爱因斯坦是《外教社走近经典德语阅读系列》所收作家中的自然科学家。但他除了为世界科学史做出伟大贡献外,还就人文社会科学的诸多题目写过大量文章。 本书选编的文字,出自他的《爱因斯坦晚年集》,不仅体现了他对于社会、文化、科学和宗教等人文社会科学问题的负责任的成熟思考,也展示出伟人坦荡真挚、深入浅出的文风。
本书是一篇充满音乐要素的艺术家小说。 莫扎特的布拉格之旅可以说是埃杜阿特·默里克有生之年的幸福之旅了,一部优美的小说《莫扎特去布拉格的路上》真实而细腻地描写了这段优美的生活,小说中描写的莫扎特这位音乐大师的生活和遭遇以及他的性格和一些轶事,都是有实事根据的。在小说的结构上,作者作了精心的安排。他把故事大发生限制在莫扎特在旅途中某一昼夜(24小时)之内,但小说的内容却涉及了莫扎特整整一生,几乎把大师的过去、现在和未来都安排进去了。小说产生的效果如同莫扎特的音乐一般,可以说是颇具匠心的。
《迷惘与混乱》(1888)描写一个出身低贱的少女爱上一个贵族军官,知道他将会因门第和地位的不同而拒绝她,因而同一个机械工人结婚,走上新的生活道路。 冯塔纳的小说大多以普鲁士现实生活为题材,以柏林为背景,展示了19世纪下半叶德国上层社会的生活画面,描绘了统治阶级的没落、空虚和僵化,从而表明这个阶级必然崩溃。
本词典汇集西班牙语习用语、谚语、熟语、格言等约1200余条。绝大部分词条有出处或典故。本词典容量虽小,却弥补了大中型辞书难以涉及的内容,系学习教授和研究西班牙语的参考用书。
本书是一本包含意大利语所有动词的变位的工具书,相对于已有的意大利语语法书、教科书以及词典的附录中的动词变位,本手册的侧重点更加明晰,是对已有教辅的有益补充。本书以图表形式,把意大利语所有动词的变位形式全部按典型类别举出,其中包含了任何一种特殊变位形式,即本手册不仅按意大利语三种动词分类,还对每一组动词变位的细微差别(包括变位中重音发生的变化)进行了再次分类。使用本手册可以快捷地查找并掌握某个动词的变位形式;在阅读意大利语原文篇章时,遇见不熟悉的动词变位,还可以根据本书中动词变位的反查表,确定这个动词的原形即不定式形式,解决初学者在学习过程中遇到的动词变位方面的问题。
本词典是在参考国内外各类俄语常用词词典基础上,结合编者多年的俄语教学经验及我国读者的学习特点编写而成。 本词典收录近l500个常用词,均为俄语实践中使用的高频积极词汇。适用于广大俄语初学者、大中学生、俄语自学者,并可供俄语专业老师参考。为了便于读者使用,本词典选词精确。所收词目、释义、例证及语法解说都从俄语初学者的实际出发,力求内容新颖、简明实用。 本词典在编写过程中,得到了……的大力支持和热情帮助,在此表示衷心地感谢。限于时间和自身水平,词典中难免存在缺点和疏漏,恳请读者批评指正。
在这十封亲切的书信中,里尔克吐露了诗人内心深处的孤寂、真诚、善意和对艺术的执着,为后世无数诗人的心灵世界提供了宝贵营养和可资借鉴的经验, 仿佛在抚摸他过去身上的伤痕 (冯至),去慰藉那些与他有着同样精神历程的年轻一代,为青年艺术家攀登艺术圣山指明前进的道路。
在睡前花上10分钟与孩子共读一两篇好故事,能让孩子感受到来自爸爸妈 爱与珍惜。蜗牛少儿主编的《安徒生童话(有声版)》的一篇故事5分钟正好能讲完。另外,我们对故事的语言也进行了精细的润饰,不仅适合朗读给孩子听,也适合孩子自主阅读。 配图与故事内容高度吻合、相互补充,使孩子看图便能了解故事梗概,发现 多有趣的细节:以清新的手绘风营造干净、舒缓的故事氛围,使孩子一打开图书,迎面就能感受到故事的温暖和奇趣。
