屁屁侦探虽然长着一张“不正经”的脸,却是一位冷静沉着、思维缜密、IQ高达1104的名侦探。即便再离奇的案件,屁屁侦探也能运用观察、对比、推理等破案手法找到案件的线索,并使用自己的绝杀技——“噗噗”一下,便能完美破案。在充满巧思的、情节曲折的侦探推理故事中,揉入了迷宫、文字谜题、密码、益智游戏等诸多孩子喜欢的元素。引领孩子在享受阅读乐趣的同时,发展出观察力、洞察力、思考力等多项能力。
英文报纸是我们了解世界的窗口,也是我们提升英语水平的阶梯。为了使英语学习者了解世界文化、提高英文阅读水平,编者从《二十一世纪学生英语报》中精选文章,辅以难词注释,编著 青少年英文素养课 系列书,辩证介绍和探讨西方世界的同时,对中国文化予以深切的关照。本系列包括《用英语介绍中国:文化篇(彩图版)》《用英语介绍中国:故事篇(彩图版)》《用英语发现世界:文化篇(彩图版)》。书中文章简短、内容丰富,是广大青少年和英语爱好者极好的阅读、写作和翻译素材。全书配专业录音,读者可扫封底二维码在线听。
丽声三叶草分级读物 源自世界知名PM分级阅读系列,由英语语言教育专家为英语是第二语言的孩子编写。 丽声三叶草分级读物 共12个级别,每级包含16册读物及扫码音频。读物分为故事和非故事两类,分级科学,词汇量稳步提升,全面推进无障碍渐进式阅读。图书可使用 外研通 点读笔点读,所需点读文件需至 外研通 官网免费下载。 《丽声三叶草分级读物 级》每册读物平均45个单词,帮助孩子掌握25-50个高频词及简单句式,如:Look at the ... Here is a ... Here is the ... Come here等,建立阅读的概念和技巧,接触非故事类文本阅读。 《丽声三叶草分级读物 第二级》每册读物平均71个单词,帮助孩子掌握约50个高频词并复习巩固简单句式,反复练习阅读技巧,熟悉叙事类文本阅读。 《丽声三叶草分级读物 第三级》每册读物平均108个单词,帮助孩子掌握约90个高频词,熟练掌
《〈自然〉百年科学经典》(英汉对照平装版)(一至五卷共十册)是十卷本自然科学论文精选集《〈自然〉百年科学经典》(英汉对照平装版)的前五卷,共计十册。其中收录了国际著名的科学期刊《自然》从1869年创刊到1972年期间发表过的经典科学论文,并由国内相关领域的专家翻译成中文。全书通过原汁原味的科学论文,回顾了自然科学各个领域(生物、物理、化学、天文、地球科学等)波澜壮阔的发展史。百年自然科学的波澜壮阔,尽在《〈自然〉百年科学经典》!
《〈自然〉百年物理经典I(英汉对照)》是《〈自然〉百年物理经典》中的一册,精选了《自然》杂志1869年至1939年期间发表的重要物理学论文百余篇。在这期间,戴维森和革末发现电子衍射现象;拉曼发现反常散射现象 拉曼效应;狄拉克预言正电子的存在;查德威克发现中子
《〈自然〉百年科学经典(英汉对照版)第九卷(下)(1998-2001):平装本》收录了自1998年至2001年发表在《自然》杂志上的经典论文,涵盖了物理、化学、生物、天文、地球科学等学科领域,共计20篇。在这期间,化学、天文学、地球科学、生命科学等领域均出现了突破性的进展:珀蒂等人从南极洲东方站冰芯推断出过去42万年气候和大气的历史;奥马尔 亚吉和同事们合成了一种异常稳定的金属有机多孔骨架;莱娜 豪等人在冷原子介质中实现激光脉冲的完全静止;人类基因组测序联盟首次完成人类基因组草图测序;利基等人发现了肯尼亚扁脸人;秋光纯等人报道在温度39K时观测到二硼化镁的超导性 百年自然科学的波澜壮阔,尽在《〈自然〉百年科学经典》!
《万物由来双语百科(全4级)》是一套面向小学生的非虚构类双语科普读物,包括47本图书:《毛毛虫怎样变蝴蝶?》《青蛙是怎么长大的?》《蜡笔是怎么做的?》《冰激凌是怎么做的?》《足球是怎么做的?》《球茎是怎么长成郁金香的?》《熊猫是怎么长大的?》《巧克力是怎么做的?》《老虎是怎么长大的?》《种子是怎么长成向日葵的?》 。每本书用9或10个步骤介绍一种植物或动物的成长过程,或者一种自然界的变化现象,或者一种食物、日常用品或运动器材的制造过程。 从青草到美味牛奶的过程是怎样的?小麦是怎么变成面包的?松球如何一步步长出新的松树?草莓是如何一步步做成果酱的?蛋里的企鹅宝宝是如何一步步成长为超可爱的成年企鹅的?育儿袋中的幼袋鼠是如何成长为强壮的成年袋鼠的?一起去书中寻找答案吧!
