从词汇出发,由语句拓展,领略义本深处的风景,分享背后的故事,感悟语言的精圆,参透中西文化的逻辑脉络。上篇"语词建造世界",从语义到内涵,再到文化纵深,追溯同源流之木初含义,感受历久弥新的故事和历史。下篇"语句重构生活",放任深情、动人、勇敢、智慧的句了撩动你我心弦,从语法、语义到内函解读、意义衍生,让我们从美到室息的英文词句之中,获取情绪的抚恩和灵魂的沉静。
《疾病的隐喻》一书收录了苏珊·桑塔格两篇重要论文《作为隐喻的疾病》及《艾滋病及其隐喻》,在文章中桑塔格反思并批判了诸如结核病、艾滋病、癌症等如何在社会的演绎中一步步隐喻化,从“仅仅是身体的一种病”转换成了一种道德批判,并进而转换成一种政治压迫的过程。文章最初连载于《纽约书评》,由于反响巨大,此后数年中两篇文章被多次集结成册出版,《疾病的隐喻》成为了社会批判的经典之作。
《远离尘嚣》是托马斯·哈代的成名作,也是他第一部以英国西南部乡村地区“威塞克斯”为背景的小说。本书以爱情、荣誉和背叛为主题,在田园牧歌式的情节中加入了残酷的现实描写,描绘了女农场主芭思希芭·埃弗汀的生活和她与孤独的邻居波德伍德、忠诚的牧羊人伽百列·奥克以及喜欢挥霍的士兵特洛伊之间的感情纠葛,反映了资本主义发展在英国农村城镇的社会、经济、道德、人伦、风俗等方面引起的深刻而剧烈的变化。
《玩偶之家——易卜生戏剧选》为汉英对照双语版,精选了挪威作家亨利克?易卜生 代表性的三部“社会问题剧”作品:《玩偶之家》《人民公敌》《群鬼》。易卜生创作的戏剧作品,尤其是反映社会问题的戏剧,立足生活实际,从多方面剖析社会问题,揭露和批判的锋芒直指资产阶级社会的种种弊端,触及到法律、宗教、道德乃至 体制等各个领域,对欧美戏剧的发展产生了深远影响。
《玩偶之家——易卜生戏剧选》为汉英对照双语版,精选了挪威作家亨利克?易卜生最具代表性的三部“社会问题剧”作品:《玩偶之家》《人民公敌》《群鬼》。易卜生创作的戏剧作品,尤其是反映社会问题的戏剧,立足生活
“思辨与演讲:用英语讲好中国故事”系列是一套旨在培养学生用英语讲中国故事的能力,训练学生的思辨能力的丛书,帮助学生增进对中国文化的了解,以期学生能够“讲好中国故事,做智慧中国人”。本套丛书由6个分册组成,分别为“智慧”分册、“哲理”分册、“传奇”分册、“诗歌”分册、“成语”分册以及”理想“分册。 本册为“哲理”分册,撷取流传在中华文明历史长河中那些启迪后世、具有时代感的隽永哲理故事,并引导学生做思辨性思考。
《京华烟云》是旅居巴黎的林语堂先生于1938年8月至1939年8月间用英文写的长篇小说。该书细述北平曾、姚等几个大家庭从1901年义和团运动到抗日战争三十多年间的悲欢离合和恩恩怨怨,从侧面反映出现代中国社会历史的风云变幻,其中安插了袁世凯篡国、张勋复辟、直奉大战、军阀割据、五四运动、三·一八惨案、语丝、现代笔战、青年左倾、二战爆发等历史事件,可谓中国现代社会的全景扫描。
《思辨与演讲 用英语讲好中国故事·传奇》是“思辨与演讲 用英语讲好中国故事”套系的其中一册。该套系旨在用英语阐述中国文化、中国故事,以帮助孩子在跨文化交流时能用英语讲解中国故事、传递中国文化,坚定文化自信;同时,该套系在每个故事文后设计了三个思辨型问题,帮助孩子在阅读的同时,深入思考,建立批判性思维;此外,在思辨问题之后,每篇文章读后还设计了“讲述时刻”,引导孩子用英语向他人讲述读过的中国故事,训练英语讲演能力。本书为“传奇篇”,从不同侧面精选中国民间传奇故事,它们或关乎人类的情感,或讲述中国传统节日的起源,或是历史的镜子,或体现某种永恒的人类境界,旨在让学生通过阅读、思辨和演讲浸润于中国民间传统文化并思考它的意义。
《罗威纳犬》单犬种全彩专辑,汇集了世界各罗威纳犬俱乐部(协会)的研究成果及资料文献,汇集了闰内外专业犬舍的饲养管理实践经验,从罗威纳犬的起源发展、犬种标准、图解评鉴、赛场展示、选购饲养、训练管理、选种繁育等方面进行了详细介绍,并配以大量高质量的图片予以对照说明,知识专业。内容丰富,通俗易懂,极具实用性、科学性及性。
创刊于1851年的《纽约时报》是全美也是全球影响力的日报之一。作为一份严肃刊物,《纽约时报》用词精准,句法结构明晰有力,是学习英文最天然、鲜的教本。《读纽约时报学英文》精选《纽约时报》近年来与大众日常生活息息相关的报道,涉及教育、环保、伦理等多个话题,时而轻松活泼,时而发人深省。《读纽约时报学英文》由李振清等编著。