苏珊 · 朗格说,“你愈是深入研究艺术品的结构,你就愈加清楚地发现艺术结构与生命形式的相似之处”。《舞自炼格》是一部聚焦中国舞剧结构专论的书。用 42 张图表清晰阐释了 79 年至今以舒巧女士作品为界碑的 21 部典型舞剧作品的结构样式。本书以“雅致的结构”、“精巧的结构”、“震慑的结构”三部分组成,每一部舞剧的结构剖析都包含分析文章、《结构细目表》与《原文本对照表》三部分。《原文本对照表》是对宏观舞剧选题的一种关照,算是陪同读者从进入一个崭新的话题开始,重新经历一次编导初拿到资料时的琢磨过程;《结构细目表》是精确到分秒的“句段”细究,作者们的踏实与功力见诸笔端。 行文理性的剖析中又力求可读与实用,希望它成为一本真正能为舞剧创作实践所用的手边书,希望它成为理论与创作握手的又一次挺进
本书是一本以全新的视角解读儿童舞台化妆,以完美的舞台效果呈现为目标,用简单易懂的方法结合各种自制模版的实用化妆造型教程。内容分为基础篇、演出篇和礼仪篇三个部分。基础篇中详细介绍了儿童舞台演出中常使用到的各类产品和工具,具体分析了化妆和发型的基础技法。演出篇又分为戏剧表演、舞蹈表演和其他表演三部分,为大家呈现了一批经典角色形象的详细化妆步骤,后的礼仪篇是来自一线培训老师们提供的关于儿童演出的注意事项和礼仪方面的建议。 读者可以没有任何化妆基础经验,通过阅读基础篇内容先掌握基础化妆手法并选择合适的化妆工具后,再选择演出篇中适合自己角色的妆容,根据实操步骤图进行临摹学习,直到熟练掌握。
本书内容包括:“一曲琵琶词,百年《秦香莲》——谈京剧《秦香莲》”“浅谈京剧《秦香莲》的表演”“谈京剧《秦香莲》的服饰造型艺术”“京剧《秦香莲》的人文内涵”等。
本书全面而深入地探讨了导演与舞台美术设计师在协同创作过程中如何有效地进行沟通交流、如何规避创作偏差、如何应对突发状况,以及如何保持团队成员间良好关系的问题等。书中详细阐述了舞台艺术创作的范围及特点,创作过程中的一些常见问题,并针对这些问题提出了切实可行的改进建议,以及优化舞台艺术设计流程,尽可能完美呈现舞台效果。此外,本书还对未来晚会及舞台剧创作行业的发展趋势进行了展望,包括跨界融合、技术创新和绿色环保等方面。对于这些发展趋势和挑战,本书也进行了深度探讨,并提出了相应的应对策略,如加强人才培养、优化资源整合和深入市场需求调研等。通过这本书,读者可以了解舞台艺术的过去、现在和未来,也可以从中获取宝贵的经验和启示,为舞台艺术的创新发展提供有益的指导。
本书主要围绕当代艺术创作中的影像作品(纪录片、剧情片、实验影像等)和剧场作品(戏曲、话剧、舞蹈剧场、行为艺术等)展开研究和论述,主要聚焦于这两种媒介的语言特性、传播效用和背后的政治哲学分析,尤其又关注此两种媒介之间的跨界融合部分的创作研究。书中探讨影像和剧场两种艺术语言形式在新媒体时代映射出的独特质地,用影像与现场,投射情境空间的生产力,生产交互性与现场的政治哲学,去再造社会空间,去思考知识生产和关系场本身。剧场和影像场,都不仅仅是摹仿和再现的地方,而是当下人们制造和分配人类感性经验的重要场所,是真理的角力场。
本书阐释了戏曲的理论知识,分析了戏曲的美学范畴和戏曲表演的角色体制,对戏曲的创作实践进行了详细论述,提出了戏曲发展的探索路径。 本书结构完整,对戏曲表演相关专业的工作者具有一定的借鉴意义和指导作用,具有较强的可读性和实用性,也可供从事中国戏曲研究或对戏曲感兴趣的人员阅读。
