书虫 牛津英汉双语读物(升级版) 是由外语教学与研究出版社和牛津大学出版社联袂打造的家喻户晓的分级读物品牌,已热销二十余年,销售超亿册。内容为读者耳熟能详的经典文学名著简写本及现代原创故事,语言难度严格控制,词汇、语法高频复现并逐级进阶,从入门级到六级共七个级别,适合小学高年级到大学低年级学生阅读。 书虫 牛津英汉双语读物(升级版) 本次从形式和服务两方面进行升级,为读者提供更舒适的阅读体验,并助力 双减 后中小学生自主学习能力的提升。 《雾都孤儿(书虫 牛津英汉双语读物升级版六级)》改编自英国著名作家查尔斯 狄更斯的同名著作。19世纪30年代的英国,一个出生在贫民区的男婴在孤儿院长大,此人便是故事的主人公奥利弗。善良单纯的奥利弗既不会偷奸耍滑也不会阿谀奉承,每天从事繁重的体力劳动。因为一
书虫 牛津英汉双语读物(升级版) 是由外语教学与研究出版社和牛津大学出版社联袂打造的家喻户晓的分级读物品牌,已热销二十余年,销售超亿册。内容为读者耳熟能详的经典文学名著简写本及现代原创故事,语言难度严格控制,词汇、语法高频复现并逐级进阶,从入门级到六级共七个级别,适合小学高年级到大学低年级学生阅读。 书虫 牛津英汉双语读物(升级版) 本次从形式和服务两方面进行升级,为读者提供更舒适的阅读体验,并助力 双减 后中小学生自主学习能力的提升。 《傲慢与偏见(书虫 牛津英汉双语读物升级版六级)》改编自英国著名女小说家简 奥斯汀创作的同名长篇小说。班纳特家有五个待字闺中的千金,班纳特太太十分操心女儿们的婚事。新来的邻居彬格莱先生才貌双全,是理想的乘龙快婿。不过,对班纳特姐妹有意的还有他的朋友达西
《雾都孤儿》是 书虫?牛津英语文学名著简写本 中的一本,本书是19世纪初英国文学史上的一部长篇小说。该小说以 雾都 伦敦为背景,讲述了孤儿奥利弗的悲惨遭遇和他与恶势力作斗争的故事。奥利弗在济贫院出生并长大,饱受欺凌,终于逃脱之后,却误入贼窝,被迫与盗匪为伍,但他心性善良,不愿与坏人同流合污,所幸,在一系列机缘巧合之中,在众多善良人的帮助之下,奥利弗成功查明身世并获得了幸福。本书通过一个孤儿的遭遇,描述了正义与邪恶之间的斗争,赞美了人性的善良,抨击了虚伪的慈善机构和极差的社会治安,揭露了当时英国社会存在的贫富不均和道德堕落等问题。
《名利场》是 书虫?牛津英语文学名著简写本 中的一本,是19世纪英国长篇小说的经典之一。《名利场》以1815年滑铁卢战争为背景,围绕两位女主人公利蓓加和爱米莉亚的爱情和生活经历展开。作者通过对各种人物的刻画,向读者展示了一幅浩瀚的英国社会全景图,并将自己的评论穿插其中;他通过对社会伦理、家庭关系和人性的深刻剖析,对19世纪英国上层社会的种种弊端进行了深刻的批判。《名利场》除了在社会批判和人物塑造上颇见功力之外,在写作手法上也标新立异。
《大卫?科波菲尔》是 书虫?牛津英语文学名著简写本 中的一本,是查尔斯?狄更斯于1849年至1850年间出版的一部长篇小说,小说生动有趣又感人肺腑,以主人公大卫?科波菲尔的成长为主线展开。大卫是不幸的,他是遗腹子,童年丧母,遭到继父的恶劣对待,后被送到伦敦工作;但大卫又是幸运的,他有善良保姆辟果提的关爱,有面冷心热姨婆的帮助,还有聪慧温柔的阿格尼斯一直以来的支持和鼓舞。在经历了人生的重重风雨之后,大卫最终获得了幸福。本书被誉为英国19世纪文学的一大杰作,它在英国文学史上具有重要的地位,是维多利亚时代的代表作之一,对后来英国小说的发展产生了深远影响。
