随着中西方饮食文化的不断交流,中餐越来越受到外国人的青睐。《会说话的中国菜》为喜爱中餐的外国朋友提供了一个自己动手的好机会。该书根据外国朋友口味,精选100道*代表性的中国菜,所选菜例材料易得,做法详细易懂。书中既有简洁准确的文字说明,又有完全配套的步骤分解图片,更特别的是,每一道菜都带有一个二维码,扫描即可同步观看英文解说的做菜视频。 "Talking Chinese Dishes" is the first book specializing in Chinese culinary arts published for a foreign audience, and contains an interactive QR code. Each recipe in "Talking Chinese Dishes" is accompanied by an interactive QR-code. Scan this code to watch an interactive video where Chef Gan Zhirong will walk you through the recipe step-by-step. This helps our readers to learn directly from the master chef and cook alongside him, in the comfort of your home kitchen.
Widely acknowledged as a trendsetter inmodern Chinese cuisine and the man behind the creative dishesoffered at My Humble House and Space@ My Humble House, Sam Leong isnow also a familiar face on Singapore television. Known best as thestern chef-mentor on the cooking petition show, Star Chefs, andthen as the fun cook on another popular food show, Good Food FunCook, Sam has gained a loyal following for his practical and easycooking style, which is the theme of this cookbook. Best of ChineseCuisine: Home Style is a collection of recipes that will appeal notonly to the home cook because the dishes can be prepared easily,but also to the rest of the family with the range of wholesomesoups, quick stir-fries, convenient one-dish meals andmouth-watering desserts. The ingredients required for these dishesare readily available from local markets and supermarkets,and canalso be substituted to offer more dining options.
秘语与行话有区别又有联系,二者都是社会语言学和民俗学所注意研究的特殊语言现象。这部《中国秘语行话词典》在吸取前人、近人所撰有关词书或调查报告中丰富材料的基础上编著而成。所收语词从唐宋到近代,约一万二千多条,可称大观。近些年来这方面成系统的新工具书尚属阙如,因而此书具有填补空白以应读者急需的性质。 此书对有关研究者爱好者和接触相关语文现象的广大读者都会有所裨益:(一)阅读各种历史文献,特别是反映秘密会社、市井生活、江湖人物等方面的史料、笔记、说部,常会涉及一些秘语行话(包括被称为暗语、隐语、切口、黑话、行话等),需要查索真义。人们常苦于一般词书缺乏这方面条目,而此书可提供不少帮助。(二)社会文化受历史上各种条件的影响,其发展有传承又有变异,这些都会不同程度地在秘语行语中得到
WidelyacknowledgedasatrendsetterinmodernChinesecuisineandthemanbehindthecreativedishesofferedatMyHumbleHouseandSpace@MyHumbleHouse,SamLeongisnowalsoafamiliarfaceonSingaporetelevision.Knownbestasthesternchef-mentoronthecookingpetitionshow,StarChefs,andthenasthefuncookonanotherpopularfoodshow,GoodFoodFunCook,Samhasgainedaloyalfollowingforhispracticalandeasycookingstyle,whichisthethemeofthiscookbook.BestofChineseCuisine:HomeStyleisacollectionofrecipesthatwillappealnotonlytothehomecookbecausethedishescanbepreparedeasily,butalsototherestofthefamilywiththerangeofwholesomesoups,quickstir-fries,convenientone-dishmealsandmouth-wateringdesserts.Theingredientsrequiredforthesedishesarereadilyavailablefromlocalmarketsandsupermarkets,andcanalsobesubstitutedtooffermorediningoptions.
随着中西方饮食文化的不断交流,中餐越来越受到外国人的青睐。《会说话的中国菜》为喜爱中餐的外国朋友提供了一个自己动手的好机会。 该书根据外国朋友口味,精选100道 代表性的中国菜,所选菜例材料易得,做法详细易懂。书中既有简洁准确的文字说明,又有 配套的步骤分解图片, 特别的是,每一道菜都带有一个二维码,扫描即可同步观看英文解说的做菜视频。 Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is the first book specializing in Chinese culinary arts published for a foreign audience, and contains an interactive QR code. Each recipe in \\\\\\\"Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is accompanied by an interactive QR-code. Scan this code to watch an interactive video where Chef Gan Zhirong will walk you through the recipe step-by-step. This helps our readers to learn directly from the master chef and cook alongside him, in the comfort of your home kitchen.
