孙万彪编著的这本《中级翻译教程(第4版)》不同于目前高等院校英语专业通用的翻译教材,也不同于坊间常见的翻译参考书。本书有明确的目的和针对性:它是为适应口译培训需要,在英语专业学生和非英语专业大学毕业生
耿静先主编的这本《商务英语翻译教程(口译第2版)》是参加商务英语翻译考试(ETTBL)的推荐参考教材,由理论和实践两部分组成:理论部分简要地介绍了商务口译的特点、难点及应对技巧:实践部分共10个单元,
孙万彪编著的这本《中级翻译教程(第4版)》不同于目前高等院校英语专业通用的翻译教材,也不同于坊间常见的翻译参考书。本书有明确的目的和针对性:它是为适应口译培训需要,在英语专业学生和非英语专业大学毕业生
《基础口译考试备考精要》分为四部分:综述篇、笔试篇、口试篇和附录。其中综述篇为广大考生介绍口译基础能力考试的概况和教程的使用方法;笔试篇是对笔试(即听力)部分的各题型进行分类专攻,并附有笔试模拟试题、参考答案和录音原文;口试篇从口语和口译两部分为广大考生传授经验、讲解技能,并附有口译模拟试题、参考答案和听力原文。全书后的附录是作者通过悉心筛选为考生准备的丰富的基础口译学习资料,包括美国电影台词、VOA Special新闻听力词汇、优秀英语学习网站推荐等。 《基础口译考试备考精要》可以帮助考生提升英语综合能力,打好语言基础,练就扎实的基本功,从而顺利通过基础口译考试。
本书依照上海市英语高级口译岗位资格证书考试要求编写,由资深授课教师精心选材,分英译中、中译英两部分共300篇语段,难度和长度均与考试形式相当,目的是帮助读者熟悉题型,集中训练,取得翻译方面的长足进步。 为帮助读者更好地掌握翻译技巧,两篇章后各有翻译方面的技巧及方式总结,简洁明了,重点突出;参考译文在题目后给出,方便读者对照自查。 本书可供参加高级口译岗位资格证书考试的人员考前复习使用。
耿静先主编的这本《商务英语翻译教程(口译第2版)》是参加商务英语翻译考试(ETTBL)的推荐参考教材,由理论和实践两部分组成:理论部分简要地介绍了商务口译的特点、难点及应对技巧:实践部分共10个单元,
·由长期从事一线英语教学工作的教授、英语研究方面的专家多年潜心编撰而成。收词广泛,选词量大,英汉部分共收词语15000多条,加上短语达30 000多条。汉英部分收单字词4 000多个,多字词20 000多个。 ·广收新词、新意,资讯量大,实用性强。 ·词义精当,译文流畅。英汉部分力求精准、详尽;汉英部分释义力求做到能“译”的不“释”。
《基础口译考试备考精要》分为四部分:综述篇、笔试篇、口试篇和附录。其中综述篇为广大考生介绍口译基础能力考试的概况和教程的使用方法;笔试篇是对笔试(即听力)部分的各题型进行分类专攻,并附有笔试模拟试题、
《英汉词典》是精心为中小学生及初中级英语学习者编写的一部英汉词典,所收词汇既涵盖了学生英语教材的基本词汇,也收录了课外阅读所接触的常用词汇。 收词全:收录词目15000余条,能满足学生日常学习、生活所需。 释义准:释义简明准确,规范。 功能多:注有国际音标、词性、汉语释义、反义词、常用词的固定搭配等。