了解一个国家,必先了解此国的人。在本书中,你将一览中国历史长河,认识曾在哲学、艺术、文学、宗教、科技和政治等领域留下深深烙印的88位重要人物。 To understand a country is to understand its people. In this book, we will take you on a tour through the long history of China to recall the life stories of 88 important figures who left their personal marks in philosophy, art and literature, religion, science and technology and political movements.
擦擦 源自梵语,专指藏传佛教脱模泥制佛像。是一种用凹型模具,捺入软泥、压制成型、脱模而出的小型佛像或佛塔。作为佛教附属物的擦擦,在西藏成为广为流传的信物。本画册可帮助国外读者了解这种被藏传佛教僧俗视为能消灾祈福的宗教圣物,感受和认识神秘的西藏文化。 Chen Dan was a graduate from the Department of Journalism of the China School of Journalism and Communication, and furtHered Her study of the Chinese culture in Tsinghua University. She went to cover the cultural activities in Tibet for a dozen times, and once stayed in Lhasa for over a year. Her experience made it possible for her to write good books or articles on Tibetan culture. Beginning in 2009, she wrote for China's Tibet magazine columns of Tibet Handicrafts and Tibctan Arr Collectors. Cashingin on her stay and work in Tibet, she has taken thousands of photos of great value,and many of these were used for her works which run to
《王译唐诗三百首》2004年底出版,时已六年余。期间,此书中的部分译作曾为五洲传播出版社((精选唐诗与唐画》,以及国家图书馆出版社《中国古典诗歌英文及其他西文语种译作及索引》所选用,在国内外发行传播,受到读者的好评和喜欢。为了让更多的中外有兴趣者能够通过双语方式了解唐诗,陶冶情趣,享受中华文化的特有魅力,现将此书再版发行。《王译唐诗三百首(汉英对照)(精)》共收入了唐诗313首,由王玉书先生译作而成。本书沿用原书按诗体分类排序的特点,对版面作了重新设计与安排。译者对原书中的勘误之处和印刷错误进行了修正。
Chinese literature, spanning over three thousand years, has well shaped the splendid and profound cultural identity of the Chinese people. Chinese literature is of immediate practical use from its source. It concerns human relationships and everyday life as well as political education. Moreover, it is closely related with the spiritual life of the people. The Chinese people strive for the harmony of man:with nature, firmly believing that the foundation of human relationships and everyday life is in communion with the heavenly principles. What the geniuses in the field of literature aspire to know and concern themselves with are the whole universe, history, and the bitter sorrow of the common people. All these are the great splendors in the tradition of Chinese literature.
“灵感”,多么神奇的字眼,古人用它来指人获得了来自神灵的灵性力量,今人用它来描述蓦地从心灵深处爆发出的无穷无尽的创造力。灵感在中国古代文化中是普遍存在的,它是中国传统文化的灵魂。中国是一个充满诗性智慧的国家,灵感与悟性使中国文化充满创造性。《灵感与悟性 灵感思维与中国传统文化精神》试图从文化人类学出发,从早期人类的灵感思维入手,来揭示中国传统文化中的灵感文化,从而窥视中国传统文化的基因,为重塑中国人的民族文化心态提供参考,为全面认识中华文化提供帮助。
《中华姓氏大辞典》共收录了11969个姓氏。您可以从中找到自己、亲人、朋友、同事的姓,以及这些姓的起源、变迁、祖先最早生息地、先辈中赫赫有名的人物。朋友,您贵姓?父母除了给血肉之躯之外,还给了我们什么呢?这就是姓氏。姓氏是父亲或母亲遗传给子女的文化基因,它将一生伴随着您。