作为中国文化的一部分,中国菜是 为贴近平民色彩的元素,也因此受到了越来越多外国人的钟爱。本系列包括《家常菜》《素食》《药膳》,由新加坡引进出版,地道的英文表达, 化的装帧设计,传达出中华饮食文化的魅力, 符合国外读者的阅读品味。来中国旅居的外国人,特别是带家属来的,一般需要学习做一些中国菜,那么就需要中国菜谱。本书以健康为主题,涵盖中国 家常菜肴,图文并茂,版式具有 化风格,具有很强的实用性。 Book health, covering China''s famous homemade dishes, illustrations, typography, international style, and highly practical.
《学做中国菜》系列丛书共九册,包括水产类、肉菜类、菜蔬类、豆品类、汤菜类、冷菜类、面点类、禽蛋类和家宴类。本册为《学做中国菜》系列丛书之一,介绍4套家庭宴席菜肴。 本册菜谱列有家宴单四式,每式选配菜品十种。宴客时可视就餐人数选择其中一式,也可从各式菜单中各选几种重新组合。选配菜品时须注意荤菜与素菜、主食与副食、冷盘与热菜等的合理搭配,还应考虑到来客的年龄、籍贯、嗜好等因素。如果客人中有老人和孩子,就需要有几样松软酥烂、清淡爽口的菜肴,而且其余菜中尽量少放辛辣调料;一般生长在中国南方的人喜欢食鱼、虾,口味偏于清淡,而北方人爱吃牛、羊肉和浓酽味重的菜,在备宴时应兼顾来客们的不同喜好。不过随着社会交往的日趋频繁,地域间的饮食差异正在缩少,一席家宴若能兼有南北中西菜肴,往往会平添几
中国饮食特点中国是文明是国,亦是悠久饮食文化之境地。吾存于世,吃喝二十余年,有所心得有所感悟,现将饮食文化归纳出以下几个特点,望大家见教:风味多样。由于我国幅员辽阔,地大物博,各地气候、物产、风俗习惯都存在着差异,长期以来,在饮食上也就形成了许多风味。我国一直就有‘南米北面’的说法,口味上有‘南甜北咸东酸西辣’之分,主要是巴蜀、齐鲁、淮扬、粤闽风味。
中国饮食特点中国是文明是国,亦是悠久饮食文化之境地。吾存于世,吃喝二十余年,有所心得有所感悟,现将饮食文化归纳出以下几个特点,望大家见教:风味多样。由于我国幅员辽阔,地大物博,各地气候、物产、风俗习惯都存在着差异,长期以来,在饮食上也就形成了许多风味。我国一直就有‘南米北面’的说法,口味上有‘南甜北咸东酸西辣’之分,主要是巴蜀、齐鲁、淮扬、粤闽风味。
酒文化是文化百花园中的一朵奇葩,源远流长、根深叶茂,自出现至今已发展了数千年,具有鲜明的时代烙印。 李争平编著的这本《中国酒(西班牙文版)》以中华民族悠久的酒文化为主线,运用生动朴实的语言详尽地介绍了我国的美酒趣闻,其涉及美酒溯源、传说、典故、文化内涵及制作方法等诸多方面,集趣味性、知识性与文化性于一体。饱览此书,犹如畅游浩瀚的中华美酒长河,不亦乐乎!
酒文化是文化百花园中的一朵奇葩,源远流长、根深叶茂,自出现至今已发展了数千年,具有鲜明的时代烙印。 李争平编著的这本《中国酒(西班牙文版)》以中华民族悠久的酒文化为主线,运用生动朴实的语言详尽地介绍了我国的美酒趣闻,其涉及美酒溯源、传说、典故、文化内涵及制作方法等诸多方面,集趣味性、知识性与文化性于一体。饱览此书,犹如畅游浩瀚的中华美酒长河,不亦乐乎!
