此套装为《新版中级交流标准日本语初级》主教材、《初级同步练习》,并且附赠日语语音卡片。购买此套装可以一步到位学习日语初级。
《新版中日交流标准日本语中级》自出版以来广受学习者欢迎。由于正式出版后,日本有关机构于2010年公布了对日语学习者具有重大影响的新日本语能力测试出题基准,且与旧版出题基准存在较大差异,致使该书所附日本语能力测试模拟试题不再符合新版出题基准的要求,而该部分模拟试题对于学习者模拟检测自己的日语水平十分重要。鉴于此种情况,编写组对《新版中日交流标准日本语 中级》进行了修订,即《新版中日交流日本语中级 第二版》。第二版依据新版出题基准,重新编写了相应级别的新日本语能力测试模拟试题,以替换依据旧版出题基准编写的模拟试题,同时更换相应的试题参考答案及录音文字资料等,以满足学习者应对新的日语能力水平检测需要。 *版的模拟试题依据旧版出题基准编制而成, 中级上下册 对应2级水平,只有一套模拟试题。修订后
此套装为《新版中级交流标准日本语中级》主教材、《中级同步练习》、《中级词汇手册》,并且附赠日语语音卡片。购买此套装可以一步到位学习日语中级。 《新版中日交流标准日本语中级》自出版以来广受学习者欢迎。由于正式出版后,日本有关机构于2010年公布了对日语学习者具有重大影响的新日本语能力测试出题基准,且与旧版出题基准存在较大差异,致使该书所附日本语能力测试模拟试题不再符合新版出题基准的要求,而该部分模拟试题对于学习者模拟检测自己的日语水平十分重要。鉴于此种情况,编写组对《新版中日交流标准日本语中级》进行了修订,即《新版中日交流日本语中级 第二版》。第二版依据新版出题基准,重新编写了相应级别的新日本语能力测试模拟试题,以替换依据旧版出题基准编写的模拟试题,同时更换相应的试题参考答案及录音
《新版中日交流标准日本语高级(第二版)上下》是继《新版中日交流标准日本语》初、中级后,由人民教育出版社与日本光村图书出版株式会社通力合作、精心编写的一套日语自学读本。 本书由知名的日本语学、汉学以及日语教育界的学者执笔,充分考虑到中国读者学习日语的需要,既注重打好基础,也不忽视实用性。高级重视口语与书面语的区别,进一步引导学习者局向日语的纵深迈进,拓宽对日语的理解,丰富语言表达。 高级上、下册的程度分别相当于独立行政法人日本国际交流基金和财团法人日本国际教育支援协会举办的日本语能力考试的N1水平。 此套装包含高级新版主教材、高级同步练习册、高级词汇手册,并且附赠日语语音卡片,可以更加全面完整地配套学习。
《无敌绿宝书 : 新日语能力考试N1词汇 (必考词 基础词 超纲词)(修订版)》 主次分明,考点突出。严格按照出题频率把N1级别词汇分成必考词、基础词、超纲词。 本书特点如下: 1.内容全,结构新颖,使用方便。 ① 词汇量最多:收录4214个必考词和基础词以及613个超纲词,总计词汇量达4827个。同类书中词汇量最多。 ② 单元相对独立:分成40个单元。每个单元相对独立,考生可以根据自己的计划选择任意一个单元进行学习、记忆。 ③ 乱序排列:总体上是乱序排列,可以帮助考生摒弃背诵单词的厌烦感。 ④ 讲解详尽:从 音调 、 词性 、 词义 、 近义词 、 反义词 、 辨析 、 惯用语 、 关联词 、 习题解析 等方面进行全面讲解,为考生彻底攻克N1级词汇提供了极大方便。 2.人性化的附赠品,为读者提供全方位服务,使词汇
《无敌绿宝书 : 新日语能力考试N2词汇 (必考词 基础词 超纲词)(修订版)》 主次分明,考点突出。严格按照出题频率把N2级别词汇分成必考词、基础词、超纲词。 本书特点如下: 1.内容全,结构新颖,使用方便。 ① 词汇量丰富:收录3122个必考词和1586个基础词以及453个超纲词,总计词汇量达5161个。本次修订版新增一个必考词单元,总单元数达到42个! ② 单元相对独立:分成42个单元。每个单元相对独立,考生可以根据自己的计划选择任意一个单元进行学习、记忆。 ③ 乱序排列:总体上是乱序排列,可以帮助考生摒弃背诵单词的厌烦感。 ④ 讲解详尽:从 音调 、 词性 、 词义 、 近义词 、 反义词 、 辨析 、 惯用语 、 关联词 、 习题解析 等方面进行全面讲解,为考生彻底攻克N1级词汇提供了极大方便。
