利用这本书来学习泰语,不仅可以学习泰语的*基本的语法,还可以学习会话。自学泰语时,需要学习好声母,韵母和声调。书中不断地举出实际的例子进行讲解,帮助您正确地掌握泰语的重点基础语法。此外,在每一课中举出的会话句子和日常生活紧密相关,各种表达方式在实际生活中是很有用的。
本书是从东洋文库出版社引进的学习越南语的会话书。书中包括句型和基本会话、语法解释、词语解释、文化介绍、练习和答案、录音光盘以及便携小册子,是一本实用的越南语学习书籍。广大读者能够快速学好越南语会话而付诸运用。本书不仅可以作为教科书使用,还是广大读者自学越南语不可多得的读本。
本书充分吸收了《基础阿拉伯语》、《阿拉伯语》、《阿拉伯语基础教程》等教材的长处,广泛借鉴国内外优秀阿语教材和英语教材,开阔了视野,开拓了思路,注意增加了培养思想道德素质、文化素质和心理素质的内容,加大了相关社会文化知识和基本科学常识的篇幅,尽力做到结构合理,内容丰富,实用性强,具有时代气息和文化内涵。
本书主要围绕阿拉伯语专四语法内容进行编辑,分为基础语法和综合语法两部分。基础语法包含动词、名词、介词和数词四个部分。全书分为19个单元,至十三单元是基础语法,第十四至第十九单元是综合语法。每个单元分为 测一测 、 理一理 两个部分。 测一测 是与专四题型相符的20个选择题; 理一理 是针对该测试题涉及到的知识点进行梳理。本书是我校10余年教学实践,特别是专四辅导实践的成果。 本书根据专四选择题隐含的动词、名词、介词、数词、综合语法五大板块进行编辑。练习题与考点紧密结合,帮助学生全面、精准梳理考点,以学生易懂、易记为宗旨,提高复习、备考效率。目前市面上没有阿拉伯语专四备考书籍,与此思路相同或相近的书籍就更没有了。 该书内容以教师自编讲义的形式在本校已经进行了多轮的教学应用,得到了学生的认可,
内容简介: 《葡萄牙语语法活学活用》系列是商务印书馆从葡萄牙LIDEL出版公司引进的一套原版葡萄牙语语法学习用书,共分2册,经过适度汉化出版成书。该系列是专门为以葡萄牙语为第二语言学习和教学而编写的教辅用书,旨在复习和巩固葡语语法和句型,帮助使用者正确地遣词造句,指导其在真实语境中合理使用语法句型。本系列可供课堂教学使用,也可供自学使用。 本书是该系列中的第二册,包含葡萄牙语中级和中高级(B1 /B2/C1)涉及的主要语法句型的讲解和练习。全书共计43单元:每单元包含语法讲解和举例,配有插图帮助读者更好理解语境,同时设置实用练习,对本单元的语法内容和句型做理解、应用方面的强化训练。 书后收录四个附录:重读规则、标点符号使用规则、构词法和动词表;另附有练习参考答案。 该系列原版图书是一套经典的对外葡语
本书是受*高等学校外语专业教学指导委员会阿语组委托编写的,并得到了指导委员会的资助;《新编阿拉伯语》还是北京市精品教材立项计划资助的重点项目,同时也是北京外国语大学教改立项资助的项目。《新编阿拉伯语》能够问世,首先应该感谢上述部门。《新编阿拉伯语》是以北外教师为主、北大和二外老师共同参加的合作教材,是首次跨越学校界限编写的阿拉伯语主干课教材,它是合作的成果,因而也具有了更广泛的代表性。
本教材系统讲授蒙古国通用的喀尔喀方言语音知识、拼读规则、基础语法知识以及西里尔蒙古文的书写规则。全书共30课,其中1-15课为语音部分,主要讲授字母发音方法、拼读规则、正字法规则、句调。第16-30课为基础蒙古语部分,教材紧贴听说读训练,从实用性角度配置了部分基础语法,拟通过大量的语言实践提升学习者西里尔蒙古文的识读能力,实现学习者蒙古语听、说、读、写、译能力的全面提升。本教材既可作为高等学校非通用语专业(蒙古语)的语音教学专用教材,亦可作为零起点蒙古语学习者的自学教材。
