美手绘图,再现电影故事经典情节;色彩明亮、版式疏朗,大幅度提升阅读体验;同时,中英对白同步电影台词,带读者品味原版台词的韵味,感悟电影的深刻寓意。
★★《在彼处 大使演讲录》收选傅莹任中国驻澳大利亚和英国大使期间的英文演讲20篇、在英国主流媒体发表的文章5篇和访谈实录3篇,并附有傅莹大使关于演讲技巧体会的文章。带你领略中国女外交官的人格魅力、说话演讲的艺术和为人处世的智慧。 ★★英国前首相布莱尔亲自作序推荐 ★★英国《金融时报》总编辑称之为***之作 ★★《在彼处 大使演讲录》阐释中西方之间的关系: ...中国是一个什么样的国家? ...为什么中国的制度如此不同? ...为什么这个国家会有如此强大的生产力? ...中国怎样融入世界? ...怎样向世界介绍一个真实的中国? ★★面对西方妖魔化中国,《在彼处 大使演讲录》告诉我们,中国人应该持一种什么样的心态,应该用什么样的态度和方式回应。 ★★西方对中国的不了解和偏见仍广泛存在,中国应该怎样努力,增强自己的软实力,
喜欢才会主动读!此系列图书由漫威正版授权,讲述了漫威超级英雄所不为人知的故事,中英双语对照,旨在用有趣的内容激起阅读兴趣,逐步提升英语水平。它英文地道,阅读难度与初中生阅读水平相当,译文由翻译家朱振武教授领衔翻译,语言优美。它制作精美,全彩印制,插图与文字完美融合,让阅读成为一种享受。本书还附赠全文英文音频,1V1在线共读课及电子书,扫码即可领取,使用便捷。本书讲述了猎鹰和黑寡妇失联,钢铁侠与复仇者们一起拯救世界的故事。
《英国经典散文选》选录了从18世纪到20世纪的10位英国作家的13篇经典散文作品。作家包括艾迪生、斯梯尔、斯威夫特、哥尔德斯密斯、兰姆、黑兹利特、德?昆西、勃朗特、史蒂文森、吴尔夫等。这些经典作品能够经得起时间的考验,名家、名作、名译,使得本书兼具语言文字之美和思想见解之深邃。译者的作品评论及其对英国随笔发展的论述,帮助读者概览英国随笔发展的全貌。
? ?书 ? ? ? 名 ?泄密的心——爱伦·坡短篇小说精选(英汉对照·名家导读有声版) ?作 ? ? ? 者 ?爱伦·坡 ?出 ?版 社 ?华东理工大学出版社 ?出版时间 ?2019年2月 ?I ?S ?B N ?978-7-5628-5472-2 ?页 ? ? ? 数 ?268?页 ?字 ? ? ?数 ?318千字 ?开 ? ? ? 本 ?32 开 ?重
《华兹华斯诗选:精装版》中精选了华兹华斯的代表作品,并由著名翻译家杨德豫先生翻译,集中展示了其 把英语格律诗译成汉语格律体诗 的译诗原则,文字贴切,格律谨严,且文辞斐然,真正做到了译诗与原诗的高度近似。华兹华斯为英国浪漫主义诗歌运动的巨擘, 湖畔派 诗歌的主要代表,杨德豫先生以其贴合无间的译笔,精彩呈现了华兹华斯带有浓郁的自然主义气息的诗歌。
《晨读夜诵.每天读一点英语名篇名段背诵精华(英汉对照、附赠音频)》本书为晨读夜诵精华系列丛书中的一本,收录了多篇适合背诵的英语名篇名段,语言地道规范,译文流畅优美,适合英语学习者反复诵读,从中汲取智慧、启迪思想、收获经验,同时在不知不觉中提高英语阅读和写作能力,掌握英美文化知识,丰富对英语的领悟和感受力。本书采用英汉对照的方式,方便读者对照学习。同时,该书配有外教朗读音频,用手机扫描二维码即可轻松收听,也可全部下载收听。读者可以眼耳并用,从而提高学习效率,培养英语语感。
美国总统奥巴马上任后,与他的前任一样,每周星期六早晨都要通过广播、电视发表一个例行演讲,就国内外某些热点问题等阐述他的观点,表明他的立场。本书与已经出版的《奥巴马的魅力演讲——2009年每周六例行讲话》、《奥巴马的魅力演讲——2010年每周六例行讲话》《奥巴马的魅力演讲——2011年每周六例行讲话》一样,悉数收录了奥巴马2012年的52篇周末讲话。他那平实明了的英语极富表现力,演讲饱含激情,或令人痴迷,或发人深省,或催人奋进,极具魅力。叙事娓娓道来,说理周密细致,节奏收放自如,气势贯通,动人心弦。英语学习者认真学习奥巴马驾驭语言的技巧,会使自己的英语水平有很大程度的提升。 本书收录了奥巴马总统的30篇*精彩演讲,并加以注释和翻译,还配有原声MP4光盘。全书采用词语注释与原文并行的排版方式,以便于读
《儒释道耶与中国文化》(汉英对照)收录了汤一介先生有代表性的学术文章10篇,这些文章都曾被译成英文发表在各大中外期刊上。内容涉及儒家、道家、佛教、基督教等各种文化思潮的互动碰撞。面对西方学者提出的 文明冲突论 ,先生提出 和而不同 的理念,对中外哲学界产生了深远的影响。
作为世界上影响大、拥有读者和学者多的女诗人,牢固确立其在美国文学上的重大独创性贡献。她被人们誉为公元前7世纪古希腊萨福以来西方杰出的女诗人。有人就驾驭英语的能力而言,甚至把她和莎士比亚相提并论。赏读狄金森的诗歌,会被其近乎 婉约 的艺术气质所吸引。她的诗歌倾向于微观、内省,表现出对传统规范不驯的叛逆姿态。诗风坚持真实, 真与美是一体 。她爱过,她被爱过,她抱过希望,也尝品过爱的甜蜜和辛酸。她爱过,她被爱过,她抱过希望,也尝味过绝望。在其所写的1775首诗中,不乏 爱 、 爱与某人 、 所爱 和 爱人 的诗篇;她写爱的萌动,爱的燃烧,爱的消失,有甜而不腻的喜悦,炽烈而蕴藉的吐露,苦而不酸的沉痛,绵绵难绝的长恨。爱,是她诗歌题材的重心,写来清新、别致。
喜欢才会主动读!此系列图书由漫威正版授权,讲述了漫威超级英雄所不为人知的故事,中英双语对照,旨在用有趣的内容激起阅读兴趣,逐步提升英语水平。它英文地道,阅读难度与初中生阅读水平相当,译文由翻译家朱振武教授领衔翻译,语言优美。它制作精美,全彩印制,插图与文字完美融合,让阅读成为一种享受。本书还附赠全文英文音频,1V1在线共读课及电子书,扫码即可领取,使用便捷。本书讲述了蜘蛛侠彼得 帕克的故事,他有着和普通孩子一样的烦恼:暗恋女生,害怕考试,还有总是欺负他的男生。一天,蜘蛛侠发现自己的超级英雄伙伴都黑化了,过了几天又传来了 蜘蛛侠 被另一名英雄绑架的消息,而蜘蛛面具下的人竟然是一直欺负他的闪电