《当代英美外刊地道短语与句型1000》收录了1000多条从英美外刊中精心挑选的高频短语与句型。收词涉及教育、科技、网络与社交媒体、能力与技能、青少年与家庭等20个英文考试常考主题。大多数短语和句型均收录了其在外刊文章中的地道例句,并拓展出与其紧密相关的近义、反义、相关表达,内容丰富。除了地道纯正的高频短语与句型外,每个主题还收录了涉及本主题的英文论证、论据素材,解决读者面对写作题目无话可说,内容空洞,模板化严重的困境。每个主题后精心编排习题,达到即学即练的效果。全书英文音频由资深外籍播音员朗读,方便读者边听边学。
《英汉翻译学:基础理论与实践》是华东理工大学外国语学院教授王建国的*翻译著作,前作为2019年出版的《汉英翻译学:基础理论与实践》。共包含七章以及附录,包含概论、英汉思维方式与翻译、英汉审美观差异与翻译、英汉翻译的扩展策略、英汉翻译扩展的形式表现、译文评价等。本书译例丰富、通俗易懂,是一部英汉翻译理论与实践紧密结合的作品,对英汉翻译学习者有良好的指导作用。
《新理念大学法语(语法教程)》具有如下特点:1.系统讲授完整的法语语法知识。《新理念大学法语》的语法板块根据语言学习的特点编写,语法知识点的安排由易及难、逐级递进。本语法教程将教材中所有的语法点进行了梳理和归纳,帮助学生科学构建系统的法语语法知识体系,提高语言学习效率。2.分层次介绍语法知识。每个语法点的讲解层层递进,从一般用法到特殊用法,再到难点说明和辨析,条理清晰,方便学习和掌握。3.选用常用词汇和实用例句讲解语法,使用的词汇尽量采用《要求》规定的四、六级考试词汇,例句地道易懂,帮助学生更好地掌握语法知识。4.既可供学生自学参考使用,也可与《新理念大学法语》教材配合使用,与教材互为补充,相得益彰。 《新理念大学法语(语法教程)》中的语法点与教材的语法板块相通,学生可以通过查阅,
本书是华东理工大学外国语学院教授王建国的新作,前作为2019年出版的《汉英翻译学:基础理论与实践》。本书共包含七章以及附录,包含概论、英汉思维方式与翻译、英汉审美观差异与翻译、英汉翻译的扩展策略、英汉
本教材由15个单元(Units)组成,每个单元包括两篇课文(Texts)和一个科技英语阅读常识与技巧(ReadingSkill),并配有生词(NewWords)、词组(Expressions)、注释(
本书为英文本船舶概论,全面、系统地介绍了签订造船合同、适航性、船体结构、船体建造工艺、船舶动力-推进系统、……乃至试航及质检等内容,是船厂及船舶行业工人、技术人员、管理人员的英语教材。
本书以地球科学领域的前缘问题为基础,致力于培养学生对专业英语文献的理解能力,认识本专业的热点问题;通过典型例句的分析,了解地学类文章的特定表述方式;课后有笔译和写作练习,使学生们掌握科技文章的写作策略等。 本书具有较高的实用性和参考价值,适合于高等院校地球科学类专业的学生及相关专业人员参考使用。
《英语听力教程》(Listen This Way )(第四版)主要适用于高等院校英语专业一至三年级学生,同时适合师专、教育学院、广播电视大学、成人高校英语专业学生及相当水平的英语学习者。全套教材共分
《新理念大学法语(语法教程)》具有如下特点:1.系统讲授完整的法语语法知识。《新理念大学法语》的语法板块根据语言学习的特点编写,语法知识点的安排由易及难、逐级递进。本语法教程将教材中所有的语法点进行了梳理和归纳,帮助学生科学构建系统的法语语法知识体系,提高语言学习效率。2.分层次介绍语法知识。每个语法点的讲解层层递进,从一般用法到特殊用法,再到难点说明和辨析,条理清晰,方便学习和掌握。3.选用常用词汇和实用例句讲解语法,使用的词汇尽量采用《要求》规定的四、六级考试词汇,例句地道易懂,帮助学生更好地掌握语法知识。4.既可供学生自学参考使用,也可与《新理念大学法语》教材配合使用,与教材互为补充,相得益彰。 《新理念大学法语(语法教程)》中的语法点与教材的语法板块相通,学生可以通过查阅,
本书以培养学生专业英语阅读能力为主要目标。内容包括:基础电子学、信号的信息处理及通信的理论、汁算机原理及应用、信号处理专题以及一些电子仪器、设备及部件的说明书。本书可作为大学电子信息工程和通信工程专业三、四年级本科生的专业英语教材,也可供广大工程技术人员使用。
《理工专业通用学术英语·拓展篇》是从通俗化学术语篇能力培养向专业学术语篇能力培养的过渡与拓展,为学生理解英文原版教材、专著、研究报告、英语授课或讲座打下基础。为了集中对这些语类的共核特征教学,本册的教
我国的视光学教育从20世纪七八十年代开始,发展到现在高职高专、本科、研究生教育,以及针对眼镜行业从业者的短期社会培训等多种教育模式并存的局面。不同模式培养出不同层次的人员,符合现阶段国内视光行业的总体需求,但从学科发展和社会进步的角度来看,培养专业素质更高、尤其是具备专业英语能力、能与国际接轨的人才方是大势所趋。rr据调查,目前国内许多高校视光专业或开设了独立的视光专业英语课程、或结合双语课程进行专业英语教育,眼镜行业的国家职业技能鉴定和职业资格培训的版高级教程中也专门设置了视光专业英语的内容,这些都充分说明专业英语的重要性。但是,此前国内尚无一本正式出版的视光学英语专用教材,多数院校使用的是自编讲义或医学类专业英语教材,不能满足日趋成熟的视光学科发展的要求。rr《视光专业实用英