本词典是一部内容丰富的英汉汉英双向词典。适合大、中学生及具有中级或中级以上英语水平的各类读者使用,既可以用作查阅的工具,也可以作为翻译或写作的帮手。 本词典的英汉部分收词10000余条,连同扩展词汇实际共收词近20000条,基本上涵盖了《初中英语新课程标准》词汇表、《高中英语新课程标准》词汇表和《大学英语教学大纲》词汇表中所列词汇。本词典还针对英语学习和英语教学的实际需要,将一些英语知识进行了归纳和提炼,词典中共设有用法说明和辨析千余条,有助于读者从多层次、多角度学习、掌握和运用英语词语。 本词典的汉英部分收词30000余条。除一般词和大量新词外,还收入一些常见的方言、成语、谚语及自然科学的常用词语。汉语词语的选择注重科学性和规范性,英语释义地道准确,原汁原味,简明易懂。所收的汉语词语涵盖面广
该书是一部专门为大中学校师生和初中级水平英语学习者编写的双语工具书。英汉部分收录单词和短语30000余条,汉英部分收录单字条目和多字条目20000余条,涵盖各类考试、课外阅读以及日常生活中常用的字和词,适当补充了新词新义和百科条目。释义均经反复推敲,准确完备、简明规范。英汉部分提供必要的语法、语用信息以及常用短语。汉英部分提供一些常用成语。该书收词广泛、释义精当、功能实用、版式清晰,能够充分满足读者的查考和学习需求。
《实用英语语法》以英语课程标准为编写依据,科学系统地介绍了英语语法的基本知识。内容实用,论述简明,易懂易记。全书共分为30章,每章由三部分组成:第一部分系统介绍本专题涉及的语法知识,提示重点难点;第二部分提供形式多样的练习,重点考察难点、考点和易错点;第三部分是参考答案和对所涉及的知识点的精解,读者可据此衡量自己对知识点的掌握情况,加深对语法点的理解。这三个部分既是 概说-练习-详解 的过程,也是 理论-实践-理论内化 的过程,是一个完整而高效的学习闭环,能够有效帮助读者掌握语法知识。
本词典对照《英语课程标准》要求,将学生在不同阶段需掌握的词汇做了分频标注,适合小初高学生及其他英语学习者使用。收词6600多个,单词按词性不同分别立目。采用国际音标标注发音,英汉双语释义,语境式例句帮助读者理解单词语法功能、搭配等隐含知识。设置常用短语、常见习语、辨析、提示、知识窗等拓展栏目,帮助读者理解、积累、运用,更好地了解地道用法、英美语言文化知识等。配绘插图近400幅,包括例句插图和辨析插图,帮助读者加深理解、形象记忆。
该书是一部专门为大中学校师生和初中级水平英语学习者设计编纂的学习型双语词典,具有收词全面、功能强大、内容实用、制作精美等特点。该书共收录单词和短语22000余条,涵盖中学英语课程标准的全部词汇,以及大学英语四六级、研究生入学、出国托福和雅思等考试的常考词汇。采用国际音标注音;提供中英双语释义,英语简洁地道,译文准确易懂;例证典型生动。书稿全面归纳总结了学生应知应会的英语知识,内容兼顾知识性和趣味性,可帮助学生读者巩固提高综合运用英语的能力。
本词典是一部内容丰富的英汉汉英双向词典。适合大、中学生及具有中级或中级以上英语水平的各类读者使用,既可以用作查阅的工具,也可以作为翻译或写作的帮手。 本词典的英汉部分收词10000余条,连同扩展词汇实际共收词近20000条,基本上涵盖了《初中英语新课程标准》词汇表、《高中英语新课程标准》词汇表和《大学英语教学大纲》词汇表中所列词汇。本词典还针对英语学习和英语教学的实际需要,将一些英语知识进行了归纳和提炼,词典中共设有用法说明和辨析千余条,有助于读者从多层次、多角度学习、掌握和运用英语词语。 本词典的汉英部分收词近30000条。除一般词和大量新词外,还收入一些常见的方言、成语、谚语及自然科学的常用词语。汉语词语的选择注重科学性和规范性,英语释义地道准确,原汁原味,简明易懂。所收的汉语词语涵盖面广,
