《你好!法语1套装(学生用书1.练习册1共2册)(*网店)(2019新)》是*网店销售的套装书,包括《你好!法语1(学生用书)(配DVD-ROM)(19新)》和《你好!法语(1)(练习册)》。 《你好!法语》是一套针对零起点二外法语学习者的综合教程,分为A1、A2和B1三个级别,既沿用《走遍法国》"原版语料 本土化改编"相结合的外语教材编写模式,又增加数字化工具,附赠DVD-ROM光盘兼顾课内外,着眼课堂学习和课后自主训练双方面。 《你好!法语1学生用书》针对"欧洲语言共同参考框架"下的A1级别,包含1个语音单元、9个学习单元共40课的学习内容,三套DELF考试仿真模拟题,以及A1级别主题扩展词汇、语法小结等内容。 《你好!法语1学生用书》在引进原版真实语料的基础上,进行了细致周到的"本土化"改编: 1. 增设语音单元,扫清入门障碍;并且学习单元各课的语音练习与之相呼应;
《你好!法语1套装(学生用书1、练习册1、语法手册A1共3册)(*网店)》是*网店销售的套装书,包括《你好!法语1(学生用书)(配DVD-ROM)》、《你好!法语(1)(练习册)》和《你好!法语同步语法手册A1》。 《你好!法语》是一套针对零起点二外法语学习者的综合教程,分为A1、A2和B1三个级别,既沿用《走遍法国》"原版语料 本土化改编"相结合的外语教材编写模式,又增加数字化工具,附赠DVD-ROM光盘兼顾课内外,着眼课堂学习和课后自主训练双方面。 《你好!法语1学生用书》针对"欧洲语言共同参考框架"下的A1级别,包含1个语音单元、9个学习单元共40课的学习内容,三套DELF考试仿真模拟题,以及A1级别主题扩展词汇、语法小结等内容。 《你好!法语1学生用书》在引进原版真实语料的基础上,进行了细致周到的"本土化"改编: 1. 增设语音单元,扫清入门障碍;并且学
图书名称 :法语综合教程2(第二版)学生用书 书号 :9787544673884 版次 :2 出版时间 :2023-12-01 作者 :曹德明, 主编 开本 :16
图书名称 :法语综合教程4(第二版)学生用书(一书一码) 书号 :9787544667289 版次 :2 出版时间 :2023-12-01 作者 :曹德明, 主编 开本 :16
《拉鲁斯法汉词典》是一本构思设计新颖,既能适应目前法语教学需要、又能满足每个学习者的学习关注点的工具书。本书特色在于:收词35000条,完整全面;每个单词释义细分层次,例证丰富;每个例句之后列出同义词、反义词突出词条之间的联系及语义的细微区别;标注语言等级,明确使用语境;标注音标、词源,词条易读好记。本词典还附完全语法表和法语常用成语谚语表。方便法语教学和读者查阅。
《汉法大词典》(新媒体版)附赠 外研社法语大词典APP 年会员。 外研社法语大词典APP简介: 1. 以《汉法大词典》《新世纪法汉大词典》等6本权威词典的海量词库为基础,可查词条覆盖学习、生活、职场、商务、工程、文体等多领域。 2. 一站式 个性化的学习场景:丰富的学习资源,覆盖初中高级各类法语学习者和使用者所需的词汇、语法和句库;听写练习、口语训练、背单词功能,满足听、说、读、查、练五大学习需求;中华思想文化术语板块,中法对照,助力法语学习者讲好中国故事,同时兼顾汉语学习者对中华文化的了解需求;另外还有法语熟语、法语日历、好文推荐等特色板块,帮助学习者了解法国文化,掌握地道法语。
《活 法:法语语言文化艺术主题日历(2025)(五周年纪念版 非洲篇)》在保留日历基本元素(年月日、中外节假日)的基础上,聚焦非洲法语国家和地区,按照北非、中非、西非、东非板块分区,展现当地特有的民族、语言、生活方式、风俗习惯、人文景观、自然地理等文化元素,语料以每日词条的形式排布,搭配形象化或可感度高的图片或设计元素。月份页呈现月份对应的重要节日和节气;日期页除日期元素外,以当日主题词为线索,配合相应解释和图片,引言例句专区以中法文编译的形式呈现,辅以适当留白满足日常记录需要。其中词条和引言例句均为法语搭配汉语译注的形式,以期尽可能辐射到不同法语水平的、对非洲法语地区文化艺术领域感兴趣的读者。所有例句均选自真实的语料,帮助读者更好地在法语和汉语间建立联系。
