本书共分3个部分“部分是20篇文章听写填空,每篇文章10个空,共200题;第二部分是20套对话听力选择题,每套有10个对话,每个对话一个选择题,共200题;第三部分是20套段落听力选择题,每套含一个段落听力的10个选择,共200题。
本书在对法语TEF考试有关资料进行分析、统计的基础上,将法语词汇和英语词汇按同形同义、近形同义、异形同义等进行分类对比,以在最短的时间内有效地帮助考生记忆TEF词汇。本书适合参加TEF考试的所有考生,也可供法语专业或有法语基础的人员作为扩大词汇量选用。
《法语口译实务》(二级)是根据“全国翻译专业资格(水平)考试”口译考试大纲的要求而设计编写的。编者基于多年的口译实践和口译教学经验,从口译活动的特殊性出发,以专题为主线,以实践为重点,配以适当的技巧讲解和词汇扩展,力图使学员尽可能多地接触各类口译主题和难点,以适应实际工作的需要。本教材的内容广泛,涉及政治、外交、社会、文化、经济、金融、经贸、法律、环保等诸多领域,旨在帮助学员熟悉相关领域的一些基本词汇和常用术语,掌握交替传译的主要技巧和方法,从而进一步提高口译水平,为参加口译资格考试作好准备。 本教材共有16个单元,每个单元由以下部分组成:语篇口译、口译技巧、词汇扩展和口译实践。在16个单元之后,还配有语篇口译和口译实践这两大部分的参考译文。 语篇口译包括法译汉、汉译法语篇各
本书在对法语TEF考试有关资料进行分析、统计的基础上,将法语词汇和英语词汇按同形同义、近形同义、异形同义等进行分类对比,以在最短的时间内有效地帮助考生记忆TEF词汇。本书适合参加TEF考试的所有考生,也可供法语专业或有法语基础的人员作为扩大词汇量选用。
《二外法语真题及强化习题详解》以各大院校的真题为依据,对每一个考题进行详解,并结合强化习题进行延伸和拓展,力求将知识点讲透,帮助考生领会知识点的实质,掌握应试技巧。全书一共分为五个部分,部分选择题,第二部分完形填空,第三部分阅读理解,第四部分法汉互译,第五部分模拟题。
《二外法语真题及强化习题详解》以各大院校的真题为依据,对每一个考题进行详解,并结合强化习题进行延伸和拓展,力求将知识点讲透,帮助考生领会知识点的实质,掌握应试技巧。全书一共分为五个部分,部分选择题,第二部分完形填空,第三部分阅读理解,第四部分法汉互译,第五部分模拟题。
这本《法语综合自测题集》与其他的法语语法练习书籍不同的是,这是一本法语综合自测题,全书采用标准化试题,共包括十套自测题,每套自测题包括听力(15)、语法(30)、完形填空(20)、阅读理解(15)和改错(20)等100道客观测试题。本书的题型参考了目前各类法语考试的标准题型,内容丰富,语言规范,实用性强。
因其可信度强,TCF考试是众多法国高校认可的用于检测外国学生法语水平的考试,但其题目涉及面之广,题型之新也让刚开始参与该考试的考生无所适从。本书提供了这样一个平台,编写体例完全仿照TCF考试,让学员在正式考试前对考试形式等有一个预先的了解和准备。
这本《法语综合自测题集》与其他的法语语法练习书籍不同的是,这是一本法语综合自测题,全书采用标准化试题,共包括十套自测题,每套自测题包括听力(15)、语法(30)、完形填空(20)、阅读理解(15)和改错(20)等100道客观测试题。本书的题型参考了目前各类法语考试的标准题型,内容丰富,语言规范,实用性强。
本书在对法语TEF考试有关资料进行分析、统计的基础上,将法语词汇和英语词汇按同形同义、近形同义、异形同义等进行分类对比,以在最短的时间内有效地帮助考生记忆TEF词汇。本书适合参加TEF考试的所有考生,也可供法语专业或有法语基础的人员作为扩大词汇量选用。
本书集合趣味、创造性、珍藏价值,将“可持续”与“新生”作为两大创意设计主题,希望点亮世界时髦观的灯塔,为热爱时尚和艺术的当下年轻一代指引方向。作者团队创建了一个属于全球设计师、艺术家、时尚从业者们的交流社区,他们拥有着不同的背景、不同的文化,一起分享着灵感背后的故事,多元化的思维在这里碰撞,开启全新的时髦世界观。中国正在崛起的新青年力量为创意行业的未来带来了无限可能。在本书里,汇集青年设计师们的灵感与创意,发现和孵化更多独特的年轻创造者,解锁中国新青年的奇想世界,成为更是东西方文化交流的桥梁。
本书集合趣味、创造性、珍藏价值,将“可持续”与“新生”作为两大创意设计主题,希望点亮世界时髦观的灯塔,为热爱时尚和艺术的当下年轻一代指引方向。作者团队创建了一个属于全球设计师、艺术家、时尚从业者们的交流社区,他们拥有着不同的背景、不同的文化,一起分享着灵感背后的故事,多元化的思维在这里碰撞,开启全新的时髦世界观。中国正在崛起的新青年力量为创意行业的未来带来了无限可能。在本书里,汇集青年设计师们的灵感与创意,发现和孵化更多独特的年轻创造者,解锁中国新青年的奇想世界,成为更是东西方文化交流的桥梁。
本书专为全国翻译专业资格(水平)考试之法语口译综合能力(二级)而编写。口译综合能力考试的目的是检测应试者的听力理解以及信息处理的能力是否符号专业工作的要求。口译综合能力考试分为判断(20题)、短句选项(20题)、篇章选项(20题)以及听力综述四类题型,应试者完全要通过听来完成考试。在本书中,我们根据法语口译二级考试大纲(试行)的要求,并按实际考试的模块设置和考题类型精心筛选和编写了具有较强针对性的训练题。本书采用的语言资料大多取自法国的刊物、报纸、杂志、国际组织的出版物等;内容真实、文字规范,涉及政治、经济、社会、文化、体育、科技、法律等领域。通过训练,考生不但能接触到各类主题,对国际社会和日常生活中普遍关注的问题有所了解,而且还能熟悉考试题型,扩大词汇量,达到提高法语水平和听力理
《法语口译实务》(二级)是根据“全国翻译专业资格(水平)考试”口译考试大纲的要求而设计编写的。编者基于多年的口译实践和口译教学经验,从口译活动的特殊性出发,以专题为主线,以实践为重点,配以适当的技巧讲解和词汇扩展,力图使学员尽可能多地接触各类口译主题和难点,以适应实际工作的需要。本教材的内容广泛,涉及政治、外交、社会、文化、经济、金融、经贸、法律、环保等诸多领域,旨在帮助学员熟悉相关领域的一些基本词汇和常用术语,掌握交替传译的主要技巧和方法,从而进一步提高口译水平,为参加口译资格考试作好准备。 本教材共有16个单元,每个单元由以下部分组成:语篇口译、口译技巧、词汇扩展和口译实践。在16个单元之后,还配有语篇口译和口译实践这两大部分的参考译文。 语篇口译包括法译汉、汉译法语篇各