《白狍子》和《魔鬼的十字架》是古斯塔沃·阿道尔夫·贝克尔(1836-1870)作品集《传说》中的两则短篇叙述文。其中充满了浪漫主义、奇幻和对中世纪的爱好,这是那个年代的时尚。 《白狍子》的主人公是一个美丽的少女。她举止独特,任性,充满奇特的想法,从遥远的国度被带到西班牙,也许还具有魔力…… 《魔鬼的十字架》可称得上是歌特式的小说,它试图给读者营造一种恐怖的气氛。它的主人公是一个封建主,他如魔鬼般邪恶。 贝克尔巧妙地将小说和民间故事融合在了一起。
《西汉初级口译教程(套装上下册)》精选礼宾礼仪、会展会务、商务访问、休闲娱乐、日常生活中涉及联络陪同工作的场景和话题;选录大量第一手的真实素材,注重实用,帮助学生迅速提升口译能力。 5大部分,6个单元,120篇课文;每课设置对话、汉译西和西译汉3个板块。 编排精巧用心,答案隐藏在课文中,课文A和C、B和D互为答案。 使用指南清晰明了,可指导教师课堂使用,亦可指点学生自学。 扫码听录音。
西班牙不仅是在西班牙,而且还在拉丁美洲的十九个国家中使用。目前世界上约有3.18亿人使用这种语言。它在世界各族的语言中占有重要地位。西班牙语十分优美动听,被誉为“与上帝交谈的语言”。 全书分“西班牙语基本常识”和“课文”两部分,共三十篇课文。课文内容包括问候,拜访,问路,看病,旅行等生活中可能遇到的各个方面。为了便于您查阅,我们还选编了“主语人称代词表”,“指示形容词表”,“数词表”,“世界各国国名及首都表”等十一个附录表。
《上海市联络陪同口译(西、汉互译)水平认证考试》(Examen Certificadode Intdrprete deEnlace—Acompahante)(简称ECIEA)是由上海市职业能力考试院语言水平认证中心和上海市会议和商务口译考核办公室共同推出的面向上海及整个长江三角洲地区的紧缺人才培训重点项目。 通过考试的人员可获得上海市职业能力考试院语言水平认证中心和上海市人事局颁发的“上海市联络陪同口译(西、汉互译)专业技术水平认证证书”。该证书是长江三角洲地区选拔西班牙语口译和涉外人才的重要依据。