《元照英美法词典》共计460万余字,收入及注释5万余词条,包含词、词组的一般法律用法,并附图表30幅、历史文献8件。 词典的旨义:\\\\\\\"本词典的编撰旨在为中国提供一部以英美法律词书为集萃的新编中文版,其收词自古洎今,尤注意英美法的发展与词典的现代化。\\\\\\\" \\\\\\\"本词典以自19世纪以来的英美法词典、百科全书、判例集、法律汇编、各部门法学专著等作为基础资源,并旁及加、澳、新等国法律词书及其法律集与法学专著,综合编纂。\\\\\\\"(词典总审订潘汉典教授语)《元照英美法词典》乃天赐粮源,流幻时代的良心述作, 集萃英美法shu语全备的中文版词典。词典\\\\\\\"缩印版\\\\\\\"荣获中国出版协会 合作出版委员会等颁发的\\\\\\\"2013年度引进版社科类 图书奖\\\\\\\",入选法治 报社、凤凰网等评 \\\\\\\"1978-2014影响中国法治图书\\\\\\\"前30名。
美国联邦监狱系统是美国最优秀的监狱系统。这一系统的一些理念和做法值得中国监狱借鉴,为了更好地方便监狱系统民警了解美国联邦监狱系统的工作,编者编译《美国联邦监狱局工作透视》。
本书写作于20世纪初,旨在为解决德国《劳动团体协约法》制定过程中出现的相关问题,提供相应的法学解决方案。本书系统阐述了法律意义上的社会自决力量的积极意义,认为国家应该承认社会自决力量。在此基础上,国家