《纯真年代》是 书虫?牛津英语文学名著简写本 中的一本,是美国作家伊迪丝?华顿于1920年发表的现实主义长篇小说。故事发生在19世纪70年代末80年代初的纽约上流社会,讲述了上流阶层贵公子纽兰与门当户对的梅及其表姐之间的情感故事。华顿从自己的亲身经历与熟悉的环境中取材,从独特的视角,用大量细腻的环境和心理描写,探讨了美国 镀金时代 上流阶层中女性的命运和地位以及人性中的纠结和矛盾。《纯真年代》被兰登书屋评为 20世纪百大英文小说 。
《白衣女人》是 书虫?牛津英语文学名著简写本 中的一本。这部小说被广泛认为是威尔基?柯林斯杰出的作品之一,小说中的玛丽安?哈尔科姆一角被很多人视为侦探小说史上第一位女性侦探角色。《白衣女人》的成功不仅在于曲折离奇的故事情节和独辟蹊径的叙事结构,还在于其对当时社会问题的探讨和对人性的深刻洞察,这些问题包括女性地位、社会阶层、婚姻观念等。这部小说对后世的侦探小说创作有着巨大影响,至今仍然被人们广泛研究和阅读。
《苔丝》是 书虫?牛津英语文学名著简写本 中的一本,是英国作家托马斯?哈代最著名的长篇小说之一。天真烂漫的少女苔丝?德北被亚历克?德伯侵犯后生下一子,幼子不幸夭折。苔丝在牛奶厂工作时与安吉尔?克莱尔两情相悦,安吉尔却在得知苔丝过往经历后远走他乡,苔丝独自面对艰难处境,与前来纠缠的亚历克发生冲突,最终被捕。托马斯?哈代通过苔丝的悲剧命运表达了对艰难求存的英国乡村劳动阶层的同情,谴责了维多利亚时代严苛的社会道德标准,苔丝面对困境时表现出顽强的生命力,彰显了哈代作品中崇高的悲剧精神。
《园会》是 书虫?牛津英语文学名著简写本 中的一本,是20世纪英国文学史上一部著名的短篇小说集。作者凯瑟琳?曼斯菲尔德在简单的故事情节里,通过貌似平凡的小事,用敏感的笔触深入发掘人物内心深处细微的变化,在客观的叙述中流露出对当时社会阶级差别的抗议,揭露了社会底层人民的疾苦。《园会》也是集中体现曼斯菲尔德精湛的艺术技巧和独特的艺术风格的一部作品。作者融入了现代主义的写作技巧,通过深入刻画和细腻描写拓展了小说的意境。
......
《雾都孤儿》改编自英国 作家查尔斯·狄 斯的同名著作。19世纪30年代的英国,一个出生在贫民区的男婴在孤儿院长大,此人便是故事的主人公奥利弗。善良单纯的奥利弗既不会偷奸耍滑也不会阿谀奉承,每天从事繁重的体力劳动。因为一些小事,奥利弗遭到了误解,毅然来到了伦敦。然而伦敦并没有他想象中那样好闯荡,大城市里的一些人让奥利弗意识到生活依旧充满艰难险阻。故事的 ,奥利弗在善良之人的帮助下查明身世并获得了幸福。他出生于苦难之中,但始终有一颗向善的心,种种磨难并没有将他击垮,反而 显示出他出污泥而不染的宝贵品质。故事情节紧凑,语言难度适中,正文有当页的难词注释,配图贴切,适合高三、大学低年级的学生和同等英文水平的读者阅读与学习。
