想说出自然地道的英文吗?想扩大自己的词汇量吗?想提高写作能力吗?毫无疑问,任何英语学习者的回答都是肯定的。针对广大英语学习者的实际情况,《牛津英语搭配词典》(英汉双解版)从崭新的角度探究了英语中词与词之间的组合关系。这种组合不是任意的,而是受到语义、语法、语体和文化的制约。只有熟悉和掌握了英语搭配,才能真正做到让英语单词“为我所用”,地道自然地传达思想,与人高效沟通。 本词典收录搭配丰富,逾9,000个常用英语词条,达150,000个搭配词组;例句真实自然,50,000条示例选自语料库;专辟25个不同主题的用法说明,加深对搭配词应用的理解;学习页,通过练习透彻理解英语搭配,巩固学习效果。
书虫·牛津英汉双语读物(美绘光盘版)第四级,适合高一.高二学生。月亮宝石原本是印度月亮神雕像上的一块美丽的黄色宝石,后被人盗走。当富兰克林·布莱克在雷切尔·韦林德生日的时候,送给了她这块宝石,然而宝石却带来了厄运。月亮宝石还将伤害多少人?还要有多少人死去,宝石的复仇才会完结?
书虫·牛津英汉双语读物(美绘光盘版)第四级,适合高一.高二学生。月亮宝石原本是印度月亮神雕像上的一块美丽的黄色宝石,后被人盗走。当富兰克林·布莱克在雷切尔·韦林德生日的时候,送给了她这块宝石,然而宝石却带来了厄运。月亮宝石还将伤害多少人?还要有多少人死去,宝石的复仇才会完结?
TheConciseOxfordEnglishDictionary(COD)一直被誉为“现代英语之”。近一个世纪以来,十次修订,与时俱进,品质更臻,既为全世界英语学习者的良师益友,也早已成为我国高级英语学习者之工具书。增补版为COD的英汉双解版本。收词多达130,000余条精选新词10,000余条英文释义中文译文规范近千条实用的用法说明大量的词源信息丰富的录
《中国人的精神》为中英文对照版。 作者把中国人和美国人、英国人、德国人、法国人进行了对比,凸显出中国人的特征之所在,指出中国人同时具备深刻、博大、简朴和灵性四种美德,并主张用中国传统的儒家思想解决西方社会存在的问题并对其进行改造。本书旨在阐释中国人的精神,展现中国文明的价值。书中采用半页中文与半页英文对照的方式排版,并以页下注的形式对疑难单词、句子进行注解,便于读者理解、阅读、对照学习,可以帮助广大英语爱好者、英语学习者提高英语水平。
本书秉承作者的“学习型词典”编纂理念,专为非英语国家学习者量身打造,各版至今累计已超3500万册,享誉世界,有口皆碑。此次推出的第8版为版,增加新词新义1000条,收词总量达到184,500个。 在词典编排方面,本书亦推陈出新,多有创造,如增设“搭配”(Collocations)栏目、标注学术词(AcademicWord)等,动词用法模式的呈现也更直观化。附录新增“牛津写作指南”(Oxford WritingTutor),配合范文讲解各类文章的写作技巧,实用性强,易于掌握。
《书虫·牛津英汉双语读物(升级版)一级(2)》是“书虫·牛津英汉双语读物(升级版)”中的一个套装,套装内共11本单书,分别是:《福尔摩斯与红发会》《都是詹姆斯惹的祸》《悲惨世界》《汤姆·索亚历险记》《小爵爷》《小公主》《歌剧魅影》《在月亮下面》《莫莉的生日晚宴》《潘德尔的巫师》和《世界上 冷的地方》。每本书配读前、读中和读后练习,学生扫描书后二维码,可免费听音频,查看练习题答案,并进行读后测评,适合初一、初二年级学生阅读与学习。
本书是英国作家戴维·赫伯特·劳伦斯创作的长篇小说,故事以家族史的方式展开,叙述了布朗温一家三代人的情感纠葛, 代人的生活带有田园诗的色彩,同时也预示古老文明即将结束;第二代人精神的苦闷和呆滞的目光,是令人窒息的工业化社会的 诠释;第三代人的探索具有积极的社会意义,表达了人们要冲破狭窄的生活圈子,渴望一种自然和谐的生活。在作品中作者以深刻细腻的笔触揭示了十九世纪后期的英国随着生产方式和社会结构的改变,人们的思想意识及人与人之间的关系所发生的深刻变化,以及资本主义社会对人性的异化。
《双城记》中将巴黎、伦敦两个大城市连结起来,围绕着曼马内特医生一家和以德法日夫妇为首的圣安东尼区展开故事。本书的主要思想是为了爱而自我牺牲。书名中的“双城”指的是巴黎与伦敦。 本书深刻地揭露了法国大革命前深深激化了的社会矛盾,强烈地抨击贵族阶级的荒淫残暴,并深切地同情下层人民的苦难。本书是一部以法国大革命为背景所写成的长篇历史小说,情节感人肺腑,是世界文学经典名著之一。书中采用半页中文与半页英文对照的方式排版,并以页下注的形式对疑难单词、句子进行注解,便于读者理解、阅读、对照学习,可以帮助广大英语爱好者、英语学习者提高英语水平。