本书运用词汇学、社会语言学、历史语言学等语言学研究成果,通过西班牙历史这根主线,梳理了西班牙语从诞生、成熟、壮大、扩张到如今日臻完善,并成为全球通用语的整个历史演变过程。在西班牙,以地区为轴,梳理卡斯蒂利亚语区以及四个地方官方语言(加泰罗尼亚语、巴斯克语、加利西亚语和瓦伦西亚语)与西班牙语的相互交流及影响;在国际上,总结、整理、分析了十九个美洲西语国家和地区的西班牙语特点,介绍了非洲一个以西班牙语为官方语言的国家赤道几内亚的西班牙语状况。此外,本书还介绍了西班牙语在美国、巴西、菲律宾、摩洛哥等国家,以及在犹太族群中的使用情况;最后分析西班牙语在全球的教学情况,并且总结世界各地西班牙语的多样性和统一性,进一步认证西班牙语在其历史发展和传播过程中,得益于与多个弱势或强势语言的接触
《西班牙语文学经典汉译评析》分为西班牙编和西语美洲编两个部分,收录西班牙和八个西语美洲国家的18 位作家。全书共十八章,每章选取一部西班牙语文学名著及对应经典汉译,分别对相关作者与作品、译介历程及主要译者进行简要介绍,并附译作选段及相应原文,着重对译文进行评价与分析。评析以原文为参照,在细致的对比分析中,看译文如何再现原作之精神、风采与文学特质。
西班牙语精读纲要 是针对高校西班牙语专业精读课程编写的一套教材,一共4册,每册分16课,对照国内高校西语专业普遍使用的《现代西班牙语》教材,设立语音要点、生词解析、熟词点拨、语法释疑、课文精讲、文化经纬、练习提要、语法专题、文化专题等多个板块,针对中国学生学习西班牙语的难点,进行深入浅出的讲解。 本书是 西班牙语精读纲要 系列教材的第3册,对标《现代西班牙语(学生用书)》第3册。与前两册相比,本书突出了词汇辨析和语法讲解。 文化经纬 语法专题 和专四专八考试真题的内容相对较少。 本书的编排形式与前两册大致相同,同时增加不少图片,帮助学生理解的同时,也丰富了版面内容。本书的序言(外文和中文)和前言继续保留前两册内容,目录版式也保持不变;内容提要更换,附录中的知识点梳理则添加了前两册内容,方
《聊斋志异》成书于十七至十八世纪的中国清代 ,作者蒲松龄。该书在广泛搜集民间传说的基础上创 作而成,在中国小说史上是一部横空出世的惊世奇书 。它的近五百篇作品,构建了一个人鬼狐妖曲折离奇 的艺术世界,用细腻洗练的文笔,塑造了一大批家喻 户晓、鲜明生动的“聊斋人物”,成为中国文学人物 画廊中的一个奇观。全书浪漫恣肆、充满想象,或把 狐鬼花妖现实化,或将现实生活神异化;或美颂人间 真情,或讽喻世态丑恶,亦真亦幻,出神人化,意象 神奇,令人惊叹。《聊斋志异》以其独特而杰出的艺 术成就,成为中国文言小说的*之作。 《聊斋志异》十八世纪末即传播到国外,先后被 译成二十余种文字。今出的《聊斋志异选(共4册汉西 对照)(精)》由古巴翻译家翻译,中文版本采用了张 友鹤的点校本。
《黄帝八十一难经》即《难经》,是古代中医学理论著作,以问答形式解释疑难,共讨论了八十一个问题,故又称《八十一难》。全书所述以基础理论知识为主,并分析了一些病证,内容涉及生理、病理、诊断、治疗等多个方面。成书年代不晚于东汉,自成书以来,对中医的发展产生了非常重要的影响。本书为汉西对照版,为使西语读者更好地理解书中内容,译者将全书划分为六个章节,并在每一章前增加导言,补充必要的注释和表格,希望能够帮助读者充分理解书中内涵,感受中国医学智慧。El Canon de las 81 Dificultades del Emperador Amarillo,tambi n conocido como El Canon de las Dificultades, es una antigua obra sobre Medicina China en la que, a trav s de una serie de preguntas y respuestas, se resuelven 81 problemas, por tanto, se titula 81 Dificultades. Se concentra en los conocimientos b sicos de teor a y se analizan algunos ejemplos concret
汉乐府是继《诗经》之后,中国古代民歌的又一次大汇集,开创了诗歌现实主义的新风。汉乐府民歌具有浓厚的生活气息,具体而深入地反映了社会民众的日常生活。汉乐府诗常采用叙事写法,故事情节较为完整,思想内涵复杂深刻,人物刻画细致入微,推动中国叙事诗进入发展成熟的新阶段。本书精选了54首汉乐府诗,供读者一窥古代中国丰富的民风民俗。Poes a Popular de las Dinast as Han es otra gran recopilaci n de poes a popular de la antigua China tras el Cl sico de Poes a. Esta obra inaugura el nuevo estilo del realismo po tico. Los poemas populares de las dinast as Han est n saturados de detalles y reflejan la vida cotidiana del pueblo. Los poemas populares de las dinast as Han suelen contener narraciones de trama completa y temas profundos y complejo pensamiento,adem s de descripciones esmeradas de personajes. Por tanto,con esta obra, la poes a narrativa china avanza a una nueva etap
本书以旅行日记的形式,讲述了阿根廷著名媒体人伍志伟(Gustavo Ng)作为早移民阿根廷的华人的后代,次游历祖先国度寻根的经历。他从香港出发,一路北上,行至新疆,后到达上海,走遍了中国20多个城市,行程一万多公里。他用文字、照片,以及与中国著名文人的对话等形式,以个人经历服务于中国与阿根廷,甚至拉美人民的友谊。In the form of traveling dairy, this book tells the story of the famous Argentine media person, Mr. Gustavo Ng, who traveled to his ancestral country to find his roots for the first time, as a descendant of earliest Chinese immigrants to Argentina. He set off from Hong Kong, travelled northward to Xinjiang, and finally arrived Shanghai, having travelled more than 20 cities, covering a distance of more than 10,000 kilometers. With words, photographs and dialogues with famous Chinese literati, he recorded his personal experience to deepen the friendship between the people
本书是《我们的记忆:中拉人文交流口述史》的西班牙文版,通过个体访谈和深度对话的形式,以15篇口述故事、20余万文字、120余幅珍贵图片资料生动地记录了中拉人文交流的生动案例与别样视角。它不仅为中拉人文交流提供了精彩文献,也是一份难得的对外传播的故事性素材,堪称相对比较完整的中拉友好故事交互传播的现当代纪事。
中国共产党一路走来,从小到大、从弱到强,尤其是改革开放以来,带领中国人民奋勇拼搏,取得举世瞩目的辉煌成就。从根上来看,这与党的有效决策密不可分。本书用 一个导向、六根支柱 的框架结构来阐述党是如何进行有效决策的故事,让国际社会真正了解共产党决策是科学、民主的,尤其是有效、合理的。The CPC has led the Chinese people to turn an initially economically-weak PRC into the second largest economy in the world. All this is widely held to be the clear result of the CPC s effective policy making. This book explains how the CPC has developed effective decision-making, and is designed to enable the international community to see how all the decisions made by the CPC in a democratic and reasonable way are genuinely scientific and effective.