《〈自然〉百年物理经典II(英汉对照)》是《〈自然〉百年物理经典》中的一册,精选了《自然》杂志1939年2005年期间发表的重要物理学论文近百篇,并为每篇文章撰写了简短的导读,读者可以迅速了解文章大意和研究背景。在这期间劳特布尔等发明了核磁共振成像技术;霍金提出黑洞并不完全是 黑 的;蔡林格等首次在实验上实现了量子隐形传态;D0国际合作组对顶夸克的质量进行了一次新的精确测量
本书为“诗译成都 语话天府”系列丛书的第一本。本丛书共四本,已获批语合中心2021年国际中文教育创新资助项目。 丛书立足讲好成都诗歌文化故事,生动介绍天府文化与诗意生活,可作为国际中文教育、中华优秀文化国际传播的拓展读物。 本书选取成都商报评选出的成都好看古诗词100首中最为大家熟知的25首,内容涉及成都人物风貌(如《春夜喜雨》)、历史遗迹《《文翁讲堂》》、文化美食(如《《竹枝词·咏麻婆豆腐》)等,旨在通过研究诗词视阈下的天府文化,让读者通过诗歌领略成都独特的风土人情、地域魅力,让天府文化走向世界。
《生命科学的进程III(英汉对照)》是《生命科学的进程》中的一册,精选了《自然》杂志1971年至1977年期间发表的重要生命科学论文近百余篇。在这期间,奥尔特曼和史密斯的发现提示了RNA可能具有催化活性,巴尔的摩等发现RNA引物分子可以用于启动从mRNA开始的基因生产,约翰森等发现了重要的古人类化石 露西 ,米尔斯坦和克勒发现了制备单克隆抗体的原理,萨克曼和内尔报道了能够记录细胞膜单个离子通道电流的膜片钳技术,桑格等首次实现DNA基因组的完全测序
《〈自然〉百年科学经典(英汉对照版)第九卷(上)(1998-2001):平装本》收录了自1998年至2001年发表在《自然》杂志上的经典论文,涵盖了物理、化学、生物、天文、地球科学等学科领域,共计19篇。在这期间,化学、天文学、地球科学、生命科学等领域均出现了突破性的进展:法厄等人发现秀丽线虫体内的RNA干扰;尼科拉乌等人合成出神经毒素短裸甲藻毒素A;科尔等人破译结核分枝杆菌的全基因组序列;季强等人在中国东北地区发现了两类长羽毛的恐龙;莱娜 豪等人成功地将光束减速至每秒约17米;贝里等人发现视网膜可以对运动物体的刺激进行预测;阿克洛夫等人观测到伽马射线暴同时发出的光学辐射 百年自然科学的波澜壮阔,尽在《〈自然〉百年科学经典》!
《罗恩.韦斯莱(英汉对照)/哈利.波特电影角色书》学乐图书公司是美国知名的教育出版机构,也是“哈利·波特”系列图书在美国的出版商,本书为学乐图书公司请人编写,以电影为基础介绍了“哈利·波特”电影中的角
本教材共分2大部分19个单元,每个单元安排3—4个课时完成,供三个月的强化训练使用。每个单元由词汇与短语、背景材料、口译练习、口译注释和参考译文组成。主要内容涉及通用口译(介绍与寒暄、联络口译、礼仪致辞、迎送宴请、国际军事交流)和维和口译(联合国维和行动概述、联合国维和行动机制、人道主义援助、联合国维和行动中的军民协调、解除武装、复员与重新安置、后勤保障、军事工程、分队自携装备核查、维和行动中的女性权益、行为准则、文化意识、个人安全意识、医疗与卫生防病和与新闻媒体的关系),其中有相当多的内容紧密联系维和任务区实际。词汇与短语及口译注释则针对背景材料中的背景知识和语言难点做重点讲解。口译练习重在使学员通过实际演练提高自己的英汉、汉英口译能力。另外,本教材每单元配有背景材料和口译练习的参考
《汉魏六朝诗选(精)》为“许译中国经典诗文集”中的一种,收录许渊冲先生精选译介的中国汉、魏晋南北朝时期诗歌200余首,包括陶渊明、谢灵运的代表作及《古诗十九首》等很好作品,采用汉英对照方式。许渊冲先生擅长将中国古典诗歌、经典著作翻译成英文和法文,荣获靠前翻译界优选奖项“北极光”杰出文学翻译奖,其译作在靠前外有广泛影响,对传播和弘扬中华民族很好文化发挥了积极作用。本书内容成熟,译文优美,是许先生追求意美、音美、形美“三美”翻译理论的实践,代表了中国古典诗歌英译的高水平。
《〈自然〉百年科学经典》(英汉对照平装版)(六至十卷共十册)是十卷本自然科学论文精选集《〈自然〉百年科学经典》(英汉对照平装版)的后五卷,共计十册。其中收录了国际著名的科学期刊《自然》从1972年到2007年期间发表过的经典科学论文,并由国内相关领域的专家翻译成中文。全书通过原汁原味的科学论文,回顾了自然科学各个领域(生物、物理、化学、天文、地球科学等)波澜壮阔的发展史。百年自然科学的波澜壮阔,尽在《〈自然〉百年科学经典》!
