这是一本学英语背单词的工具书。此次*修订,注明常用单词的级数,分1到7级,第1级*简单,第7级*难。由于1到6级是 常用7000词 ,我们特别以红色或蓝色条目标示。
本书依据不断更新、收词达 45亿的柯林斯语料库,系统而全面地讲解英语用法,旨在帮助读者学会用英语正确而得体地表情达意,是中高级英语学习者及英语教师理想的参考书。 用法部分 全面提供常用词或短语的音标、词性、含义、搭配和例句 揭示正式或非正式,口语或书面语,英英或美英特别用法 提示注意用词不当、搭配不当,辨析易混淆词汇或近义词 语法部分 全书穿插有四十多个主题的语法讲解,句法语法一书两用 详解词法、句法和时态,条理清晰,例句丰富,查检方便 主题部分 围绕年龄、餐食、货币、姓名等八个主题讲解英语的用法 精讲二十多个情景下的表达方法,如问候、劝告、邀请等 参考部分 讲解英语的用法规则,如缩写、日期、分数、标点符号等 提供国籍词、名词变形、不规则动词变形等用法参考资料 附加部
要学好英语,必须掌握英语惯用法。无论听、说、读、写、译和应付 托福 、GRE、GMAT、 雅思 等各种英语考试,都要熟练地掌握英语惯用法。 《葛传槼英语惯用法词典》除了英语常用词汇在英语惯用法中的正确用法和错误用法的详细说明以外,还有大量说明英国用法和美国用法的不同之处、各种表现方式的细微区别和普通用法与不普通用法之间的差异等等的例解,必要时加以详尽的说明。 《葛传槼英语惯用法词典》不仅可供查阅,同时还是一本学习英语的读物,可供读者经常阅读,甚至逐条精读,以纠正一味 不求甚解 、始终似懂非懂、一知半解的不良学习方法,从而帮助英语学习者养成 必求甚解 的良好习惯,掌握学好英语的真正有效的学习方法。 《葛传槼英语惯用法词典》以我国英语界泰斗、英语惯用法葛传架先生所著的《英语惯用法词典》
本词典系牛津英语百科系列词典之一,是关于英语用法的经典词典。该书初版于1926年,当时即引起轰动,称具有划时代意义。六十多年里,它一直被视为英语正确和地道用法的参照标准。
本词典是根据Collins COBUILD Student’s Usage 编译而成。全书收入基础英语中500个常用但其用法又难以掌握的英语单词和词组,并根据意义和用法上的关系进行分组编排,从词义、语法、结构和搭配等方面详细说明单词或词组用法。讲解用法时,辅以大量的例句。特别值得一提的是,书中配有练习及答案,书后附有单词和词组索引,以方便读者检索。 ·精选基础英语词汇5000余条; ·编排方式新颖,对单词、词组、同义词及已婚此合力分组、比较,帮助记忆; ·用法解释准确、易懂,突出讲解语言难点; ·例句均选自英语语料库,提供真实语境; ·练习类型多样,并附练习答案; ·附单词和词组索引,检索方便。 本词典专为中学生及其它具有初、中级水平的英语学习者编写,既可用于课堂练习,也可供自学者参考查阅。
本词典按功能/意念(表达)分类编排,共收有功能/意念义项600余个,将意义相同或相近的习惯用语酌情列入一组,在每一分类功能/意念义项下,列出表达该义项的所有惯用语词条,便于读者欲表达某一功能/意念时迅速查找、比较和选用,同时可使学习者和使用者取得举一反三的收获。本词典共收有当代英语习惯用语约7000余条。每一词条均有英语和汉语释义。释义简洁、准确。每一词条至少配有一句例句。例句语言地道、简洁、实用。译文力求准确、流畅。对于某些较难理解和掌握的习惯用语则根据需要分别作出适当的注释和说明。本词典的功能/意念(表达)分类表及其正文中的词条均按字母顺序排列。此外,本词典还附有按字母顺序排列的功能/意念(表达)分类义项词语索引,便于读者查阅。
将本社已出版的《新世纪英语用法大词典》适当简化,从500万字改成300万字。
本词典全面收集并着重强调易混淆词、外来词及构词法知识。提供建筑、艺术、音乐、天文、计算机、法律、财经、气象等学科的基本词汇。《牛津简明英语词汇扩展词典》简明易懂,可读性强,能帮助学习者掌握英语中易错和复杂和语言点。针对英语学习中遇到的典型问题,本词典提供一些解决方案。此外,词典还专门列出经常出现拼写错误的词汇。如您期望更加自如运用英语,本词典无疑是提供了方向和指导。 提出如何有效使用一般词典、同义词词典及其他语言参考书的可行性建议。全面收集并着重强易混淆词、外来词及构词法知识,提供建筑、艺术、音乐、天文、计算机、法律、财经、气象等学科的基本词汇。
