《国际汉语教学案例与分析》适用于汉语国际教育专业学生和广大国际汉语教师。本书来源于海内外33位国际汉语教师的教学日志,大小案例合计156个。这些案例是宝贵的*手资料,可读性强,反映了不同层面的教学问题,分为教学环节、教学与管理、汉字教学、语言要素教学、文化与跨文化交际、语言技能教学、少儿与老年人汉语教学等七个章节。本书为每个案例配有分析、思考和扩展阅读书目,为读者提供相应的建议、启示与资源。
《HSK标准教程》经国家汉办授权,由北京语言大学出版社联合汉考国际(CTI)共同研发,将HSK真题作为基本素材,以自然幽默的风格、亲切熟悉的话题、科学严谨的课程设计,实现了与HSK考试内容、形式及等级水平的全方位对接,是一套充分体现 考教结合、以考促学、以考促教 理念的新型汉语教材。既适用于各国孔子学院,也适用于其他汉语教学机构和个人自学。 全套教程对应HSK考试分为6个级别,1-3级每级1册、4-6级每级2册,共9册。每册分课本、练习册、教师用书3本,共27本。本书为教程4(下),共设10课,覆盖HSK(四级)考试一半的生词量(约300个),包含50个语言点和10组易混淆词语的详解。学完本书学生可达到 用汉语就广泛领域的话题进行谈论,比较流利地与汉语为母语者进行交流 的目标。
《新时代汉语口语:中级 上》是"新时代汉语"系列的第3个分册,适用于中文本科学历教育一年级下半学期的外国留学生,也适用于HSK4-5级水平的高级语言进修生。"新时代汉语"系列教材是北京外国语大学中国语言文学学院对外汉语教师团队在文秋芳教授的带领下,基于"产出导向法"(production-orientedapproach,简称POA)这一中国原创的教学理念编创的一套汉语教材。"产出导向法"旨在克服语言教学中"学用分离"的弊端,强调学中用,用中学,边学边用,边用边学,学用无缝对接。经过多轮次的教学实验检验,基于POA的汉语教学材料可以有效解决汉语学习中的学用分离问题,帮助学生更好地成段表达,突破中高级阶段的语言瓶颈。本系列教材面向中高级阶段的汉语学习者,重点训练学生的汉语口语表达能力。全套教材分为4级,
《国际中教学通用课程大纲》(大学成人段)是为顺应世界各地中文教学迅速发展的趋势,满足各国大学及社会成人中文教学课程规范化的需求而研发的教学大纲。 大纲对中文作为第二语言课程目标、课程内容和课程评价进行了梳理和描述,并提供了常见教学模式课例,旨在为大学及社会成人中文教学机构和教师在教学计划制订、教学内容与教学方法选择、学习者语言能力测评和资源研发等方面提供参考依据和参照标准;为不同国家制定本土大学及社会成人中文教学大纲提供参考。 大纲包含正文、附录和资源三部分。正文对大学阶段中文课程目标、课程内容、课程评价进行详细描述;附录提供常见教学模式课例、评价样表与样题;资源部分单独成册,含现代汉语专业知识介绍、分级分类词表、各类教学资源名录等,为教师的教学实践和专业发展提供丰富的内容
《国际中文教育中文水平等级标准 应用解读本》(以下简称 《解读本》 )是对《国际中文教育中文水平等级标准》(以下简称 《标准》 )在实际应用上的解读,对《标准》的整体框架、描述语,以及音节表、汉字表、词汇表和语法等级大纲做了进一步的解读和说明。 《解读本》分三册。 分册解读《标准》的等级描述、音节表、汉字表部分。其中《解读本》音节表较《标准》增加了每一等级的音节代表字,以及按音序排列的音节总表;《解读本》汉字表较《标准》增加了按音序排列的汉字总表、分级同音字表,以及手写汉字总表。 第二分册解读《标准》的词汇表部分,《解读本》词汇表较《标准》增加了每一等级词语的词性标注,并增设了按音序排列的词汇总表。 第三分册解读《标准》的语法等级大纲,主要对《标准》的语法等级大纲做了通盘的梳理,规
《新时代汉语口语:准高级(下)》是"新时代汉语口语"系列的第5个分册,适用于中文本科学历教育三年级上半学期的外国留学生,也适用于HSK5 6级水平的高级语言进修生。 "新时代汉语口语"系列教材是北京外国语大学中国语言文学学院对外汉语教师团队在文秋芳教授的带领下,基于"产出导向法"(production-oriented approach,简称POA)这一中国原创的教学理念编创的一套汉语教材。"产出导向法"旨在克服语言教学中"学用分离"的弊端,强调学中用,用中学,边学边用,边用边学,学用无缝对接。经过多轮次的教学实验检验,基于POA的汉语教学材料可以有效解决汉语学习中的学用分离问题,帮助学生更好地成段表达,突破中高级阶段的语言瓶颈。 本系列教材分为准中级、中级(上下)、准高级(上下)、高级(上下)共7册,每