秘语与行话有区别又有联系,二者都是社会语言学和民俗学所注意研究的特殊语言现象。这部《中国秘语行话词典》在吸取前人、近人所撰有关词书或调查报告中丰富材料的基础上编著而成。所收语词从唐宋到近代,约一万二千多条,可称大观。近些年来这方面成系统的新工具书尚属阙如,因而此书具有填补空白以应读者急需的性质。 此书对有关研究者爱好者和接触相关语文现象的广大读者都会有所裨益:(一)阅读各种历史文献,特别是反映秘密会社、市井生活、江湖人物等方面的史料、笔记、说部,常会涉及一些秘语行话(包括被称为暗语、隐语、切口、黑话、行话等),需要查索真义。人们常苦于一般词书缺乏这方面条目,而此书可提供不少帮助。(二)社会文化受历史上各种条件的影响,其发展有传承又有变异,这些都会不同程度地在秘语行语中得到
作为中国文化的一部分,中国菜是 为贴近平民色彩的元素,也因此受到了越来越多外国人的钟爱。本系列包括《家常菜》《素食》《药膳》,由新加坡引进出版,地道的英文表达, 化的装帧设计,传达出中华饮食文化的魅力, 符合国外读者的阅读品味。来中国旅居的外国人,特别是带家属来的,一般需要学习做一些中国菜,那么就需要中国菜谱。本书以健康为主题,涵盖中国 家常菜肴,图文并茂,版式具有 化风格,具有很强的实用性。 Book health, covering China''s famous homemade dishes, illustrations, typography, international style, and highly practical.
随着中西方饮食文化的不断交流,中餐越来越受到外国人的青睐。《会说话的中国菜》为喜爱中餐的外国朋友提供了一个自己动手的好机会。 该书根据外国朋友口味,精选100道 代表性的中国菜,所选菜例材料易得,做法详细易懂。书中既有简洁准确的文字说明,又有 配套的步骤分解图片, 特别的是,每一道菜都带有一个二维码,扫描即可同步观看英文解说的做菜视频。 Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is the first book specializing in Chinese culinary arts published for a foreign audience, and contains an interactive QR code. Each recipe in \\\\\\\"Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is accompanied by an interactive QR-code. Scan this code to watch an interactive video where Chef Gan Zhirong will walk you through the recipe step-by-step. This helps our readers to learn directly from the master chef and cook alongside him, in the comfort of your home kitchen.
随着中西方饮食文化的不断交流,中餐越来越受到外国人的青睐。《会说话的中国菜》为喜爱中餐的外国朋友提供了一个自己动手的好机会。 该书根据外国朋友口味,精选100道 代表性的中国菜,所选菜例材料易得,做法详细易懂。书中既有简洁准确的文字说明,又有 配套的步骤分解图片, 特别的是,每一道菜都带有一个二维码,扫描即可同步观看英文解说的做菜视频。 Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is the first book specializing in Chinese culinary arts published for a foreign audience, and contains an interactive QR code. Each recipe in \\\\\\\"Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is accompanied by an interactive QR-code. Scan this code to watch an interactive video where Chef Gan Zhirong will walk you through the recipe step-by-step. This helps our readers to learn directly from the master chef and cook alongside him, in the comfort of your home kitchen.
随着中西方饮食文化的不断交流,中餐越来越受到外国人的青睐。《会说话的中国菜》为喜爱中餐的外国朋友提供了一个自己动手的好机会。 该书根据外国朋友口味,精选100道 代表性的中国菜,所选菜例材料易得,做法详细易懂。书中既有简洁准确的文字说明,又有 配套的步骤分解图片, 特别的是,每一道菜都带有一个二维码,扫描即可同步观看英文解说的做菜视频。 Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is the first book specializing in Chinese culinary arts published for a foreign audience, and contains an interactive QR code. Each recipe in \\\\\\\"Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is accompanied by an interactive QR-code. Scan this code to watch an interactive video where Chef Gan Zhirong will walk you through the recipe step-by-step. This helps our readers to learn directly from the master chef and cook alongside him, in the comfort of your home kitchen.
随着中西方饮食文化的不断交流,中餐越来越受到外国人的青睐。《会说话的中国菜》为喜爱中餐的外国朋友提供了一个自己动手的好机会。该书根据外国朋友口味,精选100道 代表性的中国菜,所选菜例材料易得,做法详细易懂。书中既有简洁准确的文字说明,又有 配套的步骤分解图片, 特别的是,每一道菜都带有一个二维码,扫描即可同步观看英文解说的做菜视频。Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is the first book specializing in Chinese culinary arts published for a foreign audience, and contains an interactive QR code. Each recipe in \\\\\\\"Talking Chinese Dishes\\\\\\\" is accompanied by an interactive QR-code. Scan this code to watch an interactive video where Chef Gan Zhirong will walk you through the recipe step-by-step. This helps our readers to learn directly from the master chef and cook alongside him, in the comfort of your home kitchen.