"【简介】 《法语综合教程》(1-4册)是我社策划出版的法语专业本科生一、二年级精读教材,也是""新世纪高等学校法语专业本科生系列教材""的核心教材,曾入选""十一五""""十二五""国家级规划教材。 该系列教材由上海外国语大学法语系资深专家担任主编,汇集了多位法语系一线中青年骨干教师的力量编写而成。第一册于2009年出版,至今已有10年,并取得了不错的市场反响。我社于两年前启动了修订计划,法语系多位骨干教师参与修订项目,并根据十几年来的教材实际使用情况和各校反馈信息,对教材的内容进行了深度修订。系列总主编为上外法语系教授曹德明。 本产品为修订后的第一册学生用书。
《法语专业四级考试技巧 解析 测试》(增订版)内容共分四大部分:部分是 试题结构与答题技巧 ,简述专四的教学和考试大纲的要求,分项解析答题技巧;第二部分是 模拟测试 ,包含八套模拟卷,供考生自评自测知识点和考点的掌握情况;第三部分为 模拟卷答案、听力部分录音文字及答题解析,也即本次增订的部分;第四部分是 2017年法语专四考试真题及答题详解 ,真题可供考生进行实战演练,更好地把握实考时的时间安排。
《新编大学法语3》针对有一定英语基础、将法语作为第二、第三外语的学生,需用学时64课时,供英语专业二外法语课程、法语辅修课程第三学期使用,或用作公共法语选修课的深入学习教材,满足非专业类法语课程语言基础技能的学习要求。《新编大学法语3》按照教育、经济、科技、法律、国际关系五大主题模块精心选取语料,板块结构,简单实用,设计新颖有吸引力,通过词汇(Vocabulaire)、主题拓展词汇(Pour dire plus)、语法(Grammaire)、练习(Exercices)等项目充分挖掘语料的语言知识信息,写作(Production crite)项目引导学生学以致用,配以主题阅读(Lecture)、文化点滴,以文化交际辅助语言学习。根据板块内容特点,使用 小贴士 、图表、插画、电影海报等,希望为学习者提供理解和学习的便利同时,带来学习的乐趣和美的享受。2个复习单元(Bilan)模
《法语入门必修课:语音 语法 词汇 会话一本通》是一本面向大众读者的零起点法语自学书,由两位新东方法语教师根据自己十余年的教学实践和在法的留学工作及生活经验编写而成。主体由语音、语法和会话三个既相互关联又独立成章的部分组成,既可以作为一本法语入门教程,也可以作为专项学习资料来使用。本书语言简洁易懂、结构完整,内容丰富且实用度高、覆盖面广、趣味性强,页面活泼、色彩丰富、图表精美,能够让法语初学者轻松高效地学到标准法语。
商务印书馆与法国利氏辞典推展协会通力合作,于2014年中法建交五十年之际隆重推出单卷本《利氏汉法辞典》 · 目前国内*的汉法辞典,收词11万条,约700万字 · 以七卷本《利氏汉法辞典》为蓝本,从30万词目中精选10万多词目,增加新词6000条 · 收词古雅,以常用为主,尽力保留俗语、歇后语、谚语、成语,着力反映中国传统文化 · 涉及百多个学科,同时是一部汉外百科全书 · 法文释义精准、地道,令中文与法文有极强的语义对应性 · 汉语词目的字形、读音、义项、排序依据现代汉语规范进行整理 · 17项附录,包括中国古代的宇宙观、易经、佛教、儒学、古代天文学、中医学、古代数学、古代历法、青铜器、书法、篆刻、中国古代行政制度、中国亲属关系称谓等,帮助读者深入理解的同时,又便利读者用法文表达和传播相关主
《新经典法语(1)套装(学生用书1、练习册1共2册)(*网店)》是*网店的组套图书,包括以下两本《新经典法语(1)(学生用书)(配外研随身学APP)》《新经典法语(1)(练习册)(配外研随身学APP)》。
本词典共收录各类词语 4万余条,中心词近1000个,以围绕中心词的特定主题释义、集中网罗与之语义相关的各类词语和表达为主体,其中包括近义名词、近义动词、近义形容词、中心词的可搭配形容语、中心词做主语或补语时可搭配的动词、关联义前后缀、联想词汇和联想词组、参见等。各个语言板块均按照语言等级区分俗语、书面语、民间语、俚语等。词典后附正文所录谚语格言一览表,并标注其所在中心词。
