《白狍子》和《魔鬼的十字架》是古斯塔沃·阿道尔夫·贝克尔(1836-1870)作品集《传说》中的两则短篇叙述文。其中充满了浪漫主义、奇幻和对中世纪的爱好,这是那个年代的时尚。 《白狍子》的主人公是一个美丽的少女。她举止独特,任性,充满奇特的想法,从遥远的国度被带到西班牙,也许还具有魔力…… 《魔鬼的十字架》可称得上是歌特式的小说,它试图给读者营造一种恐怖的气氛。它的主人公是一个封建主,他如魔鬼般邪恶。 贝克尔巧妙地将小说和民间故事融合在了一起。
本书帮助你学习流行的西班牙语口语中常用的习语。本书通过循序渐进的方法讲授西语国家口语中常用的习语。对话选自经常出现在电影、图书、日常工作以及朋友交谈中的口语表达。现在你可以用短的时间了解只有西语为母语的人才懂的语言!
《西班牙语+英语》精选日常沟通中的西班牙语短句,详解使用方法,配以丰富例句,简单易学!从乘机出发到归来,涵盖旅行过程中的各种场景会话,并附以西班牙语、英语、中文三语对照,保证即学即用,沟通自如。
《西汉初级口译教程(套装上下册)》精选礼宾礼仪、会展会务、商务访问、休闲娱乐、日常生活中涉及联络陪同工作的场景和话题;选录大量第一手的真实素材,注重实用,帮助学生迅速提升口译能力。 5大部分,6个单元,120篇课文;每课设置对话、汉译西和西译汉3个板块。 编排精巧用心,答案隐藏在课文中,课文A和C、B和D互为答案。 使用指南清晰明了,可指导教师课堂使用,亦可指点学生自学。 扫码听录音。
《上海市联络陪同口译(西、汉互译)水平认证考试》(Examen Certificadode Intdrprete deEnlace—Acompahante)(简称ECIEA)是由上海市职业能力考试院语言水平认证中心和上海市会议和商务口译考核办公室共同推出的面向上海及整个长江三角洲地区的紧缺人才培训重点项目。 通过考试的人员可获得上海市职业能力考试院语言水平认证中心和上海市人事局颁发的“上海市联络陪同口译(西、汉互译)专业技术水平认证证书”。该证书是长江三角洲地区选拔西班牙语口译和涉外人才的重要依据。
实用经贸西班牙语以商品进出口操作流程为线索编排,目的是为大学本科三、四年级的外贸西班牙语课提供学习材料,同时也供具有中级西班牙语水平的进出口业务从业者以及其他对外贸西班牙语感兴趣的学习者提供一份原文的学习材料。 本书共九章。每章分别由学习要点提示、正文、生词表,阅读材料和练习组成。正文全部采用原文。生词表仅对与学习内容紧密相关的术语和重要词汇做出注解,其他单词不再注释。部分阅读材料从实用角度出发采用中文。练习以学习者自主调查撰写研究报告和讨论为主要形式,不提供参考答案。 本书的主要目的是用西班牙语简要介绍进出口业务流程,使学习者能在短时间内对这一流程有所了解并掌握相应的西班牙语词汇。
西班牙语是世界第三大语言、联合国六大工作语言之一。随着我国和西班牙、拉美各国在政治、经济、文化等领域的交流合作的不断加深,西班牙语正成为小语种中的佼佼者,得到众多外语学习者的青睐。 付彩艳*的《零起点西班牙语多媒体课堂(发音词汇句子会话一本就够全彩色印刷)》就是为零基础的西班牙语学习者量身定做的西班牙语入门书。全书分为发音、词汇、句子、对话和语法5个篇章,令人一书在手,全面掌握西班牙语必学的基本内容。作者采用新颖活泼的编写风格,让读者在轻松愉悦的氛围中品味学习西班牙语的乐趣,并对西班牙的社会风俗有基本的了解。