《新发现日语》是一套针对零起点日语学习者的综合教材,也是日本留学考试(EJU)日语考试标准教材。针对留学升学的日语学习需求,课文内容时代感更强,趣味性更浓,学术性与文化性更强,结构也更合理。 本套教材以对话课文配套日本风格漫画为基础,构建主体的视听内容,语法结构安排合理,融语言和文化于一体,以积极互动的教学法有效培养学生的听说读写能力。同时高度注重EJU对于将日语运用于各类日常生活、学术场景的要求,从不同侧面丰富了教材的文化内涵。 全书围绕主人公留学日本的学习、工作和生活进行编写,兼具知识性、趣味性和实用性。本书共有8课。每课基本由课文、会话、生词表、语法与句型、词汇与表达方式、综合练习等部分构成。每篇课文后都增设了课外小知识部分,让学习者在学习语言之余,还能加深对日本文化、社会背景
本书为河北大学红色文学与文化研究中心“红色文化研究丛书”之一。笔者通过搜集、整理和研读大量一手日文资料,对茅盾小说在日本译介与研究的历史展开了详细地考证、辨析与梳理,借助日本之“他山之石”阐释了茅盾小说在域外文化语境下所释放出的独特文学价值及文化意蕴, 终整合完成了一部较为完整的日本茅盾小说译介与研究史论稿。本书以图文并茂的方式为读者了解茅盾小说在日本的传播情况提供了迄今 全面、 直观的史料参考。
日本3A社是一家专门出版日语教材及考试类图书的出版社。《新完全掌握日语能力考试》系列是日本3A出版社为应对日语能力考试改革而倾力打造的一套全新考试辅导用书。N4语法分册是依据旧的考试大纲3、4级,以及公开的样题和试题集编写而成的。涵盖初级阶段语法项目,注重语言基础学习,为更高级别的学习奠定基础。语法讲解简洁扼要,并配有日文和中文双解形式。还有大量每课练习题、单元综合练习题以及模拟题。除了添加中文译文外,还要给综合练习题补充答案解析。通过本书学习不仅可以牢牢掌握基础语法知识,还有助于提高日语实际应用能力。
《日本语句型辞典》收录各类句型3000个。配有大量生动、自然的例句。在所有的日文汉字上,均标了读音假名。为了提示读者及提高学习效率,根据需要在解说中出示了一些误用例句。附有“50音序索引”、“末尾音逆序索引”、“意义、功能项目索引”,便于读者查阅。
庞焱等编著的《日中同声传译长难句及应对策略》是一项基于会议同声传译专项语料库的实证研究。 旨在通过对日中同声传译过程和产品的分析,明确日中同声传译中影响传译质量的具体原因,并针对其主要原因,寻找有效改善或提高日中同声传译质量的方法和策略。 《日中同声传译长难句及应对策略》所使用语料库中的源语语料来源于笔者近十年所担当的广东省各种大型国际会议的现场真实录音。 目标语数据是在尽可能全效仿真会议现场的实验室状态下采集获取,语料库工具采用ExceI工具。 基于这个专项会议语料库,本研究对日中同声传译的过程和产品,通过数量化分析和差异性对比分析。 在研究过程中,尽可能地遵循“择重推进、实用”的原则,获取了真实、客观、数据化的研究结论——日中同声传译中长难句是影响传译质量的关键因素,而表明发
本书收集日本人姓氏84000种,读音130000种,分有“表记编”和“表音编”,表记编可以从汉字字头、字尾双向检索,表音编可用读音来查找汉字。适用日语学生及日语工作者。
本采用了学习者容易接受的教学法、学习法,以学习者为中心,激发学生对日语的学习热情和兴趣。另外,书中还配有一张,其音质清晰,语音语调纯正,语速适中,是广大日语初学者模仿学习不可多得的有声资料。