《这就是中国:中国日常文化》面向所有对当代中国人的生活方式和思维方式感兴趣的中外人士。本系列预计出版十个语种对照版,包括法文、英文、德文、西班牙文、葡萄牙文、俄文、阿拉伯文、韩文、日文、泰文。全书插图丰富,文字简洁,信息准确,以中国古代文化为切入点,结合当代中国人日常生活各方面的数据统计,从中国概况、家庭、服饰、饮食、居住、交通、通讯、收支、教育、就业、人际交往、历法与节日、文化与休闲、卫生与健康、信仰与价值观、民间习俗、民间禁忌、传统象征物、中医和气功与武术、戏曲与乐器、绘画与书法、诗词与小说、工艺品、名城与古迹一共二十四个方面,为读者展示了当代中国一幅幅真实的日常生活画卷。
众所周知,法语是一门逻辑性很强的语言,这一点体现在法语词汇用法和语法体系等各方面。但一直以来,已经出版的法语完形填空练习常有 重练习,轻知识 的习惯,读者做完练习,翻看参考答案,对题目考点常常不明确,对答案更是 只知其然,不知其所以然 。本书力求带给法语学习者 举一反三 、 融会贯通 的法语学习体验:每道练习都详细列出了所考察的知识点。参考答案中除了给出参考答案,还结合上下文情景展示题目的推理思路,更给出相关法语知识点的法语、中文详解和知识点链接。本书既适合法语专业及非专业的学生备考,也适合自测自查、提升法语语言综合能力。本书力求在完整的上下文语境中与法语学习者一道,通过阅读本书构建出一个法语语言知识体系。.
本书以兼顾学术性、普及性和简明性为原则,以百余位各个历史时期的代表性作家为参照,梳理和叙述了自中世纪至当代法国文学史的发展脉络和嬗变过程。在文学史的叙述中,作者将作家的个人经历和精神气质、创作思想和作品述介融合在一起,并从所处的时代特征和文学潮流来观察作家们文学创作的共性与个性。书中内容主要依据法文原著和文献资料,并进行多方考证,以尽量保证史实陈述和作家、作品评述的准确性。此外,我们对一些作家、作品或术语以讹传讹的中文译法以及一些陈旧的观点提出了新解。
《法国文学经典汉译评析》为研究性系列文学翻译丛书《外国文学经典汉译评析》的系列图书之一,该书以外国经典文学作品的经典汉译为评析对象,通过译文与原文的对照分析,引导读者对文学翻译进行理论思考与实践探索。 《法国文学经典汉译评析》全书共分为二十四个章节,每章节选取一部法国文学名著及对应经典汉译,分别对相关作者与作品、译介历程及主要译者进行简要介绍,并附译作选段及相应原文,着重对译文进行分析与评价。该书重点关注译者的翻译策略、翻译方法以及传译效果,对文学翻译的要点和难点进行分析。
该书编写思路主要由法方莫尼埃老师策划。内容框架以他在广州大学中法旅游学院十余年授课的讲义为基础,已经经过长期的实践检验,非常适应中国学生的需求。 相对于一般葡萄酒教材以产区划分的堆积式资料呈现方式,该书旨在帮助读者构建一个完整的葡萄酒认知框架。内容以葡萄种植-葡萄酒酿造-葡萄酒品鉴-葡萄酒消费为线索,涵盖红、白、桃红、气泡等各类型葡萄酒。读者可以在相对有限的时间内,迅速掌握葡萄酒的内涵与逻辑。 该书同时提供法文和中文,是国内本以法语学习者为主要读者群的葡萄酒专业图书,也可以供葡萄酒爱好者作为学习和借鉴的工具书。 法国是世界葡萄酒大国。该书提供大量法国手资料和图片,国内均非常少见。
《聊斋志异》成书于十七至十八世纪的中国清代,作者蒲松龄。该书在广泛搜集民间传说的基础上创作而成,在中国小说史上是一部横空出世的惊世奇书。它的近五百篇作品,构建了一个人鬼狐妖曲折离奇的艺术世界,用细腻洗练的文笔,塑造了一大批家喻户晓、鲜明生动的“聊斋人物”,成为中国文学人物画廊中的一个奇观。全书浪漫恣肆、充满想象,或把狐鬼花妖现实化,或将现实生活神异化;或美颂人间真情,或讽喻世态丑恶,亦真亦幻,出神人化,意象神奇,令人惊叹。《聊斋志异》以其独特而杰出的艺术成就,成为中国文言小说的*之作。 《聊斋志异》十八世纪末即传播到国外,先后被译成二十余种文字。1986年,中国外文出版社出版法文版《聊斋志异选(共4册汉法对照)(精)》,收录了由李风白和戴妮丝翻译的38篇故事。今出的汉法对照版收录224