莎士比亚十四行诗 主要表达了作者对爱情、友情的追求与歌颂;而商籁体这种诗歌形式,莎士比亚运用得极为得心应手,其结构巧妙、用词新颖、韵律讲究,可以说是后人难以逾越的一座高峰。此次,我们将读者喜爱的154首十四行诗辑成精装典藏版,以中英对照的形式,将精心修订的莎翁原作与唯美译文奉献给读者。
《演讲的艺术》(第十三版-中国版)共十七章。本书从克服怯场、选题立意、分析听众、论证观点、撰写讲稿、巧用语言、传播知识、雄辩说理、排练演示、线上演讲等方面入手,全书都是通过实际案例来阐述演讲原则,案例取自全真的社会情境。每章后精心设计的案例分析、批判性思考题,情境模拟等辅助材料则致力于提升学生的实战能力。书中系统介绍了英语演讲的原则、方法和技巧,理论和案例相结合,选材丰富,循序渐进,便于教学。同时,本书新增了近几年的竞技性演讲内容和视频,评析国内演讲大赛案例,在习题部分设有各类启发性任务,旨在提高学生的文化意识、创新精神和思辨能力。《演讲的艺术》面向大学英语专业演讲与辩论课程和英语专业学生,面向非英语专业学生如新闻传播、经济管理、政治法律等,面向演讲比赛者和演讲爱好者,面向
《性与性格》是奥地利哲学家魏宁格的成名作,也是他在世出版的仅此一部作品。此书以悖论警句式言论和惊世骇俗的另类见解,从生物、心理、伦理、哲学等多角度,旁征博引,破除既定规范,对性别与性格问题进行了反传统探讨,进而谈及犹太主义和女性解放问题。从现代主义到后现代主义,《性与性格》持续影响着一代又一代思想者,如斯特林堡、维特根斯坦、卡夫卡、劳伦斯、乔伊斯、拉康、齐泽克等。其中,有关女性主义的讨论直接刺激了波伏娃写作《第二性》,而有关天才和性格的论断,更是影响了奥地利哲学家维特根斯坦的一生。在世纪之交的维也纳,《性与性格》引发热议,被译成数十种语言,形成 魏宁格崇拜 。在这部著作问世百年以来,其思想内涵依然发人深省,引导人们重新审视自身性格与性别的关系。
叶嘉莹先生一生从事中国古典诗词的教研,擅长以深入浅出的文字,把当代西方文学概念融汇、应用于中国古典诗词的探讨和诠释,以直悟配合精析,见解独到,卓然成家。除了研究诗词,叶先生也自己创作诗词。《独陪明月看荷花 叶嘉莹诗词选译》即是从叶先生历年所作诗词中选取六十余首,由陶永强译成英文,谢琰配以诗词相应的书法作品,结集出版。 细读《独陪明月看荷花 叶嘉莹诗词选译》中的作品,可以体会叶先生坚毅不拔的精神,从中可见其顿悟人生种种的困苦,终能升华自我,予人的启迪无穷。
《新科学》是西方人文科学领域里程碑性的作品。在本书中,维柯从共同人性的基本点出发,分析比较了众多民族的信仰、制度、语言与习俗的变化,详尽探索了人类是如何从野蛮动物状态,经过神的时代、英雄的时代,步入人的时代的过程。首次提出和阐述了近代意义上的 普遍历史 或 世界历史 的概念。其出版标志着历史哲学的诞生。 同时,《新科学》也对美学意义重大。维柯在书中明确地区分了形象思维与逻辑思维的不同,区分了诗与哲学的界限,把想象、形象思维和诗的逻辑作为 新科学 的一个重点来研究,确立了美学作为一门独立学科的地位。 其理念与方法,对康德、黑格尔、孔德、叔本华、马克思、弗洛伊德、齐泽克等哲学家和思想家,都有深远影响。后来的人文科学,如人类学、民俗学、心理学、社会学等,也能在其中窥见雏形。
世界经典英文名著文库(GUOMAIENGLISHLIBRARY)包含全世界范围内超受欢迎的原版经典图书:《小王子》《老人与海》《了不起的盖茨比》《月亮与六便士》《喧嚣与骚动》《瓦尔登湖》《欧 亨利短篇小说精选》《双城记》 JaneEyre,中文译名为《简 爱》 简 爱自幼父母双亡,投靠冷酷的舅母,但舅母无情地抛弃了她。她在一所慈善学校做了六年的学生和两年的教师。十八岁时,简 爱受聘到桑菲尔德府学当家庭教师,认识了主人罗切斯特。两人都被对方独特的气质和丰富的感情所吸引,于是不顾身份和地位的巨大差距深深相爱了。正当他们举行婚礼时,有人证明罗切斯特的前妻还活着。简 爱知道他们不可能有平等的婚姻,于是选择了离开。后来,简 爱意外遇见了她的表兄妹们,并从叔叔那里继承了一笔遗产。但她无法抵御对罗切斯特的刻骨思念,于是便
本书作为我社 经典英语文库 第15辑中的一种,精选法国十九世纪著名作家大仲马所作长篇小说《十年以后》。本书是《三个火枪手》的续集。为 达塔尼昂浪漫三部曲 之一。三部曲的故事发展到《十年以后》一书中的阶段,个中的场景已不再是三十年前的刀光剑影、血雨腥风,取而代之的是法王路易十四挥金如土、宫闱暧昧、官场明争暗斗以及贵妇人之间争风吃醋等情节。其中,柔弱质朴、胆小怕事的路易丝 德拉瓦利埃小姐如何一步步被设局沦落为路易十四情妇的经过,为接下来《路易丝 德拉瓦利埃》的展开做足了铺垫。