《傲慢与偏见》改编自英国 女小说家简·奥斯汀创作的同名长篇小说。班纳特家有五个待字闺中的千金,班纳特太太十分操心女儿们的婚事。新来的邻居彬格莱先生才貌双全,是理想的乘龙快婿。不过,对班纳特姐妹有意的还有他的朋友达西先生,班纳特的表亲柯林斯先生以及兵团的军官先生们。经历了数年的曲折与纠葛,有情人们终成眷属,缔结了美满姻缘。这部作品以日常生活为素材,生动地反映了18世纪末到19世纪初处于保守和闭塞状态下的英国乡镇生活和世态人情。故事情节曲折,语言难度适中,并配有生词注释辅助英语阅读,适合高三、大学低年级的学生和同等英文水平的读者阅读与学习。
本书是英国作家戴维·赫伯特·劳伦斯创作的长篇小说,故事以家族史的方式展开,叙述了布朗温一家三代人的情感纠葛, 代人的生活带有田园诗的色彩,同时也预示古老文明即将结束;第二代人精神的苦闷和呆滞的目光,是令人窒息的工业化社会的 诠释;第三代人的探索具有积极的社会意义,表达了人们要冲破狭窄的生活圈子,渴望一种自然和谐的生活。在作品中作者以深刻细腻的笔触揭示了十九世纪后期的英国随着生产方式和社会结构的改变,人们的思想意识及人与人之间的关系所发生的深刻变化,以及资本主义社会对人性的异化。
《欧·亨利短篇小说集》是欧·亨利的短篇小说集,是什么使一座城市异于另一座城市呢?是建筑、气候还是人?城市是由人塑造成的,要想了解一个城市,就必须要了解那个城市的人,了解他们的喜与悲以及他们日常生活的点点滴滴。20世纪初期,在纽约生活的是怎样一群人呢?现在的纽约人和一百年前有没有不同?岁月流逝,城市越来越大,新的建筑拔地而起,旧的建筑倒下,大大小小的汽车取代了马车,时尚也在变化,但人没有变。这些故事里的纽约人各不相同,但不论是流浪者还是律师,他们的希望同样重要;不论是女招待还是女演员,她们的爱情也同样动人。而且我们可以看到,尽管时光飞逝,人们的希望、担忧和梦想并没有改变。
《儿子与情人》是劳伦斯的 部长篇小说,曾风靡世界文坛,魅力至今不减。主人公保罗的父亲莫瑞尔是矿工,由于长年沉重的劳动和煤井事故使他的脾气变得越来越暴躁;母亲出生于中产家庭,有一定教养。由于夫妇不和,母亲开始厌弃父亲,把全部感情和希望倾注在孩子身上,由此产生畸形的母爱。保罗·莫瑞尔受其母亲的影响,在与米莉安和克拉拉之间的恋情中,饱受肉体与灵魂的挣扎之苦,直到他母亲病故。书中采用半页中文与半页英文对照的方式排版,并以页下注的形式对疑难单词、句子进行注解,便于读者理解、阅读、对照学习,可以帮助广大英语爱好者、英语学习者提高英语水平。
威廉·梅克匹斯·萨克雷(1811-1863)是英国19世纪 杰出的小说家。他创作的《名利场》这部讽刺小说,深刻地揭示了当时的英国社会,成为研究英国19世纪时的社会现象之不可或缺的参考资料。这部作品从1847年一直到1848年,以连载形式在杂志上发表出来。 《名利场(英文版)》描绘出的是19世纪上半叶英国上流社会的生活。有没落的贵族,有暴发户,有投机取巧的商人,还有待价而沽试图以嫁入豪门改变命运的心机女人。小说里几乎每个人的嘴脸,都很丑恶。小说通过两个女人的故事为主线,揭露了一个弱肉强食、尔虞我诈的角斗场似的社会。
《汉英双解新华字典》是商务印书馆国际有限公司根据《新华字典》1998年修订本翻译、编辑而成。它完整地保存了《新华字典》的全部原文和所有功能,并在此基础上对原字典中的字、词、句、文及其他资料用英文逐一解释,使其集汉英两种释义于一体,一书两用、汉英互补、相得益彰。 英语释义由我国资深英语专业人员完成并延请英美语言学家审订,既保持了原《新新华字典》的语言风格和特点,又汲取了现代英语之精华。
。。。