《聊斋志异》成书于十七至十八世纪的中国清代,作者蒲松龄。该书在广泛搜集民间传说的基础上创作而成,在中国小说史上是一部横空出世的惊世奇书。它的近五百篇作品,构建了一个人鬼狐妖曲折离奇的艺术世界,用细腻洗练的文笔,塑造了一大批家喻户晓、鲜明生动的“聊斋人物”,成为中国文学人物画廊中的一个奇观。全书浪漫恣肆、充满想象,或把狐鬼花妖现实化,或将现实生活神异化;或美颂人间真情,或讽喻世态丑恶,亦真亦幻,出神人化,意象神奇,令人惊叹。《聊斋志异》以其独特而杰出的艺术成就,成为中国文言小说的*之作。 《聊斋志异》十八世纪末即传播到国外,先后被译成二十余种文字。1986年,中国外文出版社出版法文版《聊斋志异选(共4册汉法对照)(精)》,收录了由李风白和戴妮丝翻译的38篇故事。今出的汉法对照版收录224
本书以词条为切入点,以讲故事的形式,简明阐释关于新中国的方方面面,帮助外国读者解疑释惑,了解中国、中国。
《简明法语教程》原是为高等院校第二外语教学而编写的一套速成教材。这套教材以简明、实用、便于自修为编写原则,尽可能地将知识性、科学性、趣味性融为一体,并根据读者大多掌握英语这一特点,采用了一些法语和英语
《商务法语初级教程》是为 高等院校特别是对外经贸类大学和商学院的法语专业中高年级学生设计的一本教材,其编写理念契合高校“外语+专业”复合型人才的培养目标。 教材下设四个单元:法国经济面面观、走入法国职场、法国商业活动概览、 贸易。通过学习本教材,学生可以:·了解当前法国经济、贸易和商业活动的 面貌;·掌握丰富的法语商务词汇和表达形式,以及基于法国历史文化的特色俚语和特定商业词汇;·为未来去法国深造商贸、经济、金融和管理类学科打下坚实基础;·为未来进入法国企业工作做好准备,无缝衔接职场生活。
本系列教材具有如下特点:1.旨在克服传统非通教材体系中的\\\"中国文化失语症\\\",使我们培养的学生能够用所学外语正确、清楚、较有深度地表述中国文化;2.填补 中国文化非通读本的空白,亦可作为海外各国孔子学院、孔子课堂的教材,发挥\\\"用外语讲好中国故事\\\"的功能;3.可作为外国大众的普及性读本,通过图文并茂,难度适中的材料,深入浅出地解读中国文化,使国外民众\\\"读懂中国\\\";4.为涉及欧、亚、非各非通用语种专业的重大标志性科研项目,改变了各语种教师被不同单位不同部门\\\"分割整合\\\"的局面。
《新编大学法语3》针对有一定英语基础、将法语作为第二、第三外语的学生,需用学时64课时,供英语专业二外法语课程、法语辅修课程第三学期使用,或用作公共法语选修课的深入学习教材,满足非专业类法语课程语言基础技能的学习要求。 《新编大学法语3》沿袭前两册板块结构简单实用、设计新颖有吸引力的风格,坚持“学习输入”与“练习输出”并重的编写理念,注重选用多种多样来自法语 和地区的真实语料。考虑到大学法语学习者的不同学科背景,本册在单元主题设置上注重突出学科性,选用教育、经济、科技、法律、文化政策、 关系等主题文本,力求将语言、专业、思辨相融合。
本书适用于想说纯正法语的任何水平法语学习者。全书下设七大生活场景、四十八个小情境,收录了8600多例日常会话,涵盖了在法国工作、生活或留学、观光涉及的方方面面。书中也收录了大量表达心情的丰富句型,以及学生课堂内外的 潮用语。每个主题都有对话实例和可替换的近义句型及必要注释,近义用语标明了语言等级,如口语、粗俗语,便于读者正确选用。书中对法国人口语中的连音、联诵和省音,做了大量标注,读者可下载配套的音频文件,现学现用。本书 两章是法语公务信函的写法及法国人生活中 常用的谚语格言,内容 实用。