该作讲述相传古代印度与中国之间有一萨桑国,国王山鲁亚尔生性残暴嫉妒,因王后行为不端,将其杀死,此后每日娶一少女,翌日晨即杀掉,以示报复。宰相的女儿山鲁佐德为拯救无辜的女子,自愿嫁给国王,用讲述故事方法吸引国王,每夜讲到zui精彩处,天刚好亮了,使国王爱不忍杀,允她下一夜继续讲。她的故事一直讲了一千零一夜,国王终于被感动,与她白首偕老。 Sindbad, Aladdin, Ali Baba: all make their spectacular entrance onto the stage of English literary history in the Arabian Nights Entertainments (1704 1717). The tales with which Scheherazade nightly postpones the murderous intent of the sultan initiate a pattern of literary reference and influence which today remains as powerful and intense as it was throughout the eighteenth and nineteenth centuries. This edition reproduces in its entirety the earliest English translation of the French orientalist Antoine Galland s M
本书为 译中国 文库 经典品译 系列新作,是作者王晓辉继《换一种语言读金庸》《一时多少豪杰 〈三国演义〉英译品读》之后,完成的又一部跨语言文化交流专著。本书延续作者轻松幽默、深入浅出的写作风格,内容上从人物、情节、器物、动作招式、场景、历史背景等多处细节入手,对比多部《西游记》英译本的不同翻译手法,并对该作品中中国传统文化的外译表达方式提出独特见解。该书从一个全新角度打开了《西游记》这部传统文学作品,令人读者耳目一新。
Confucius Temple, also called Confucian Temple that was built in other parts of the country, plays an important role in the history of ancient architecture in China.Confucius Temple in Qufu is one of the three major ancient architectural complexes existing in China. The size and structure of local Confucian Temples follow the pattern of Confucius Temple in Qufu. They not only serve as the temples for offering sacrifices to Confucius, but also as schools run by local government. They are large in number and exist throughout the country. During 1,300 years of development, various styles of Confucian Temples with distinctive local characteristics have emerged all over the country. Confucian Temples south of the Yangtze, as one of the outstanding representatives, were built in the early times, with high building standards, and are in a wellpreserved condition. This book has made textual research and analysis of Confucian Temples south of the Yangtze with respect to historical origin, architectural shapes
本书节选了30部经典动画影片的片段,在选材上注重内容的时代性、趣味性和多样性,力求尽量贴近生活,保持语言的 原汁原味 ,并*可能地满足发展需求;强调以学习者为中心的学习模式,在活动内容设计上由浅入深,先巩固输入再适当输出,同时又具有内在的连贯性。希望本书能为英语学习者提供一条便捷有效的学习途径,激发学习英语的兴趣,在快乐中学习英语,并为将来打下良好的基础。