日语词汇由“和语词、汉语词、外来语”三部分组成,其中外来语约占15%的比例。在日本社会生活中,外来语被大量使用,包括新闻报导、科技文章、商务文件、艺术交流、体育赛事、公共标识、商品名称、书名和广告语等场合,涉及政法、军事、财经、科技、通讯、工商服务、医疗卫生、文化教育、新闻出版、生活娱乐等各个领域。可以说对外来语的掌握程度,关系到对日语的理解,影响到日语的交流与表达。 为方便读者学习和查阅,《日语外来语多功能词典(上册·基本词汇篇)》分为上下两册。上册包括:基本词汇2500词,复合词3250词,派生词1500词等;附录部分约800词;日语对应词及补充词约12000词;上册约2万个词条。下册包括:领域篇3500词,事物篇3200词,生物篇600词,人类篇1200词,概念篇1600词等:附录部分约1000词;日语对应词及补充词2万余词;
《共产党宣言》是马克思主义学说的一座丰碑。不过,就文学性而言,这篇纲领也堪称佳作。仅看“一个幽灵,一个共产主义的幽灵,在欧洲游荡”这样的开头,我们可能很难想像,它引出的是一篇战斗檄文。其实,非灵气在腕,曷能臻此。马克思还是语言艺术家。在1865年给恩格斯的信中,他就自己的作品这样说:“不管它们会有怎样的不足,我文章的优点都是艺术性的整体。”长期以来,《共产党宣言》的政治因素往往遮盖了它的艺术色彩。而其犀利的笔锋、形象的比喻及晓畅的文字,不读原文,又是很难真正领略的。本书选篇能给中国的德语学习者,提供欣赏马克思主义创始人笔墨之美的契机。
日语词汇由“和语词、汉语词、外来语”三部分组成,其中外来语约占15%的比例。在日本社会生活中,外来语被大量使用,包括新闻报导、科技文章、商务文件、艺术交流、体育赛事、公共标识、商品名称、书名和广告语等场合,涉及政法、军事、财经、科技、通讯、工商服务、医疗卫生、文化教育、新闻出版、生活娱乐等各个领域。可以说对外来语的掌握程度,关系到对日语的理解,影响到日语的交流与表达。 为方便读者学习和查阅,《日语外来语多功能词典(下册·分类词汇篇)》分为上下两册。上册包括:基本词汇2500词,复合词3250词,派生词1500词等;附录部分约800词;日语对应词及补充词约12,000词;上册约2万个词条。下册包括:领域篇3500词,事物篇3200词,生物篇600词,人类篇1200词,概念篇1600词等;附录部分约1000词;日语对应词及补充词2万余
在科技和经济日新月异发展的今天,在我国,尤其是发达地区,学生早在小学就开始了英语学习。不少学习者在英语达到一定水平后,开展第二或第三外语学习。为了满足我国双语种或多语种学习者的需要,我社引进了“柯林斯袖珍双语典系列”。 本系列词典体积轻朽、携带方便,均以英语和其他语种相互对照,包括法英——英法、德英——英德、希英——英希、意英——英意、葡英——英葡、俄英——英俄、西英——英西等,查找便捷。本系列词典的词条取自庞大的柯林斯语料库,主要收录了来自各语种国家文倾向生活的常用词条。部分词典中还设计了关键词和填空游戏,帮助使用者掌握并扩大词汇量。