茶器的发展,技艺是骨架,历史是血肉,文化是灵魂。 本书以茶器的颜色为线索,讲述从魏晋以后隋唐开始,一直到清末,整整一千余年,王朝社会里的茶风民情、帝王茶事、茶路瓷政、国瓷贸易、海外影响等。 在激荡千年的苍莽背景下,作者以生动的笔触,将读者们历来感兴趣却难以真正了解的的汝瓷、越窑、建盏、官窑、秘色瓷、青花瓷、高足杯等专有名词,在历史的大背景下写活、写透,用现代人的视角穿越古今,为大众读者捧出一本十分耐读的茶文化图书,更为茶行业从业者提供一个专业的参考工具。
《漫画小古文》丛书是一套用漫画形式解读小古文的启蒙书,通过未来小孩“木小易”和古代老学究“诸葛桢”的跨时代对话去讲述一个又一个的古文小故事,这些小故事多出自《颜氏家训》《广笑府》《笑林广记》等古代典籍,轻松搞笑,让你在哈哈大笑中就理解了小古文。文中还增加了古文原文及出处、学浅言深、咬文嚼字几个版块来通文识意,让孩子在笑中生趣,读中明理。 本丛书包含以下六册:《自律篇:都是动物惹的祸》《谦虚篇:好好说话别吹牛》《品德篇:古人生活百态》《表达篇:误会让生活 有趣》《处事篇:妙语连珠知多少》《智慧篇:糊涂虫的故事》。
本系列共包含7本书,分别是《京剧中的人物》《京剧中的脸谱》《京剧中的交通工具》《京剧中的 》《京剧中的风雷雨雪》《京剧里用的东西:切末》《京剧中的舞蹈》。作者不会刻意解释“生旦净丑”“唱念做打”等等枯燥的术语概念,而是从孩子们熟悉的日常讲起,将晦涩难懂的京剧变成了与孩子衣食住行相关的活动,让孩子真正亲近京剧的文化内涵。此外,作者手绘的大量插图,皆极富神韵,不仅能帮助孩子看见京剧的门道,还能让他们感受京剧“有声皆歌,无动不舞”的美。
《玄奘西天取经(中韩对照)》由常征所著,本书依据有关历史记载,讲述唐代高僧玄奘远赴西天(印度)取经的故事。在近1400年前,这位中国僧人不畏艰险,跋涉数万公里,历时17年,进行了一次伟大的文化之旅。他为后人留下了丰富的思想和文化遗产,并成为中印文化交流的象征。他游历新疆、中亚、印度一带的真实故事,别具魅力。 本书是了解唐朝初期中国和印度、中亚等地文化交流的一本好书。
作为四大文明古国之一,中华文明蔓延数千年,从未中断,具有历史悠久、内涵丰富、多元一体、影响广泛而深远、不断进取和发展的鲜明特征。纵观3000年的中国出版历史,每一个阶段的出版活动都有因有革,体现出独特的演进轨迹和丰富多彩的发展面貌。因此,对中国3000多年出版历史进行总结提炼,并以图文并茂的形式向世界人民展示,是十分有意义的。 本书主体部分以时间为序,分四个时期来展示中国出版历史文化和中华文明的发展全景。以造纸术、印刷术发明以及电子技术应用于出版为标志,划分为四个时期:1.文字的发明和图书文献的产生——竹帛时期;2.造纸术的发明——纸写本时期;3.印刷术的发明和发展——印刷时期;4.数字技术的发展——数字出版时期。附录部分介绍了中国古代图书的装帧形式;富有中国特色的大型图书和能代表中国文化的图
本书用英语讲述了一百条中国成语背后的故事,带你了解引人入胜的中国文化历史。黔驴技穷、螳臂当车、天衣无缝、高山流水 这些故事无一不反映出中国人传统的思维方式,同时也涉及了中国古代的诸多习俗。 This collection of one hundred Chinese idioms details the stories behind each one and offers a humorous and fascinating insight into the cultural history of China. From paper tigers to praying mantis, to the music of nature and heavenly robes, these tales have not only shed light on the traditional Chinese way of thinking, but also illustrated many of its ancient customs.
仕女画在中国传统绘画中属于人物画的范围,它以女性人物为主要描绘对象,并通过塑造优美动人的妇女形象,来反映当时的社会生活,传达特定的艺术趣味和审美观念。本画集所选的作品在题材内容、思想内涵、创作方法、表现形式等方面都有自身的独特之处。
Catalogued according to different scientific fields, the book draws wisdom from authoritative experts in the institute of the History of Natural Sciences (IHNS) from the Chinese Academy of Sciences (CAS), and comprehensively introduces ancient Chinas scientific and technological achieve- ments in such fields as astronomy, mathematics, physics, chemistry, geology, biology, agriculture, medicine, printing, spinning and weaving, metal-lurgy and foundry, machinery, architecture, ship-building and navigation, and military technology, etc. This book is Of high academic quality yet writ- ten in the simplest language possible, and thus is a very readable popular science collection.