本书分为英汉英英汉英三个部分,收录中学生常用词汇和部分谚语、成语等,对英语学习者和翻译工作者都有极大帮助。其中英汉部分收词15000余条,提供音标、词性、释义、例句、搭配、用法、辨析等内容。汉英部分收词近25000条,除一般词外,还收入了一些方言、成语和谚语等。英英部分收录了中学生常用词汇,配以英语释义,实用性强。
《张柏然英汉词典编纂知行录》为纪念张柏然先生的学术文集,全面记录和立体描述其英汉词典编纂言行。以张柏然先生的词典学研究论文及词典出版序言为线索,对其对词典学理论与实践研究的真知灼见进行深度挖掘并按主题分类,附以概要评述,并从其主编的词典文本中选取代表性条目样例,按上述理论主题类别进行相应对照,提炼出张柏然先生前瞻性的词典学学术思想,促进我国词典学,尤其是英汉双语词典学的学术发展和学科建设。
本词典收词近80000条,既收录英语核心词汇,又扩充常用派生词和短语,能满足大、中学生及教师和其他英语学习者的查询需求。针对在学习、使用英语中的实际困难,词典中专门设有用法说明栏、同义词辨析栏,大大强化学习功能。本词典还特别重视语词语法信息,在正文行间对单词的语法特征附加诸多提示;标明了词条的词类、词源、修辞色彩等额外语用信息,帮助读者得体地遣词造句。另外,词典中提供丰富例证表明词汇在语言环境中的用法,进一步扩充词目信息。
本词典是一部内容丰富的英汉汉英双向词典。适合大、中学生及具有中级或中级以上英语水平的各类读者使用,既可以用作查阅的工具,也可以作为翻译或写作的帮手。 本词典的英汉部分收词8000余条,连同扩展词汇实际共收词约15000条,基本上涵盖了我国颁布的《初中英语新课程标准》词汇表、《高中英语新课程标准》词汇表和《大学英语教学大纲》词汇表中所列词汇。本词典还针对英语学习和英语教学的实际需要,将一些英语知识进行了归纳和提炼,词典中共设有用法说明和辨析千余条,有助于读者从多层次、多角度学习、掌握和运用英语词语。 本词典的汉英部分收词25000余条。除一般词和大量新词外,还收入一些常见的方言、成语、谚语及自然科学的常用词语。汉语词语的选择注重科学性和规范性,英语释义地道准确,原汁原味,简明易懂。所收的汉语词语
该书是一部专门为大中学校师生和初中级水平英语学习者编写的双语工具书。英汉部分收录单词和短语30000余条,汉英部分收录单字条目和多字条目20000余条,涵盖各类考试、课外阅读以及日常生活中常用的字和词,适当补充了新词新义和百科条目。释义均经反复推敲,准确完备、简明规范。英汉部分提供必要的语法、语用信息以及常用短语。汉英部分提供一些常用成语。该书收词广泛、释义精当、功能实用、版式清晰,能够充分满足读者的查考和学习需求。
本书作为辽宁人民出版社“.经典英语文库” 4辑中的一种,精选由法国 政治思想家阿·托克维尔的经典作品《旧制度与法国大革命》。本书探讨的是法国大革命,在原有的封建制度崩溃之时,因并未带来革命预期的结果,而致使执政者与民众间的矛盾公开化,社会动荡愈演愈烈。《旧制度与大革命》写于1851年到1856年之间,当时的法国正处在拿破仑三世发动政变建立和巩固第二帝国的时代,信奉自由主义的托克维尔对之悲观失望,成为“ 流亡者”,《旧制度与大革命》就是在这段政治大变动时期酝酿成熟的,其中浸透着对法国命运的深沉思考,和对拿破仑三世政权的强烈仇恨。
本词典是一部小型双语工具书,共收录单词、短语、词组等词条60,000余条,主要供中学生学习使用。本词典释义准确,体例简洁,提供大量的语法、语用以及搭配信息。对一些英语典故成语提供了一些饶有趣味的背景故事说明。
《无名的裘德》是英国作家托马斯·哈代创作的后一部长篇小说,出版于1895年。小说以悲怆的笔调叙述了乡村青年裘德一生的悲剧。 裘德好学深思、刻苦自修,却始终被拒之于大学门外。女主人公淑聪颖美貌, 重要的是具有独立的人格和思想,蔑视世俗和僵化的宗教,但她跟裘德的爱情却为教会所不容、世俗所不齿。裘德壮志不酬、谋职无路、告贷无门, 望中,他的长子同弱妹幼弟一同吊死。淑遭此惨变,终向命运和教会屈服,离开了深爱的裘德,自由的思想、独立的人格均遭毁弃。裘德则终日纵酒,郁郁成疾,年未满三十即含恨而终。