英语口语辞典(第3版)在原先英语口语辞典(修订本)基础上做了补充。
本词典根据Collins COBUILD English Usage编译而成,其特色有: 语料均源自COBUILD英语语料库,展示当代英语口语和书面语的各种用法。 详细解说英语用法要点2000多个,涉及英语语法、疑难单词和短语、英语时间表达和标点符号的使用。 提供例句数千条,纯正地道。 列出各种常用词,并对词语的用法加以归纳分析。 提供英式英语和美式英语差异的辨析。 重点分析学习者易犯的典型错误,对这些问题用“警告”标示。 汉语译文准确、流畅,中实再现原版内容。 本书旨在帮助英语学习者正确使用词汇,选择正确的词和结构表达想表示的意思。每一个词条都基于COBUILD语料库中的*语料,所以学习者和教师会发现这一本权威的地道的用法书。此外,本书还特别清楚地说明哪些词和结构用于口语,哪些只用于书面语,同时也清晰地指出了英式英语和美式英
我社于2001年从哈珀-柯林斯出版集团引进出版了系列袖珍双语向词典:《柯林斯德袖珍德英·英德词典》、《柯林斯德袖珍俄英·英俄词典》、《柯林斯德袖珍法英·英法词典》、《柯林斯德袖珍葡英·英葡词典》、《柯林斯德袖珍西英·英西词典》《柯林斯德袖珍希英·英希词典》和《柯林斯德袖珍意英·英意词典》。该系列词典体积轻巧、查找方便,广受读者尤其是具有一定英语基础的小语种初学者的欢迎。为了给较高水平学习者提供收词更多、信息更全面的词典,外教社又引进了四本中阶双语双向词典:《柯林斯中阶德英·英德词典》、《柯林斯中阶法英·英法词典》、《柯林斯中阶西英·英西词典》、《柯林斯中阶意英·英意词典》。四部词典的收词、立目、配例均依据庞大的柯林斯语料库,与袖珍词典相比,中阶词典收词更广、释义更详尽、语法说明更系统。
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用
外教社英汉·汉英百科词汇手册系列按学科、专业和行业分册编写,涵盖自然科学、技术、社会科学、人文科学、社会生活等80余个领域。各分册收录相关领域基本词汇,并力求反映该领域*发展。 本系列词汇手册可供相关人员学习专业英语、丰富专业知识和从事专业翻译参考之用。
书名原文:Collins(COBUILD)Learner's Dictionary。 柯林斯COBUILD英语系列词典一贯致力于提供一种全新的方法以促进对当代英语的理解、学习与教学。这本新版的《柯林斯COBUILD英语学习词典》展示了九十年代英语全貌。60000多个释义以及55000个例句不仅提供英语核心词汇方面的信息,更涵盖了许多其他方面的内容。 提供词汇使用频率方面的信息,可使读者加深对重要单词的印象。 用轻松易懂的方式对整句进行解释,提供典型用法和搭配方面的信息。 释义不仅包括词义,且讲解了如何表达感情、态度与意图,帮助学习者掌握各种表达手段。 55000例句全部取自于英语语料库,忠实体现英语书面语与口头语的运用。 版面设计独特,易于查找,易于读解。 《柯林斯COBUILD英语学习词典》是中等以上程度英语学习者的一本英语工具书。特别清晰的版面设计,当代
本书由一篇自序和100篇短文构成。自序主要探讨汉语新词英译的现状、问题及出路,是本书作者在汉语新词英译方面的一些心得。100篇短文则集中探讨100个汉语新词的英译。这些新词中既有尚未见诸汉语词典的“潮词”、“热词”,也有虽然不“潮”不“热”,但在一般读者眼中仍为新词的词汇,还有2005年版《现代汉语词典》已经收录,但诸汉英词典却漏收的新词。类如“型男”、“脑残”、“搞定”、“熟女”、“负翁”、“雷人”、“裸婚”等;第二类如“(耍)大牌”、“煲电话粥”、“充电”、“低调”、“信息化”、“艳遇”等;第三类如“傲人”、“惹火”、“代言”等。每篇短文大致由新词释义、现有译文及其分析、新译文及其论证这三部分组成。新词释义部分是讨论新词英译的基础,通常借鉴但不照抄《现代汉语词典》的释义。现有译文及