《弟子规》的总纲出自《论语》:“弟子入则孝,出则弟,谨而信,泛爱众,而亲仁,行有余力,则以学文。”其所倡导的待人处事接物的基本行为规范,均源自周礼,多见于《礼记》及《论语》《孟子》等,几千年来深深影响着中国人的集体心理和人格特质,在时下仍具有其不可替代的现实价值。 儒家历来主张以修身为本,而践行孝悌之道,又是本中之本。“孝悌”二字,实为儒家学问“从入门到精通”自始至终都离不开的必修课。也可以说, 的成就、 圆满的境界往往蕴藏在 基础的训练、 根本的修为中。故在主张“首孝悌”的《弟子规》中,很多内容,事实上都是言简而意深,直通大道之本源。 本书根据作者所作25讲《弟子规》讲座的录音整理而成。讲授的依据,来自作者当年在其恩师屈三元先生门下学习时所受亲炙教诲,所举案例亦多为几十年自修与
《中国好故事》这套书由前迪士尼 制作人和迪士尼 门创始人、具有30年出版行业从业经验的主编梅琳达·莉莉·汤普森领导的华裔美国作家团队,依托享誉世界的蓝思阅读评级标准,以地道的英语和生动的写作来诠释中国传统故事。 每个故事配有原创插画、故事背景、词汇扩展、配套课后趣味问答等内容,带来愉快的阅读体验和学习效果;同时为每个故事配有原汁原味的英文朗诵音频,方便读者收听音频故事,同时锻炼阅读和听力。 《中国好故事》共16册,由贴近小读者兴趣的成语、传说、远古故事三大类构成。
《讲给孩子的中国传统节日》(套装4册)是一套好看好听又好玩的中华传统文化通识绘本,由 民族学专家萧放、张晓莉倾情主编、 审定。通过 中国特色的图画和通俗精炼的文字,为孩子们讲述12个中国传统节日故事,普及与节日有关的文化、历史和民俗知识,让孩子传承中华 传统文化精神。书中还别具匠心地选取了12首小学 的节日古诗词、12首经典流传的节日童谣、12个妙趣横生的游戏,让孩子边学边听边玩,在沉浸式的学习中体会古文的魅力,提升文化涵养,助力大语文学习。套书附赠12张精美的节日书签,24段同步免费音频,既是艺术审美的熏陶也是学习的工具,让节日文化融入孩子的学习和成长。
丛书从源远流长的中国文化中,选取有代表性的10个领域和专题进行介绍,包括哲学思想、文学、艺术、汉字、节日、饮食、工艺、服饰、建筑、医药等10分册。通过流畅、轻松的文字和精美的图片,使海内外广大读者在愉快的阅读体验中,领略中国文化的丰富多彩、博大精深。整个系列中的每种图书既各自独立,综合起来又在精心搭就的框架下,勾勒出中国文化的总体面貌。 《中国文化 节日》是一次对当下中国节日蜻蜓点水式的观察。我们从众多的节日中选出21个节日,然后从节日的内在精神出发,分为坚韧的记忆、神圣的祭拜、世俗的狂欢、生产的节律等七大主题进行书写。在进行历史的追溯的同时,更加着力于现状的展呈,希望为读者勾勒出中国节日的进行时。 The Chinese Culture book series includes ten books on philosophical thoughts, literature, art, Chinese characters, festivals,
“中国绘画鉴赏”由紫航文化与五洲传播出版社共同策划、组织、编制出版,是为爱好中国文化的外国朋友们精心选编的一套全外文高品质画册。包括:《中国绘画珍藏》、《中国历代山水画》、《中国历代人物画》、《中国历代花鸟画》、《中国历代书法》。 本书为中国历代花鸟画精选集,为西班牙文版本。