《名贤集/汉唐书局经典诵读文库·中华传统文化经典诵读》为《名贤集》诵读本,分为“原文”“注释”“大意”三部分,以原文诵读为主,“注释”“大意”对文中的重点字词进行注释和翻译,以加深读者对原文的理解、思考和领悟。形式上,全书内容按照每句字数由少到多的顺序排列,格式整齐,层次分明,读来朗朗上口。 《名贤集/汉唐书局经典诵读文库·中华传统文化经典诵读》旨在通过诵读传统文化经典,增强读者的传统文化底蕴和修养,提升人生境界。选文注解精准、便于诵读是《名贤集/汉唐书局经典诵读文库·中华传统文化经典诵读》的重要特色。 《名贤集/汉唐书局经典诵读文库·中华传统文化经典诵读》读者对象为中小学生及传统文化爱好者,适合馆配、网店、新华书店等多渠道销售。
智慧是祖先留给我们的宝贵的财富。但是。智慧不能靠基因遗传。如果不努力学习智慧。不运用智慧,我们就无法传承智慧。《中国智慧故事(英文版)》搜集了中国历史经典中著名的故事。这些引人深思的故事是中国智慧宝库里的明珠。读者即使不熟悉中国历史,也能欣赏故事里超越时空的寓意。
孔丘(前551年9月28日 -前479年4月11日 ),字仲尼。排行老二, 汉族人,春秋时期鲁国人。孔子是我国古代伟大的思想家和教育家,儒家学派创始人,世界著名的文化名人之一。编撰了我国部编年体史书《春秋》。据有关记载,孔子出生于鲁国陬邑昌平乡(今山东省曲阜市东南的南辛镇鲁源村);孔子逝世时,享年73岁,葬于曲阜城北泗水之上,即今日孔林所在地。孔子的言行思想主要载于语录体散文集《论语》及先秦和秦汉保存下的《史记·孔子世家》。
随着现代书写方式的变革,以“文房四宝”为赌注传统书写工具逐渐退出了实用领域。但是,在这之前,在数千年文化的发展与传递过程中,它们的历史功绩难尽其详,也毋庸多说。经过漫长岁月的濡染,它们自身也积聚了浓浓的褒庇气息,从而成为传统文化的符号。
Peking-Oper ist nicht in Beijing entstanden, sondern vonHuiban-Kuenstker und Han-Oper-Kuenstlernherausgebildet, indem sie sich vonandern beeinfluesst unddie Vorteile der anderen lokalen Oper uebernommen haben.Peking-Oper war damals eine neue Oper, sie hat heute aberschon eine Geschichte von mehr als 200 Jahre. Peking-Operhat seinen Wurzeln in der Ostkultur, dem fruchtbaremBoden, geschlagen. Zwischen ihr und der westlichen Opergibt es grundlegende Unterschiede. Diejenigen, die sichzum ersten Male Peking-Oper ansehen, koennten sich vonihr distanziert fuehlen, sie koennten nichts verstehen, wasgesprochen und gesungen worden isto Aber wenn sieEigenarten und kulturellen Sinn sowie Inhalt desjeweiligenvorgefuehrten Dramas wissen, dann koennten sie schonbemerken, dass Peking-Oper sehr interessant ist. Wenn sieeines Morgens ploetzlich finden, dass eine Peking-Opernarie, die sie hoeren, gut klingt, dann heisst das schon,dass sie die Peking-Oper schon liebhaben. Dies Buch ist in Chinesisch, Englisch, Japanisch, R