本书是 对外汉语本科系列教材 一年级教材 《汉语教程》(第3版)第2册的配套听力教材,也可以作为初级听力训练教材单独使用。 通过学习《汉语听力教程》(第3版)第1册,学习者已经打下了比较牢固的汉语语音语调基础。因此,本册的训练重心转移到了听力理解上。在针对语法点进行理解训练的同时,开始针对语段和语义进行理解训练。全书一共25课,练习题型丰富多样,除了常见的听后选择正确答案、听后判断正误、听后回答问题等,还特别设计了根据句重音提问、听后选择合适的回答等功能性很强的练习形式。为了培养学生的汉语交际能力,本书还增加了一些学生自主学习的内容。
《国际中教学通用课程大纲》(中小学阶段)是为顺应世界各地中文教学迅速发展的趋势,满足各国中小学中文教学课程规范化的需求而研发的教学大纲。 大纲对中文作为第二语言教学课程目标、课程内容和课程评价进行了梳理和描述,并提供了常见教学模式课例,旨在为中小学中文教学机构和教师在教学计划制订、教学内容与教学方法选择、学习者语言能力测评和资源研发等方面提供参考依据和参照标准;为不同国家制定本土中小学中文教学大纲提供参考。 大纲包含正文、附录和资源三部分。正文对中小学阶段中文课程目标、课程内容、课程评价进行详细描述;附录提供常见综合教学模式课例、评价样表与样题;资源部分单独成册,含现代汉语专业知识介绍、分级分类词表、各类教学资源名录等,为教师的教学实践和专业发展提供丰富的内容参考。
本书为普通高等教育“十一五”*规划教材。为保证本版编修的质量和效率,特成立教材编写委员会和教材编辑委员会。编辑委员会广泛收集全国各地使用者对初版《发展汉语》的使用意见和建议,编写委员会据此并结合近年来海内外第二语言教学新的理论和理念,以及对外汉语教学和教材理论与实践的新发展,制定了全套教材和各系列及各册教材的编写方案。编写委员会组织全体编者,对所有教材进行了全面更新。
《三国演义The Three Kingdoms》(汉英对照版)由虞苏美教授翻译,Ronald C. Iverson审订。这是*个由中国人翻译的一百二十回《三国演义》全本,除去少量的诗歌和情节稍有省略,译文几乎做到了一一对应。译文流畅、直白、准确,还附有必要的文化注释,能够为翻译学习提供典范,也为世界了解中国的传统文化提供了一个重要途径。上海外国语大学查明建教授认为,《三国演义》不仅代表了中国古代历史小说的*成就,也是中国古代政治和文化*生动的文学性演绎。《三国演义》将历史兴亡之感、政治权谋之术、军事之韬略、英雄之传奇、时事之诡谲、命运之难测、人性之复杂,化入紧张曲折、精彩纷呈的战争叙事之中。它既是中国人智慧的百科全书,也是华人世界的集体文化记忆,历久弥新,启人心智。虞苏美教授的译文既忠实于原著,又注重英语读者的可接受性,译笔
《预科汉语强化教程》是一套紧扣《HSK考试大纲》和《中国政府奖学金本科来华留学生预科教育结业考试大纲》,实践 考教结合 教学思路的初、中级汉语系列教材. 本套教材可作为来华学习理工类、文史类本科专业预科生汉语课程主干教材,也可作为来华长期语言进修生初、中级阶段教材,亦适用于所有准备通过HSK考试1-5级的汉语学习者。 本书为《综合课本4》,包括正课16课。
语言是交流的工具。对于中文学习者而言,听和说的学习往往是为迫切的。传统的中文学习教材难度较大,学习周期较长,无法快速满足交际需求。本书主编团队根据多年国际中文教学实践,结合语言学习规律,强调对于听说技能的培养和训练,并创设性地用思维导图的形式解构句法规律,帮助学习者灵活运用所学词语,多场景组合应用。本书根据汉语水平考试(HSK)大纲(一级至四级)和汉语水平口语考试(HSKK)大纲(初级和中级)进行设计,编写理念吸收了的国际中文教学成果,选用高频词汇和经典句型,强调典型语境的示范作用。与书配套的融媒体数字化教学资源,为学习者开启中文学习新模式。