“天声人语”是日本第二大报《朝日新闻》编辑们集体撰写的时事类专栏,其内容包罗万象,涉及日本社会的各个方面。对于我国日语学习者来说,“天声人语”无疑是了解日本国情、提高日语阅读能力的极好窗口。“天声人语”除日语之外,还有英文版。译者在将日文版译成英文版时,充分考虑了英语读者情况,很好地处理了文章内容与语言表达的关系。读者在本书中可以体会到日文、英文和中文3种文字的不同表现特征,在提高阅读理解能力之外,更能学习到日、英、汉3种语言的互译技巧。
翻译,无论是作为文化现象、思想运动,还是作为一项职业、一种知识技能,总与所处的时代密不可分。人类进入了二十一世纪,政治呈现多极化、经济呈现全球化、文化呈现多元化的态势,这一切都要求世界各国之间进行更加密切的交流与合作。中日两国不仅是一衣带水的邻邦,更有自古以来达两千年之久相互交流的历史。1972年中日邦交恢复以来,又经过了30余年的岁月。期间,在文化交流日益频繁和经济全球化趋势不断加强的背景下,中国进一步加强了对外开放的力度,一个蓬勃向上的而富有生机的中国展现在世人面前。在中国的发展令世人瞩目的同时,中日两国的合作关系也得到进一步的强化、扩大。作为今后紧密合作、关系成熟的伙伴,两国之间的交流也进入了一个崭新的阶段。日汉口译人员作为沟通的桥梁,人们对其期望之高,其作用之大,对未来之重
日语的无意志自动词(即:有对无对自动词和无意志自动词)与态、相、情态等诸多语法范畴密切相关,是日语语法的重点,也是日语学习过程中的一大难点。笔者从可能的视角对其进行了探讨,阐明了一些迄今未被解决的相关疑难问题。主要内容概括如下:①理清可能表达的概念范畴。②深入探讨了无意志自动词难以与可能形式接续的根源所在。③指出“动词的意志性”、“主体性”、“事态的性质”是影响无意志自动词可能表达的3个因素。④分析无意志自动词与「(ら)れる」、「ことができる」的接续条件,弄清这两种可能形式在接续条件上的区别。
《考研日语综合教程》主要是为参加全国硕士研究生招生考试的考生编写的辅导书籍。本书以 《全国硕士研究生招生考试日语考试大纲(非日语专业)》为依据,参考近年考研日语试题编写而成。同时,编著者根据多年教学经验和辅导硕士研究生入学考试的实践,重点在词汇、语法、读解、翻译、考题分析等方面进行详细的指导和讲解。 为了提高应试和使用日语的能力,本书在第二部分应试对策与应试问题练习中,精选了大量习题,包括目前考试中频繁出现的诸如环境保护、资源再利用、政治、经济、社会、文化、教育、人生、教养等热门话题或短文。根据《考试大纲》的测试形式,对文章做了分类,并加注日语读音。只要考生仔细阅读、认真练习,一定会大大提高阅读和理解能力,使日语水平 上一层楼。
《高等学校中日医生医学基础专用教材:医务人员日语专业培训教材》为高等学校医学专业教材,对医疗卫生的各个方面进行了综合的解说,涵盖了从健康与体检、呼吸科、消化科到脑神经外科、放射线治疗科等医疗专业方面的知识,专业性很强。除此之外,本教材还详细介绍了日本的医疗概况和日语中常用的医疗对话,使《高等学校中日医生医学基础专用教材:医务人员日语专业培训教材》在保持专业水平的同时能使读者提高医疗日语水平。《高等学校中日医生医学基础专用教材:医务人员日语专业培训教材》深入浅出,创造性地采用汉日对照的方式,这在很大程度上方便了读者的使用。值得一提的是,本书中应用了大量的专业医学术语,而这些专业医学术语在词典中是无法查到的。本书既可以作为医学专业本科生和硕士、博士研究生的教材,也可以供已经毕业
本书为哔哩哔哩平台及喜马拉雅FM《安宁老师的日语课0-N1》课程的配套系列教材,也可供日语学习者单独使用学习。本书面向日语初学者,从N4开始讲起,授至N3,运用安宁老师创立的日语新思维学习法,帮助日语学习者拨开迷雾,记忆单词,掌握语法,走向成体系的日语学习之路。精选20篇日本名家短篇作品,帮助日语学习者了解真实的日本风土人情,深化对单词和语法的理解。提供丰富的日常会话实例,帮助日语学习者自信开口说日语。每一讲课程均由课文、单词、语法等部分构成。全书课文与单词均配有日籍专家音频朗读。