本书共收录了约800条左右西班牙语经典谚语,它们精练简洁、形象生动、寓意深刻,具有强烈的艺术感染力和语言艺术美。阅读此书可以获得各种经验的同时,又能得到了一次美好的艺术享受。在适当的语境中恰当的使用这些谚语可以丰富我们的交流内容,达到能够 好沟通的效果。部分谚语附有注解和典故,读者可以通过本书了解到一定的跨文化方面的知识,增加文化涵养,陶冶性情,启迪智慧, 深入地了解西班牙的风土人情。 书中选编的西班牙语谚语全部配有与之相对应的英语和汉语的谚语或句子相对照。由于东西方文化上的巨大差异,部分谚语的引申意思可能与西语谚语原文中的字面含义相去甚远,编者采用了意译方式对含义相差较大的谚语进行了汉化处理。 本书主要读者群体为高校西语专业学生、以西语为外语的中学生及广大西班牙语爱好者,凡是
俾斯麦作为1871年德国统一的头号功臣,一直以其所谓的“铁血政策”闻名天下,但其精湛的文风却鲜为人知。本书为《外教社走近经典德语阅读系列》之一,选出他的若干书信、包括他给妻子约翰娜的情书,虽然时常与他执政时期的政治事务牵扯不开,颇具历史价值,但他那以严谨而不失灵动、热情而不乏矜持的语言道出的风雅柔情,确实能让世人对这位孤傲狷介的“铁血宰相”刮目相看。俾斯麦写给约翰娜的情书可谓世界名人情书中的经典。这些情书既是传情的信件,又是俾斯麦的家书;既是俾斯麦政治生涯的写照,又是19世纪中下叶欧洲历史的一面镜子。俾斯麦与约翰娜谈论宗教、政治、生活方式以及他的内心世界,这使得他的情书已经成为俾斯麦研究的重要资料之一。
本书以初、中级法语学习者为读者对象,兼顾求解、作文和翻译功能,亦可作为外籍人士学习汉语的工具书使用。词典法汉部分收词38000余条,汉法部分收汉字4000余个,词目23000余条。除基本词汇、一般词汇外。词典兼收部分自然、社会科学常用词语、科技术语和外来词,并收录大量新词新义,在部分词条中还收录词组、俚语、熟语、谚语和用词搭配。词典内容简明、实用,版式编排紧凑,外形小巧,方便携带。
《中小学生汉藏实用词典》突出实用性紧扣国家颁布的课程标准和现行民族中小学汉语教材,充分考虑学生的课外阅读和写作需要,所收录的均为常用词语。《中小学生汉藏实用词典》遵从规范性,选字严谨规范,组词恰当适用,造句浅显凝炼,有利于教学相长。《中小学生汉藏实用词典》贴近学生的实际生活,适当收录了近年来出现的一些新词,以满足读者查考的需要。
本书有以下三个特点: 1.覆盖面广,内容丰富 本书共包含20个单元,每单元有40个小题,考查语法点涉及了介词、冠词、形容词、数词、代词、连接词、动词的式和时等诸多B2级别应该掌握的语法知识点,使语法学习情景化、具体化,帮助西班牙语学习者巩固理论学习效果、提升语法应用能力。 2.句型多样,实用性强 本书选用的内容紧跟时代发展,将各种生活场景和社会热点话题与语法学习相结合,使语法学习不再枯燥无趣。编写过程中,编者参考了多部国内外权威语法著作,力求兼顾考试大纲要求和内容的实用性,不仅能够帮助学习者更高效地备战国内外B2级别西班牙语测试,也使学习者的交际能力得到同步提高。 3.解析详尽,适合自学本书配有详细的答案、译文与语法现象解析,方便西班牙语学习者自测自评。 本书作为《西班牙语语法分级练习800》(A1-A2)(B1
拉伯是德国现实主义文学的一位重要代表人物。他熟悉社会下层,人物刻画细腻,语言机敏幽默。本书为《外教社走近经典德语阅读系列》之一,突出地表现了拉伯的创作特征。讲述了发生在雀巷里的喜怒哀乐和悲欢离合。本书已有中译本。有心的读者,不妨现在读一下它的德语原作,看看在约一个半世纪前,德国作家是用何样语言,展现那条又短又窄的“雀巷”的。