语言是交流的工具。对于中文学习者而言,听和说的学习往往是为迫切的。传统的中文学习教材难度较大,学习周期较长,无法快速满足交际需求。本书主编团队根据多年国际中文教学实践,结合语言学习规律,强调对于听说技能的培养和训练,并创设性地用思维导图的形式解构句法规律,帮助学习者灵活运用所学词语,多场景组合应用。本书根据汉语水平考试(HSK)大纲(一级至四级)和汉语水平口语考试(HSKK)大纲(初级和中级)进行设计,编写理念吸收了的国际中文教学成果,选用高频词汇和经典句型,强调典型语境的示范作用。与书配套的融媒体数字化教学资源,为学习者开启中文学习新模式。
学在中国 系列教材是外语教学与研究出版社联合东北师范大学等预科教育基地策划编写的汉语强化系列教材,该系列教材既适用于来华接受预科教育的汉语零起点的留学生,也适用于追求高效学习并希望快速通过HSK四级考试的普通语言生,可以满足各类教学机构的速成强化教学需求。本系列教材分为 基础教程 实践教程 词汇教程 三种,共五册。《学在中国 基础教程1》是 基础教程 的*册。本册教材注重语言输入,重在字、词、句、语言点等语言要素的学习和听、读技能的训练,在与《学在中国 实践教程1》和《学在中国 词汇教程》的配合使用下,可有效实现 高效 速成 的汉语学习效果,在半年内使学生顺利通过HSK四级考试和 中国政府奖学金本科来华留学生预科教育结业统一考试 。
对外汉语教学概论》作为应用语言学精品教材,于2004年推出后,每年重印,已成为语言学及应用语言学专业和汉语国际教育专业学习者和新教师的书。 15年来,汉语作为第二语言教学学科,不断发展,取得了新的研究成果。此次修订,本着精简、增新的原则,兼顾学术性与普及性,更加适用和实用。
《国际汉语教学案例与分析》自出版以来,得到了广大国际汉语人的关注和欢迎。 本书是《案例与分析》的姊妹篇,是适用于汉语国际教育专业学生和广大国际汉语教师的观点碰撞类书籍。本书精选了《案例与分析》的l 00道思考题,汇集了百余位国际汉语同仁的观点,供读者因地制宜、因人而异地选择教学解决方案。本书还有针对性地提供了理论介绍和参考文献,有助于读者加深和扩展对教学实例的理解和认识。
《汉语语法教学课件设计 100例》以《国际汉语教学通用课程大纲》为基本依据,将其中较为重要的语法点制作成教学课件,并配以具体的使用指导,旨在为汉语国际教育提供使得的资源。 本课件涵盖了《国际汉语教学通用课程大纲》中的《常用汉语语法项目分级表》的六个级别中一百余个 (将相近的语法点合并后,共93个)重要语法点。每个语法点都由教学课件和指导用书两部分构成,课件包括导入例示、知识演练、偏误纠正、综合强化、课后任务、相关扩展等几个部分;指导用书对课件使用给出了具体的说明。 本书适用海内外的华文教师、对外汉语教师、国际汉语教师以及志愿者教师等所有从事汉语教育事业的工作者。此外,该课件与指导用书亦可作为学生深入学习理解汉语语法的自学教材。
敬告读者:此书新版本不再提供实物光盘(新老版本随机发货)。录音文本请登录北京语言大学出版社官方网站,搜索此图书页面后,在资源下载中点击下载。 New Practical Chinese Reader is a new series of textbooks designed for native English speakers to learn Chinese. It consists of 70 lessons in six volumes, covering beginning to intermediate levels for three years of instruction. It has been compiled under the guidance of the new the HSK Guideline and in consultation with NOTCFL Syllabus. The objective of this series is to develop the student's ability to communicate in Chinese through the study of language structure, language function, and related cultural knowledge along with the training of listening, speaking, reading and writing skills.
