《思维导图泰语金牌入门》共分四章。 简单的泰语发音 注有每个字母的发音要诀和音频,在单词中练习发音,真正做到快速入门。 基础的词法和句法 借助思维导图、插图及表格等,汇集整理基础的语法与句型,讲解由浅入深,符合学习规律。 常用的场景词汇 将 25 个日常生活场景中常用的词汇进行了归 纳,并以思维导图呈现,实现单词量的有效拓展和长期记忆。 常用的日常会话 涵盖 16个地道的泰语日常交际情境,在交际口语和对话后,设置语法点拨和文化链接板块,让口语学习更加全面,更具实际意义。
《实用阿拉伯文书写教程(鲁格阿体)》选用国际上通用的鲁格阿体书法为教学内容,以实用易学为编写初衷,根据初学者的学习习惯精心编排,以书体介绍、书法工具、书写角度的讲解作为第一章,带领大家走进鲁格阿体的世界。本书的第二章共分为九节,以书写方法为逻辑,由浅入深,分步骤精讲字母单写、连写的书写和运用方法,在每种写法下均列举对应的单词范例,并结合字母的书写特点讲解与其相关的书法原理和书法的创作指导。书写练习之后的 文化阅读 采取中阿文对照形式,帮助学习者全方位了解阿拉伯文书法艺术的背景知识和相关词汇。
收入超过9000条词语表达,分类从交际需要和语言自身特点出发,涉及现代社会生活的方方面面。全书由14大类50个小类构成。分类词条,越南语列在每页的中间,汉语在左侧,英语在右侧。汉语意思对应于越南语,排列顺序按照汉语拼音,相关条目、概念或者具体使用归列在主词条项下。书中附有越-汉词汇索引。
本书由老挝国家广播电台的资深专家和广西民族大学 国家外语非通用语种本科人才培养基地 的骨干教师共同编写。书中包含五课语音课文和十五课会话课文,穿插实用的注释和练习,听说并进、学练结合,贴近现实,实用性强。精选中老两国日常交流相关内容,旨在帮助读者快速入门和掌握常见场合的基本口语交流技能。本书除了随书配备二维码学习音频,还在我社 东盟口语通 App上架点读电子书,更符合当代读者的使用习惯,是学习老挝语的好教材。
针对攻读葡语专业学士学位课程或中葡翻译学士学位课程的学生以及葡汉翻译的初学者,此教科书着眼于依托理论、析评译例;在介绍翻译批评理论时,博采众长、厘清概念;在学习与采纳翻译批评理论的原则、标准和方法时,注重新思路、新视角;在分析与评论葡汉翻译实践作品时,重实用、易上手;在对具体翻译实践作品进行葡汉翻译批评阐述时,以多重对比的形式,兼顾局部与整体的微观和宏观陈述,涵盖对主体和客体的评述。 本书共分三章。章 翻译批评 为理论部分,为第二章和第三章打下翻译批评的理论基础,并进行铺垫。第二章 葡汉翻译:译例分析与批评 和第三章 汉葡翻译:译例分析与批评 为具体的葡汉翻译批评实际操作部分,按照文体的分类逐一进行翻译批评的陈述。在翻译材料的文体上,有应用文体、论述文体和艺术文体。考虑到方便第二章
本教材以中国留学生的学习、生活经历为线索,设计了30个主题的对话场景,分为30课,涉及日常生活中的衣、食、住、行、医、气候、娱乐、运动和商务等内容。每课由情景对话、注释、生词、补充词汇、练习以及小知识六个部分构成。教材以功能教学法和跨文化交际理论为依据,通过地道的语言任务设计,营造出真实的交际场景,激励学习者的参与意识,帮助其融入交际语境,有效提高学习者的口语表达能力和语言综合运用能力。作为大学阿拉伯语专业口语教材,本书可供本科二、三年级学生使用。同时好也可供阿拉伯语自学者及从事中阿交流的相关人士使用。
本书由老挝国家电台和广西民族大学的资深专家共同编写,内容涵盖中国及老挝社会生活的各个主要方面。书中包含五课语音课文和十五课会话课文,穿插实用的注释和练习,听说并进、学练结合,贴近现实,实用性强,可以帮助读者快速入门和掌握常见场合的基本交流技能,是老挝人学习汉语口语的好教材,也可作为中国人学习老挝语口语的辅助教材。
本书是吉尓吉斯斯坦科学院著名东干学家M.苏尚洛教授用东干语撰写的*部东干语文学评论专著,由宁夏大学教授惠继东教授用西北方言翻译转写。内容包括口传文学、作家文学、翻译文学和附录等四部分,作者运用马克思主义文学理论和方法对东干民间文学、作家文学和翻译文学进行了全面、系统地梳理和评价。本书出版后不仅有益于东干文化的传承与保护,而且符合 一带一路 倡议中的文化交流精神。本书是国家社会科学基金项目 东干文学批评形态研究 成果,宁夏 十三五 自治区重点专业项目成果,宁夏 十三五 自治区重点学科 中国语言文学 建设成果。
本书以上个世纪初在中国广泛使用的一部拉丁语入门教程为蓝本,经作者十余年使用教学并根据学生反馈进行改编,使之更加符合当代中国学生学习拉丁语的习惯,突出了学习重点和难点,是一部优秀的拉丁语入门教材。 本教程分为两部:语法篇和文献篇。本书为文献篇,收录了不同作者三十余篇作品的选段,时间横跨千余年,内容包括文、史、哲、法学、宗教等领域。选文都配以英文翻译作为对照参考,有助于学生掌握拉丁语的语法结构。书后还附有作者多年来收集的一份将汉语成语翻译成拉丁语的学生优秀习作,以及一份拉丁语翻译练习。 读者在系统学习了语法篇后,可通过此文选巩固语法知识,锻炼语感,熟悉拉丁语文化。
\\\\\\\"【内容简介】:《西班牙语语法和词汇(修订本)》(Aprende Gramática y Vocabulario)共分四册,循序渐进,分别对应“欧洲语言共同参考框架”中的A1、A2、B1、B2四个水平等级。这套书编写宗旨是帮助西班牙语学生打好扎实的语法和词汇基础,使他们在不同的交流场景下能够将语言使用自如。每册书后都附有练习的答案,以及 常用不规则动词的变位表。《西班牙语语法和词汇3(修订本)》包括33个语法单元和17个词汇单元,选取内容对应框架中的B1水平等级。可作为课后参考书,也可用于自学。应原版版本 迭的情况进行修订。此次修订因 版的2007年版本过低须重新排版, 新了版本。修订本继续保持 版的原有风格, 正了 版遗留至今的错漏,如拼写、翻译及答案文不对题;统一规范套系书中的术语、标题及翻译,并在不动版面的情况下,增添些许辅助内容,使整套
本书以 语法体是对情状不同发展阶段进行突显的语法范畴 和 语法时体现语法体所突显阶段同参照时间在时间轴上的位置关系 为基本理论观点,分别对现代波斯语的体系统和时制系统进行了描写,对该语言陈述式条件下各种动词形态的体义和时制意义进行了解释;在此基础上,对不同语法体意义、语法时意义之间的横向语义联系进行了探讨,认为现代波斯语常见的九种陈述式动词形态都是时体结合体,在由表体的语法手段对情状的某个发展阶段进行突显后,由表时的语法手段通过体现该阶段同参照时间的位置关系来反映时制意义。
本书共16课,每课四段视频,*段为热身阅读,其他三段是同一内容或相关内容的报道,附有文字材料和参考译文及练习题。本教材适合大学本科高年级波斯语教学,也适合具有一定波斯语基础的自学者使用。