诗的盛宴:外国诗歌名译精选 是一场异国的诗歌盛宴,套装共7册,其中: 01.《秋日:冯至译诗选》是中国德语文学研究奠基人、德国歌德学院歌德奖章获得者冯至一生译诗精选,伟大的德语诗人歌德、海涅、尼采、里尔克、布莱希特等,因为冯至的翻译,在汉语里一样伟大。 02.《白石上的黑石:巴列霍诗选》选辑秘鲁诗人巴列霍代表作70首,他的前卫技巧突破了传统语言,扭曲的意象、断裂的造句后隐含着热烈而真挚的情感,刻画了人类面对死亡及无理性时的荒谬处境。 03.《镜中的缪斯:阿赫玛托娃诗选》精选俄罗斯女诗人阿赫玛托娃诗歌近70首,出自其《黄昏》《念珠》《白鸟集》《车前草》等代表性诗集,涵盖爱情、自然、理想等主题,展现了她自出机杼的杰出诗艺。 04.《野兽派太太:达菲诗集》是英国现任桂冠诗人卡罗尔 安 达菲一本风格多元的诗
许渊冲――诗译英法专享人,北京大学教授,翻译家。希望这套许氏译本能使英语读者对中国经典诗文也能“知之,好之,乐之”,能够分享孔子、老子的智慧,分享唐诗、宋词、中国古典戏曲的优美,并以此促进东西文化的交流。值得珍藏。许渊冲先生从事翻译工作70年,2010年12月荣获“中国翻译文化终身成就奖”。他被称为将中国诗词译成英法韵文的专享专家,经他的妙手,许多中国经典诗文被译成出色的英文和法文韵语。这套“中国经典诗文集”就是由他所译,前半部分是英文,后半部分是中文。本册为王实甫著的《西厢记》。
1850-1950上海方言英法日三语实录”以西方学者和日本学者在19世纪中叶到20世纪中叶的百年间留下的沪语文献为底本,整理汇编了学术价值优选的32册,内容包括语音音系、字典、词典、语法、习惯用语、课本、故事、戏剧、讲义等。钱乃荣教授为其逐一添加了导读和音系归纳。此次出版的是系列的第一辑,书名如下:《上海方言习语集(英语)》《汉日上海方言会话集》《上海方言文法(英语)》《上海方言语法(法语)》。本书真实记录了上海方言的发展变化,为沪语研究提供了第一手资料。
画家吴洋用绘画的形式向读者介绍长城。绘本有约81幅绘画,通过一只穿越时空的塞北狼的卡通形象、用第一人称的视角带你行走长城,给你呈现一个不一样的长城。
《新小巴掌童话》是张秋生“小巴掌童话”经典系列近期新的短篇童话集,收录了《雨婆婆的新瓦罐》《青蛙写诗》等数十篇短篇童话。《雨婆婆的新瓦罐》中,雨婆婆的新瓦罐调皮捣蛋,给雨婆婆带了了不少麻烦,最终它能成长为一个合格的小瓦罐么?《守秘密的小兔子》中,小兔子是一个喜欢分享的小朋友,但他为了农民伯伯的粮食,选择了保守一个关于稻草人的秘密。每一篇童话虽然不长,但是会让人思考良久、回味无穷。在这些短小的童话背后,蕴藏着作者对孩子们的深沉的爱和殷切的期盼。通过阅读,孩子们可以感知友谊的力量、学会珍惜时间、会体味到分享的快乐等。
《剑桥英语周周学.1级.下册》由学而思教研中心编写组编著