《葡萄牙语语法活学活用》系列是商务印书馆从葡萄牙LIDEL出版公司引进的一套原版葡萄牙语语法学习用书,共分2册,经过适度汉化出版成书。该系列是专门为以葡萄牙语为第二语言学习和教学而编写的教辅用书,旨在复习和巩固葡语语法和句型,帮助使用者正确地遣词造句,指导其在真实语境中合理使用语法句型。本系列可供课堂教学使用,也可供自学使用。 本书是该系列中的*册,包含葡萄牙语初级和准中级(A1/A2/B1)涉及的主要语法句型的讲解和练习。全书共计54单元:每单元2页,左页是语法讲解和举例,配有插图帮助读者更好理解语境;右页是实用练习,对本单元的语法内容和句型做理解、应用方面的强化训练。 书后收录四个附录:动词表、人称代词、名词和形容词的复数、语法项目汉葡对照表,另附有练习参考答案。 该系列原版图书是一套经典的对外
本书系《葡萄牙语综合教程1》学生用书的修订版,是 新世纪高等学校葡萄牙语专业本科生系列教材 之一。《葡萄牙语综合教程》共四册,可供葡萄牙语专业本科基础阶段教学使用。本册为第一册,可用于葡萄牙语专业本科第一学期。全书共16课,包含2次复习内容。教材以生活、学习、工作等方面作为场景编排对话和课文,循序渐进地传授语音、词汇、句型、语法等基础和文化知识。教材旨在培养学生扎实的葡萄牙语听、说、读、写、译等综合语言能力,并拓展其对葡语国家文化的基本认识。
本书是国内首BU系统性介绍意大利语等级考试及解题攻略的试题集,内容翔实,能够满足考生备考的基本需要。本书详细介绍了四个在中国举办的获得意大利教育BU认可的意大利语言水平等级考试(CILS、CELI、PLIDA 和CERT.IT),梳理了笔试、口语和听力的考试要求和答题对策;对每门考试的B1、B2和C1 三个等级精心编写了考试模拟题,紧扣语言等级参考标准,合理安排试题,包括单选、多选、匹配和语境分析等多种题型,并附有每种测试的解题实用建议;还原考试题型题量、分值及难度,全方位查漏补缺,提升审题与答题技巧,帮助学生在考场上自如应试。
《新编经贸葡语》是为了顺应我国外语人才培养的要求,本《新编经贸葡语》与原《经贸葡语》相比,在内容上有了比较大的变化。除了语言之外,加强了相关专业知识的学习。为此,首先在材料选择上,侧重选取了有较强可读性的知识性文章;其次,对文章中出现的专业知识和专业词汇,除了简单的中文词义注释和脚注之外,还尽可能全面、详细地将外文解释集中放在每个单元之后,供大家学习;*后,在练习部分,增加了问答和对错判断两个练习,对相关专业知识进行复习和巩固。
《环球葡萄牙语》系列包含学生用书一、二、三册及配套教师用书共六册,是澳门理工学院请葡国专家与国内大学葡语教师合作为中国学生编写的葡语初学教程。编写理念以现在欧洲流行的交际教学法为原则,整个教材以会话、短文、录音和练习为主,充分调动学生自学能力,以提高口语和书面表达能力为培养目的。全书课文及听力练习附录音。
《蒙古语口语入门》包含国情及语言概况单元、正文单元及附录三大部分。国情及语言概况单元简要介绍对象国国情、语言概况及语音等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解等板块。附录设有常用语法、常用分类词汇表、总词汇表。内容设置合理,帮助读者快速掌握蒙古语的常用口语表达。本书编写采用中外专家合作的方式,外籍专家根据蒙古语的特点、当地文化特征及语言学习实际需要,完成蒙古语内容编写。