本书为《中华文化概要》英文版,坚持以马克思主义基本理论与中国历史实际相结合的大历史观和文化演进逻辑统领全书撰写思路。导言阐述大历史观,中华之为中华;第一章盘点中华文化形成的不拔之基;第二章洞悉儒道佛哲学思想;第三章提炼千年道统的中华文化基本精神;第四章展现道不离器的中华文化基本形式;第五章梳理美美与共的中外文化交融与互鉴;第六章阐释其命维新的中华文化传承与创新及其现实路径;第七章彰显中华文化的时代价值和天下大同的世界意义;结语呼应前言,同时呼吁广大港澳台侨学生融通中外文明,为构建 和而不同、美美与共 的人类命运共同体贡献青春力量。 本书可作为高校港澳台侨学生通识教育的通用教材,也可作为高校通识教育课程的选用教材,还可作为广大读者研习中华文化的参考书。
《西南联大英文课》原名《大学一年级英文教本》,是西南联大时期(1937-1946)大一学生的英文课本,编者为时任外文系主任陈福田。西南联大的大一英文课是一门面向全校一年级学生开设的必修课程,因此,这本书也是联大八年办学中所有学生都学习过的。全书荟集了四十三篇人文社会科学的优秀文章,均出自中外名家之手,如赛珍珠、毛姆、林语堂、胡适、兰姆、梭罗、爱伦·坡等。这些文章具有跨学科、多层次的特色,体裁多样,篇篇经典,集中了体现了联大外文系“通识为本”“培养博雅之士”的教育理念。时隔八十年,这一理念对今天的外语教学仍有极大的借鉴意义。原书为纯英文,本书集结了清华大学、北京大学、南开大学、北京外国语大学等多校英语名师,联合翻译其中的英文课文,编辑成英汉双语读本,旨在方便读者阅读和自学。本次推出的有声
《嘉莉妹妹》是美国著名小说家德莱塞的代表作。德莱塞,美国现代小说的先驱、现实主义作家之一。其代表作《嘉莉妹妹》描写了农村姑娘嘉莉来到大城市芝加哥寻找幸福的故事,是美国小说史上***的经典作品,被美国兰登书屋评选为20世纪百部英文小说之一。
《三个火》以1620年代的法国国王路易十三统治时期为背景,讲述了达达尼昂加入火枪队之后,遇到三个伙伴阿托斯、波尔多斯和阿拉密斯一起经历的冒险。在错综复杂的政治旋涡中,这四位伙伴遇到了黎舍留的心腹密探 美貌而狡的女子米莱迪,双方反复较量,达达尼昂和伙伴们一次次绝处逢生,挫败了黎舍留的阴谋。牛津英文经典的版本通过导读和注释完整呈现了小说的历史、文化背景和文学价值。
鲁滨逊在青年时代不安于平庸的小康生活,违背父亲的劝告,逃到海外经商,被摩尔人掳去做了几年奴隶。后来,他逃往巴西,成了种植园主,到非洲购买奴隶途中遇上风暴,漂流到南美附近的无人荒岛。他很快战胜了忧郁失望的心情,从沉船上搬来枪械和工具,依靠智慧和劳动猎取食物,修建住所,制造工具,种植谷类,驯养山羊,改善了环境,表现出不知疲倦、百折不挠的毅力。 他独自生活了多年以后,遇见一些土人到岛上来举行人肉宴。他从中救出一个土人,收为自己的奴隶,取名 星期五 。他在岛上生活了28年,后帮一名舰长制服叛变的水手,乘船返回。他得到了冒险积累的财物,成为巨富,他还派人到他经营的岛上继续垦殖。
丽声妙想英文绘本 是一套帮助孩子从零起点开始直至独立阅读的英语分级读物,专为儿童英语学习编写,在故事情节、词汇、句长、单词及句型复现、文学体裁等方面都做了精心设计,在有趣的绘本阅读中融入了自然拼读、视觉词运用、英语听说写等能力的训练。 丽声妙想英文绘本 不仅有风格多样的插画,更包含了宽容、勇气、诚信等教育主题,既有助于提高孩子的英语阅读能力,又对其提升英语写作能力及对英语文学作品的鉴赏力大有裨益。 丽声妙想英文绘本 有多个级别,每级包含6册故事书和CD光盘。故事书可用 外研通 点读笔点读,所需声音文件可到网站免费下载。
当代世界与中国(英文版)(华侨大学教材建设资助项目)
“丽声英语绘本剧”系列图书共分9个级别,每级包含5-6册故事书、1张MP3光盘和编排指导说明。故事书可用“外研通”点读笔点读,所需声音文件可到www.viaton.com.cn网站免费下载。 48个妙趣横生的英语绘本剧,剧本改编自世界经典的诗歌、童谣等,培养英语阅读能力,增强沟通与表达能力,建立自信心和同理心。 本书为该系列图书第六级,包含拉里的货车、青蛙争夺战、别叫我妈妈、都不见了、失踪的米利和编排指导说明。
本书以英汉方言的形式和功能差异为基础。以翻译方向和文学类型为变量。用文学文体学定量和定性研究方法,较为深入地比较具体的名作名译,分别从汉英和英汉两个翻译方向对小说与戏剧两种文本类型中的方言翻译进行研究。通过比较分析,本书深入探讨了英汉方言互译的语体转换特征、小说与戏剧方言翻译策略的异同、方言翻译的语言特点及相关影响因素等问题。