《中国古典文学经典名著无障碍阅读丛书:三国演义》是中国章回体长篇小说的开山之作,也是生命力最为旺盛的中国古典小说之一。《中国古典文学经典名著无障碍阅读丛书:三国演义》最早的版本刊刻于明代嘉靖壬午年间(1522),至今已近五百年。作品于明代中叶就被介绍到海外,先后传入日本、朝鲜、俄国及其他国家,已成公认的世界名著。在本土,三国故事早已广为流传,小说问世后,更是影响深远,清初学者李渔有言:“一书之奇,足以使学士读之而快,委巷不学之人读之而快,英雄豪杰读之而快,凡夫俗子读之亦快。”加之随小说而陆续风行的一大批“三国戏”、三国“平话”、三国故事版画年画,以及《中国古典文学经典名著无障碍阅读丛书:三国演义》人物和语言的广泛流播,“三国文化”已成中华文化的一道亮丽的风景。近年出现的“三国热”
这部长版长销、永不过时的近壹佰柒拾万言的鸿篇巨制,有导读与鉴赏条目万条,且力求简、明、信、达、雅。其评注语亦庄亦谐,素隐钩玄,不同凡响,。 此卷旨在进一步完善和丰富这部辉煌巨著,以文学的内容,人学的世界,哲学的思想,美学的语言,使其立意之新、布局之巧、词藻之美、头绪之清、起结之奇、穿插之妙、描摹之肖、铺叙之工、见事之真、言情之挚、命名之切、用笔之周,愈臻,倍加显扬。 此卷集欣赏、研究、收藏价值于一书,熔二百年来群书之精华、百家之长处于一炉。
《白话全本红楼梦》不盲从专家,不固执己见,追求“白而不俗,雅而不难”的风格,以完全白话的形式进行翻译,适当加入解读,句句有翻译,字字有落实,不放过任何疑点与难点。灵活生动的翻译、幽默风趣的语言、细致明白的讲解、透彻深刻的思考,会让您如醍醐灌顶,轻松跃入红楼梦境,体验红楼魅力。《白话全本红楼梦》的目标:给您一部通篇白话、完整的古典名著,让每个人都拥有享受红楼梦的权利,让红楼梦飞入寻常百姓家。