《中国概况:简明版》是针对海内外学习者打造的具有新时代特点,从政治、经济、文化、社会、生态文明等多个视角全方位介绍中国的全媒体、数字化的中国国情类教材。本书内容涵盖广,除去常见的地理、政治、经济、历史、文化等内容,材料的选择与呈现更加关注当下和未来,尤其 一带一路 政策、新经济形态、新发展理念和新发展格局等内容和知识点的收录,可以帮助学习者了解、认识当下中国,有助于人文交流与跨文化比较。在书写策略上,本书较通用版而言,趣味性和故事性更强,将原本专业化、概念化的讲解以更加生活化的方式和轻松活泼的语言呈现出来。同时,本书每一章开始前注明学习目标,每节课前附热身视频、课后附拓展内容和练习等,重要字词附拼音,便于学习者巩固所学并进行自主学习。
本选题与《国际中文教育中文水平等级标准》深度捆绑,由汉考国际与《标准》语法大纲部分的作者共同开发编写。本选题是对《标准》语法大纲做的全方位解读,每个语法点都与大纲相匹配,而且《语法学习手册》对《标准》语法大纲的语法点做了进一步细化处理,《标准》中一个语法点在《手册》中可能会被拆解为两个或多个语法点,每个语法点都给出具体的语义和用法说明、经典例句、例句所在典型语境的交际实践、补充例句、结构特点和用法提示等,从而全面、具体、系统地介绍每一个语法点,让老师和学生了解、吃透。本选题共分为初等、中等、高等三个分册,与《标准》的 三等 对应,也适用于未来的HSK3.0考试。初等分册的语义和用法说明部分配有英文翻译,以照顾初等水平的汉语学习者。
语言是交流的工具。对于中文学习者而言,听和说的学习往往是为迫切的。传统的中文学习教材难度较大,学习周期较长,无法快速满足交际需求。本书主编团队根据多年国际中文教学实践,结合语言学习规律,强调对于听说技能的培养和训练,并创设性地用思维导图的形式解构句法规律,帮助学习者灵活运用所学词语,多场景组合应用。本书根据汉语水平考试(HSK)大纲(一级至四级)和汉语水平口语考试(HSKK)大纲(初级和中级)进行设计,编写理念吸收了的国际中文教学成果,选用高频词汇和经典句型,强调典型语境的示范作用。与书配套的融媒体数字化教学资源,为学习者开启中文学习新模式。
《汉语国际教育汉语水平等级标准》(以下简称《等级标准》)是由孔子学院总部和汉考国际组织专家规划和设计的符合全球化需求的新时代*标准,内容主要包括初中高等共9个级别的汉语水平等级标准描述,初中高等各级别的音节表、汉字表、手写汉字表、词汇表和语法等级大纲等。 《等级标准》对初中高等各级汉语水平做了具体的知识和技能的规范性描述,明确了各等级的音节、汉字、词汇、语法的四维基准等做了具体的量化指标,可为汉语国际教育事业的教学、科研、评估、测试和教材编写等多项工作提供指导和依据。 《等级标准》突出汉语的独特性,创新性地创立了初等(一二三级)、中等(四五六级)和高等(七八九级)的三等九级汉语水平等级标准新体系、新范式,并确保每一级标准的特点和质量,升级优化为“3+5”(言语交际能力、话题任务内容、
《画说唐诗》 (汉英对照)一书精选了李白、杜甫等著名诗人的一百余首唐诗。邀请英文翻译家许渊冲教授翻译,采用英汉对照形式。同时,邀集多为海派著名画师,精心为每一首唐诗创作专门的配画。本书不仅是中华文化精粹的集合,也是中国典籍英译精品。