本书主要内括:寻根溯源;大奏鼓的艺术;大奏鼓的代表性曲调;大奏鼓的文化意蕴;大奏鼓的现状与保护。
本书是芭蕾舞基训课1—6年级45堂课例教材,分为男班和女班两部分。介绍了地面练习、扶把练习、跳的练习、舞步练习中间练习等。
本书介绍了婺剧的形成与发展、艺术特色、演出场所、演出习俗、剧目、现状与保护等内容。
本书是方法派表演理论的经典代表作,系统呈现了方法派宗师桑福德·迈斯纳的表演体系——迈斯纳方法。其内容在同类书中独树一帜,是对迈斯纳一次长达十五个月的表演课程的如实记录。全书以日记体的形式,忠实呈现了课堂上的鲜活点滴,读者仿佛亲临大师的课堂,通过重复训练、情绪准备、“假使”等重要的方法派技巧,逐渐抵达情感和行动的真实,完成出色的表演。
《戏剧的故事》是一本经典教材,是美国*广泛使用的三本大学戏剧教材之一,也是戏剧欣赏课程里*畅销的戏剧介绍读本,迄今为止已修订至第9版。 《戏剧的故事》像一本纪录片式的漫画。没有煽情,没有夸张,没有戏剧性的主角和配角,有的只是真实的时间、地点和人物。 《戏剧的故事》每章都包含“活的历史”和“建立链接” 等富有特色的小版块,或生动再现历史上观众观看经典戏剧的现场,或介绍与戏剧发展有关的概念、技术发展和大事件等。 《戏剧的故事》中多姿多彩地展现了众多里程碑作品的鲜活场景、著名的剧场建筑空间以及珍贵的手稿资料,形象立体地表现戏剧史中的斑斓形象。
本书共收录有谣曲16篇,采用中日对照的形式。其中既有申非译本中已有收录的曲目,如《高砂》《熊野》《隅田川》《砧》《道成寺》,也有对从未在中国译介过的谣曲的尝试;既有《东方朔》《杨贵妃》等中国读者可能更感兴趣的唐事能(中国题材的能),也有《砧》这样、主人公虽非唐人、其背后却隐藏着《汉书》中的苏武故事和捣衣的汉诗素材的能,更多的还是讲述日本本土故事的曲目。六名译者在秉承“接近原文原作”的统一原则的前提下,在译法和文风上又各有千秋。对读者来说,无论是对同一谣曲的前后两个版本的对照、还是在不同译者间的比较,或是对谣曲本身的单纯鉴赏与了解,本书都提供了不可多得的素材。
以上ISBN信息均为平台自动生成,部分商品参数可能存在些许误差,商品准确参数详情可咨询客服。本店为新华书店总部直营店铺,所售图书均为正版,请放心购买! 基本信息 书 名 莎士比亚喜剧悲剧集 出版社 译林出版社 作 者 (英国)威廉·莎士比亚著 出版时间 20190801 I S B N 9787544777322 定价 49 开 本 大32开 装 帧 精装 版 次 1 字 数 0 (千字) 页 数 647 读者范围 大众
本书介绍了绍兴宣卷的艺术特色、绍兴宣卷的音乐、绍兴宣卷的班社和艺人、绍兴宣卷的宝卷、绍兴宣卷的保护与传承等内容。
本书介绍了临海词调的历史渊源、音乐特色、表演基本特征、传承谱系、现状以及保护措施等。
本书主要内括: 遂昌昆曲十番概述、遂昌昆曲十番的曲牌与曲谱、遂昌昆曲十番的、遂昌昆曲十番的传承与保护。遂昌昆曲十番在江南十番中颇为特殊, 它直接源于“正昆”, 并吸收了“京昆”的内容, 形成自己的, 曲目多为昆曲曲牌, 尤其以汤显祖“四梦”为主, 除了器乐演奏外, 还有人声伴唱。根据乐器组合, 有以管弦乐为主的“文十番”和以管弦乐、打击乐组合演奏的“武十番”, “文十番”幽雅动听, “武十番”则格调粗放、节奏明快。