德语相比英语而言是一门小语种,词典的数量和种类远不及英语,国内经贸法律领域内相关的德语词典的种类也较少。《精选德汉经贸法律词典》主要收录经贸法律专业及相关专业术语的德语名词、动词、形容词、副词和词组。
德语中有大量的词组,这些词组分为固定词组和自由词组。固定词组是因为它们具有结构固定和语义固定的特征。所谓结构固定是指其结构一般不能随意改变,一个固定词组中各个词之间的组合在形式上是固定不变的,各个词已融为一个整体;而语义固定是说大部分固定词组的意义并非是各个词义简单地相加,而是指由词组整体所表现出来的意义。自由词组则是根据表达的需要将某些词按语法规则临时组合的词组,这类词组中也有许多使用频率很高,有的也被视为是准固定词组。此外,还有功能动词结构。这些词组,特别是固定词组是德语词汇的重要组成部分,它们可使语言表达形象、生动、细腻,填补一般动词的表达空白,故学习和掌握德语词组对于德语的理解、表达和翻译都具有重要的意义。 为了满足广大德语学习者学习和掌握德语词组的需要,我们编写
金韶霞,浙江科技大学,本书读者对象为有一定德语基础的土木工程专业学生,适合所有计划赴德国学习土木工程专业及该专业中德合作办学项目的学生。内容整合了土木工程的各门专业课知识(其中专业德语I的内容侧重结构工程,专业德语II的内容侧重水、施工及建筑法规等),让学生通过学习掌握土木工程专业德语词汇及表达,提高阅读与翻译德语专业文章的能力。本书共10章,分别为土木工程引言、数字基础知识、建筑基础知识、建筑工程、建筑材料、建筑物理、桥梁工程、岩土工程、交通工程、隧道工程和流体力学。