《电视俄语》是由中央电视台和外语教学与研究出版社十多年前首次联合推出的电视教学片。本书是这部教学片的教科书。时光荏苒,经过十多年的实践,本书经受住了时间的考验。求购的电话、信件至今仍络绎不绝。十几年来俄罗斯国内的形势发生了很大的变化。政治、经济、文化各个领域出现了许多新鲜事物。旧版《电视俄语》中有的内容已落后于形势,因此应广大学习者的要求,外语教学与研究出版社组织编者将《电视俄语》进行了修订:剔除了过时的材料,增补了具有现代气息的内容。从 2l 课起,单课增加了新的句型,双课补充了丰富多彩的国情文化知识,以利于广大俄语爱好者和学习者更多、更深地了解俄罗斯民族以及这个民族的心理特点,帮助学习者更好地与俄罗斯人进行有效的交流,促进两国人民之间的友谊与合作。 新版《电视
《电视俄语》是由中央电视台和外语教学与研究出版社十多年前联合首次推出的电视教学片。本书是这部教学片的教科书。时光荏苒,经过十多年的实践,本书经受住了时间的考验。求购的电话、信函至今络绎不绝。十几年来俄罗斯国内的形势发生了很大的变化。政治、经济、文化各个领域出现了许多新鲜事物。旧版《电视俄语》中有的内容已落后于形势,因此应广大学习者的要求,外语教学与研究出版社组织编者对《电视俄语》进行了修订。 新版《电视俄语》剔除了过时的材料,增补了具有现代气息的内容。从第21课起,单课增加了新的句型,双课补充了丰富多彩的国情文化知识,以利于广大俄语爱好者和学习者更多、更深地了解俄罗斯这个民族及这个民族的心理特点,以帮助学习者更好地与俄罗斯人进行有效的交流,促进两国人民之间的友谊与合作
《庄子》又称《南华经》,是道家经典之一,由战国时期哲学家庄子及其后学所著。全书包括内篇7篇、外篇15篇、杂篇11篇,一共33篇。庄子在本书中继承和发展了老子关于“道法自然”的观点,把“道”作为世界的
本书共分五章。第一章,换译研究述评。将换译定位在翻译策略、方法和技巧的范畴;梳理国内外相关文献可知,换译之雏形孕育于翻译实践中。第二章,换译概念界定。通过称名历时考察,明确内涵并界定概念。第三章,换译
本书在编写过程中始终贯彻交际性、实用性、主题性等原则,内容上尽量贴近现实生活。通过本教材的学习,学生不仅可以提高综合运用俄语交际的能力,也能更深入地了解俄罗斯人的生活习俗,语言、思想、行为表达方式以及人际交流模式。 为了突出本教材的交际性和实用性,我们从言语交际的实际需要出发,在内容上选编了常见的题材,设置了人际交往、家庭状况、日常生活、闲暇时间、安全外出、国外留学、健康与运动、美味佳肴等八个章节。每个章节的前面是国情介绍,主要目的是让学生更多地去了解俄罗斯的人文知识,让他们在掌握俄语语言技巧的同时也能大致了解俄罗斯的文化习俗、风土人情,以减少跨文化交流障碍。每一章节下面设置四个主题,每个主题为一课,每课集中汇编相近的题材内容,由句型、对话、小贴士、练习题及课后读物组成。