《21世纪葡萄牙语》(PORTUGUES XXI )是从葡萄牙LIDEL出版公司原版引进的一套外国人学习葡萄牙语的教材,有以下特色: *模拟真实语言环境 每册学生用书分十二单元,围绕日常交流的高频话题,提供真实的葡语国家生活场景,使语言学习更加精准实用。 *提供丰富多样练习 配合每单元主题,设置形式多样灵活的练习,强化听、说、读、写各方面能力。教师和学习者有自主使用和发挥的空间,充分调动学习积极性。 *采用先进教学方法 整套教材采用国际流行的交际教学法,注重在真实的语言环境中培养学生的外语综合能力,全面训练和提高学生的外语技能。 *教学体系配套完整 教材共分三册,分别对应欧标A1、A2、B1三个级别,每个级别设置120学时。每册由学生用书(含音频)、配套的练习册(含参考答案)、教师用书组成。适用于大学葡萄牙语专业学生,也可供爱好葡萄
《加泰罗尼亚语口语入门》为加泰罗尼亚语口语入门级教材。内容包括语言概况单元、正文单元及附录三大部分。语言概况单元简要介绍加泰罗尼亚语语言概况及语音等。正文单元含常用句、对话、语言文化知识、文化讲解等板块。常用句、对话采用外汉对照形式;语言文化知识及文化讲解采用汉语讲解,介绍语法、语用。教材精选日常口语交际中的高频场景,包括礼仪礼节、社会交往、态度表达、海外之旅、电话往来、酒店住宿、校园生活、拜访做客、逛街购物、网络购物及收发快递、餐厅就餐、休闲娱乐、身体健康等14个主题,基本覆盖日常生活中的各类交际需求。附录设有常用词汇表。帮助读者快速掌握加泰罗尼亚语口语的常用表达。
"【总序】 葡萄牙语是世界上使用广泛的语言之一,是世界第六大语言,使用人数仅次于汉语、英语、法语、西班牙语和阿拉伯语。亚、非、欧、南美等四大洲有2亿多人口讲这种语言。葡萄牙、巴西、安哥拉、莫桑比克、佛得角、几内亚比绍、圣多美和普林西比、东帝汶以及中国澳门等国家和地区都以葡萄牙语为官方语言。 自20世纪60年代初,中国的葡萄牙语教学发展至今已有60多年的历史。虽然各个高校的葡萄牙语专业招生规模都不大,但随着改革开放的不断深入和 一带一路 倡议的提出和建设,中国与葡语国家的政治、经济、文化、贸易往来日益频繁,国内对于葡语专业人才的需求不断扩大,葡萄牙语教学呈现出蓬勃发展态势。 2019至2021年期间,共有5所高校葡萄牙语专业获批为一流本科专业建设点,4所获批为省级一流本科专业建设点,推动了一流葡萄牙语专
本套手语翻译系列教材共分为初级、中级和高级三册,充分遵循翻译教与学的内在规律,按照手语翻译经常遇到的场景、题材和话语类型进行选材,编排谨遵科学进阶原则。 本书分为15个单元,每个单元都包含了五个板块: 板块是手语翻译理论讲解。这部分介绍手语翻译相关的基本概念和理论,让学习者通过使用教材对翻译的基本概念和理论有一个正确的认识,纠正手语翻译中存在的一些误区。 第二板块是译前准备。这个板块包括知识准备和词汇准备两个部分。这个板块的设置目的是提示学习者,每次具体的翻译任务前,都需要进行必要的知识更新和词汇扩展。 第三板块是对话传译。对话传译是一种互动性很强的双向传译,和语篇发言这样的单向传译面临的挑战并不相同。它也是译员经常需要面对的话语类型,因此也是训练的重点。 第四板块是语