筛选条件:

  • 50~元以上
  • 6折以上
清空筛选条件
顾客评分:
仅五星 以上 以上 以上 以上
销售价格:
0-10元10-20元20-30元30-50元50~元以上
折扣力度:
0折-4折4折-5折5折-6折6折以上
筛选:
    • 汉英词典(第三版)
    •   ( 3343 条评论 )
    • 姚小平 主编 /2010-01-01/ 外语教学与研究出版社
    • 《汉英词典》(第三版)保留了《汉英词典》原有的格局和特色,譬如大部分取自经典、诗词、近代白话小说的例证得到保留,并沿用了1978年版所制定、1995年修订版所遵循的编纂思路:一是兼顾学术和实用;二是以语文为主,兼顾百科;三是以普通话为准,兼承书面传统,酌采方言词汇。在此基础上,修订者与时俱进,紧扣时代脉搏,积极反映语言生活实际,完成了卓有成效的修订,并进行了一些有益的尝试。 较之前两个版本,(第三版)具有以下特点: 1. 收词更加全面:收录条目 100 000余条,较1995年修订版增收 20 000 条左右;语文为主,百科为辅,雅俗并举,兼顾学术和实用,并增收新词、新义 10 000余条,涵盖语文、时事、经济、科技、网络等诸多领域。例如, 甲流 A/H1N1 fl-u, 次贷危机 subprimemortgage crisis , 科学发展观 scientific approach todev

    • ¥125.6 ¥178 折扣:7.1折
    • 汉英词典(第三版)缩印本(配全文光盘)——久负盛名的汉英词典新版,配全文光盘的汉英词典
    •   ( 3801 条评论 )
    • 姚小平 主编 /2010-12-01/ 外语教学与研究出版社
    • 《汉英词典》(修订版)于1995年出版后,广受国内外广大读者的好评,曾先后荣获“第十届中国图书奖”、“第二届国家辞书奖一等奖。和“全国优秀畅销书奖。。进入新的世纪,中国社会迅猛发展,语言生活日新月异,汉语词汇快速更新。为了反映汉语的*变化,《汉英词典》便有了再版的必要。 2000年,在外语教学与研究出版社的组织下,以北京外国语大学专家学者为主体的编修团队开始着手《汉英词典》(修订版)的修订工作,前后几十载。修订者尽量保持《汉英词典》前两版的原有格局和特色,譬如大部分取自经典、诗词、近代白话小说的例证得到保留,并沿用了1978年版所制定、1995年修订版所遵循的编纂思路:一是兼顾学术和实用;二是以语文为主,兼顾百科;三是以普通话为准,兼承书面传统,酌釆方言词汇。在此基础上,修订者与时俱进,紧扣时

    • ¥83.3 ¥118 折扣:7.1折
    • 新世纪汉英词典(“一带一路”国家语言词典系列)
    •   ( 11 条评论 )
    • 杜瑞清 /2024-10-01/ 外语教学与研究出版社
    • 《新世纪汉英词典》是国家出版基金项目 一带一路 国家语言词典系列推出的头一部。本词典收词超过6万,配例逾13万,规模在同类词典中位居前列。词目以常用语文词汇为主,兼顾百科词语,同时紧跟时代变迁,增收新词新义,反映社会语言发展的新变化。尤其注意收录具有中国文化特色的熟语、术语等,帮助读者在中外文化交流中更好地讲述中国故事、传播中国声音。条目下例证丰富,标注详尽,注重搭配和用法,构建语言应用的真实场景。本词典参照国家语言文字规范标准,经多次专项研究与审订,力求内容严谨规范,强调实用性、时代性和科学性的有机统一,全方位体现 用户至上 的原则。

    • ¥112.2 ¥159 折扣:7.1折
    • 新时代汉英大词典(第2版,缩印本)
    •   ( 79 条评论 )
    • 潘绍中 主编 /2017-04-01/ 商务印书馆
    • 《新时代汉英大词典》第1版由著名英语专家吴景荣、程镇球主持编写。第2版由知名学者潘绍中主持修订,40多位英语、汉语和科技专家参加修订,历时六年完成。对广大英语学习者、尤其是汉英翻译工作者来说是一本不可或缺的工具书。 ? 篇幅大、收词全、内容新 收词约15万,大量收录新词、新义、新例,着力反映语言的时代面貌。 ? 科学性与实用性相结合 吸收汉语成果,标注词类;改进释义、 例证,引导读者更好地使用语言。 ? 知识面广、百科性强 涵盖自然科学和社会科学领域的常用术语、专名。

    • ¥160.8 ¥228 折扣:7.1折
    • 汉英成语大辞典
    •   ( 0 条评论 )
    • 编者:徐华东 /2024-11-01/ 商务印书馆
    • \\\"本词典是大型汉英成语工具书,对包含成语、熟语、俚语、俗语的宽泛意义的“成语词汇”进行整理、挖掘、阐释、翻译,是截至目前 为系统、规模 的汉语成语整理及翻译项目,也是对成语双语语料库建设的 尝试。本词典收编成语词目5万余条,总篇幅约700万字。按照以下体例进行编纂:词条,汉语拼音,语体信息,英语释文,汉英对照的词源(不是所有词条都有词源信息,有则给出)和例句。作为迄今为止 出版 规模的汉英成语词典,本词典将成为汉英翻译者、外国汉语爱好者、汉英语言对比研究者、典籍英译与研究者等不同层次的读者的实用参考书,也是助推中华 传统文化“走出去” 重要的基础性参考书。 \\\"

    • ¥317.25 ¥450 折扣:7.1折
    • 新世纪汉英百科大词典(精)
    •   ( 0 条评论 )
    • 编者:戴炜栋 /2015-05-01/ 上海外教
    • 戴炜栋编写的《新世纪汉英百科大词典(精)》收录单字和多字条目约12万条,是一部兼具语文与百科性质的综合性词典。本词典所收条目尽量反映汉语语言和英语语言的 发展,反映现实生活,体现时代精神。收词以现代汉语为主,基本收录了现代汉语词汇,同时兼收百科词汇,涉及近100个学科、专业与行业,是 目前 完备的汉英百科词典之一。

    • ¥125.1 ¥180 折扣:7折
    • 新世纪汉英百科大词典(精)
    •   ( 2 条评论 )
    • 编者:戴炜栋 /2015-05-01/ 上海外教
    • 戴炜栋编写的《新世纪汉英百科大词典(精)》收录单字和多字条目约12万条,是一部兼具语文与百科性质的综合性词典。本词典所收条目尽量反映汉语语言和英语语言的 发展,反映现实生活,体现时代精神。收词以现代汉语为主,基本收录了现代汉语词汇,同时兼收百科词汇,涉及近100个学科、专业与行业,是 目前 完备的汉英百科词典之一。

    • ¥123.3 ¥180 折扣:6.9折
    • 新世纪汉英百科大词典(精)
    •   ( 3 条评论 )
    • 编者:戴炜栋 /2015-05-01/ 上海外教
    • 戴炜栋编写的《新世纪汉英百科大词典(精)》收录单字和多字条目约12万条,是一部兼具语文与百科性质的综合性词典。本词典所收条目尽量反映汉语语言和英语语言的*新发展,反映现实生活,体现时代精神。收词以现代汉语为主,基本收录了现代汉语词汇,同时兼收百科词汇,涉及近100个学科、专业与行业,是国内目前*完备的汉英百科词典之一。

    • ¥132.9 ¥180 折扣:7.4折
    • 新世纪汉英百科大词典(精)
    •   ( 0 条评论 )
    • 编者:戴炜栋 /2015-05-01/ 上海外教
    • 戴炜栋编写的《新世纪汉英百科大词典(精)》收录单字和多字条目约12万条,是一部兼具语文与百科性质的综合性词典。本词典所收条目尽量反映汉语语言和英语语言的 发展,反映现实生活,体现时代精神。收词以现代汉语为主,基本收录了现代汉语词汇,同时兼收百科词汇,涉及近100个学科、专业与行业,是 目前 完备的汉英百科词典之一。

    • ¥125.1 ¥180 折扣:7折
    • 新世纪汉英百科大词典(精)
    •   ( 0 条评论 )
    • 编者:戴炜栋 /2015-05-01/ 上海外教
    • 戴炜栋编写的《新世纪汉英百科大词典(精)》收录单字和多字条目约12万条,是一部兼具语文与百科性质的综合性词典。本词典所收条目尽量反映汉语语言和英语语言的 发展,反映现实生活,体现时代精神。收词以现代汉语为主,基本收录了现代汉语词汇,同时兼收百科词汇,涉及近100个学科、专业与行业,是 目前 完备的汉英百科词典之一。

    • ¥125.1 ¥180 折扣:7折
    • 中国社会生活汉英词典(精)/中国特色汉英分类词典系列
    •   ( 0 条评论 )
    • 章宜华 主编王倩倩等 编写 /2023-12-01/ 商务印书馆
    • 中国特色英语是指在中国环境中产生的具有中国特色的英语,而非“中式英语”。受中国传统文化以及现代社会的影响,英语中出现了大量与中国特色有关的词汇,这些词汇在英语原语中本来是不存在的,随着中国影响力的扩大,英语在中国也有了新的发展。本系列词典关注的对象即为此类词汇,分为《中国风土民俗汉英词典》《中国社会生活汉英词典》《中国文史艺术汉英词典》《中国政经法商汉英词典》四部,每部收词约1万条。

    • ¥91.6 ¥130 折扣:7折
    • 汉英成语大辞典
    •   ( 0 条评论 )
    • 编者:徐华东 /2024-11-01/ 商务印书馆
    • \\\"本词典是大型汉英成语工具书,对包含成语、熟语、俚语、俗语的宽泛意义的“成语词汇”进行整理、挖掘、阐释、翻译,是截至目前 为系统、规模 的汉语成语整理及翻译项目,也是对成语双语语料库建设的 尝试。本词典收编成语词目5万余条,总篇幅约700万字。按照以下体例进行编纂:词条,汉语拼音,语体信息,英语释文,汉英对照的词源(不是所有词条都有词源信息,有则给出)和例句。作为迄今为止 出版 规模的汉英成语词典,本词典将成为汉英翻译者、外国汉语爱好者、汉英语言对比研究者、典籍英译与研究者等不同层次的读者的实用参考书,也是助推中华 传统文化“走出去” 重要的基础性参考书。 \\\"

    • ¥312.75 ¥450 折扣:7折
    • 汉英成语大辞典
    •   ( 0 条评论 )
    • /2024-11-01/ 商务印书馆
    • \\\"本词典是大型汉英成语工具书,对包含成语、熟语、俚语、俗语的宽泛意义的“成语词汇”进行整理、挖掘、阐释、翻译,是截至目前 为系统、规模 的汉语成语整理及翻译项目,也是对成语双语语料库建设的 尝试。本词典收编成语词目5万余条,总篇幅约700万字。按照以下体例进行编纂:词条,汉语拼音,语体信息,英语释文,汉英对照的词源(不是所有词条都有词源信息,有则给出)和例句。作为迄今为止 出版 规模的汉英成语词典,本词典将成为汉英翻译者、外国汉语爱好者、汉英语言对比研究者、典籍英译与研究者等不同层次的读者的实用参考书,也是助推中华 传统文化“走出去” 重要的基础性参考书。 \\\"

    • ¥317.2 ¥450 折扣:7折
广告