《寓言与数学》精选80余篇脍炙人口的寓言,将哲理、文理、数理冶于一炉。 这是: 一本会通哲理与数理的科普读物; 一本融合文科和理科的寓言选讲; 一本交汇形象与逻辑的优美散文。 《寓言与数学》挑选富有教育意义的寓言(以脍炙人口的中国古代寓言为主,辅以少量的当代寓言和外国寓言),将其中的文理、事理、哲理和数理冶于一炉,使读者在阅读了这些寓言之后,除了获得通常的教益之外,还能在轻松愉快的阅读中获得许多数学思想和数学知识,利用获得的知识,又能在 高的层面上帮助读者从 高的深刻地理解寓言的讽喻效应、发掘寓言的艺术魅力。 《寓言与数学》文理交融,视野开阔,想象丰富,文笔清新,并附有精彩插图,是一本提高文化素质的良好读物。
《中华丝绸文化》中国是丝绸的故乡,丝绸是中华文明的重要特征之一。丝绸与中国的礼仪制度、文化艺术、风土民俗、科学技术等有极多的联系。帝王用丝绸彰显其,百官用丝绸标识其等级;文人写下咏叹丝绸的诗词,画家在丝绸制成的绢帛上泼墨挥洒;老百姓向各路蚕神祭祀,祈求蚕丝丰产,而朝廷则下达课劝蚕桑的政令,并以此来评价地方官的政绩。从卵到蛾,蚕的一生何其短也;从栽桑到成衣,丝绸的产业链又何其长也。仿佛冥冥之中的安排,丝的漂絮启发了纸的发明,绸的印花促成了印刷术的诞生。可以说,没有丝绸,中华文明即使仍然伟大,也会因此减少了许多缤纷的色彩。 《中华丝绸文化》为大家详细讲述了中国的丝绸文化,包括丝绸起源、丝绸生产技术、丝绸用途、丝绸之路等内容。
《中国文化读本(黑白插图本)》抓住中国文化中一些有特色的内容和亮点,用典型的事例和材料进行具体和深入的介绍。在介绍知识的同时,力求讲出中国文化的精神,讲出中国文化的内在意味,讲出中国文化的核心价值,显示中国人的心灵世界、文化性格、生活态度和审美情趣,在读者面前展示中国自古以来尊重自然、热爱生命、祈求和平、盼望富足、优雅大度、开放包容、生生不息、美善相乐的人文形象。
蒙学之书,又来已久。李斯《仓颉篇》、史游《急就章》出自当时级知识分子之手,又因为是初学启蒙用书,想必也拥有当时多的读者《汉书艺文志》收有小学十家。所谓小学,也就是蒙学。
《清香流动》是茶道美学家解致璋的经典代表作,全新典藏,作者亲自操刀修订,重新精选配图。 基于三十余年的习茶经验和深厚的艺术修养,作者以简约雅致的笔触、全面清晰的脉络,谈论茶席的空间布置、茶具的选择与搭配、品茶的方法、泡茶的要素、饮茶的流变……数百幅高清彩图聚焦不同时空里的茶席光景,捕捉茶与美的瞬间,搭配诗词禅句,情景交融,令人悠然神往;书中不只分享与茶相关的实用知识,还从园林、器物、绘画、诗词、历史、禅宗等不同侧面,解读茶道日常之美,更多借由茶之艺术,探讨生活之美,回归宁静本心,培养观照自我、从容自在的人生态度,学习温柔敦厚的待客之道。在茶道意境中,重新发现东方美学,于茶味底蕴里,深入传统文化精髓。
《群书治要十讲》是刘余莉教授对《群书治要》的十篇精要讲解。《群书治要》全书采辑经典六十六种,合五十余万言,虽然纲举目张,善道有统,但读者初阅此书,仍不免畏其浩繁,而有难窥堂奥之憾。刘教授此番讲解,便是以利俗浅文揭橥大纲,学术、人生融贯一体,理事双谈,古今会说,可助读者迅速把握《群书治要》的主旨精髓和当代价值。
曾国藩是中国近代有影响的人物,又是一个从生前到死后长期引起争议的人物。为了给广大读者尤其是青年朋友提供一个认识曾国藩及其家教内容、家教方法的简便途径,我们从其大量家书中精选百余封有代表性的,译成白话,编成本书,以便读者阅读,进而取其精华,探其奥义,从中获得借鉴和教益。 刘劭、曾国藩著的《人物志冰鉴曾国藩家书》编排严谨,校点精当,并配以精美的插图,以达到图文并茂、生动形象的效果。此外本书版式新颖,设计考究,双色印刷,装帧精美,除供广大读者阅读欣赏外,更具有极高的研究、收藏价值。
《历代名人的家风家训故事》选取了四十位历史名人,从为人、做官、求学、处世四个角度,生动讲述了历代名人及其家族在遵循家风家训方面的不同做法,以及这些做法所带来的不同结果,深入地揭示了家风家训的真谛与力量。 《历代名人的家风家训故事》采取以史为纲、以训为目、以人为本、以事为据的叙述方式,内容丰富,正反对比鲜明;采用讲故事的表现形式,增强了全书的可读性。
本书分为37章,抓住中国文化中一些最有特色的内容和亮点(如四大发明、建筑、绘画、饮食、功夫、围棋),用典型的事例和材料进行具体和深入的介绍,在介绍知识的同时,力求讲出中国文化的精神,讲出中国文化的内在意味,讲出中国文化的核心价值。 读者对象为:1.对中国文化感兴趣的、有一定中文水平的外国读者;2.在21世纪中华民族将要实现伟大复兴的历史时刻,有志于对我们自己的文化进行重新认识的中国读者。
《上下五千年中华传统文化书系 壶觞清酌:中华酒文化大观》以唯物史观、宏观的视野,对中国的博大精深的酒文化从论述民间传说中仪狄、杜康酿酒史、曹操提倡的酿酒工艺以及从古以来的识酒、饮酒、酒礼、酒政、酒文、酒俗,以探究、例证、研读等做以知识性、实用性的、趣味性,既以酒的源头发展历史为纵深,又对酒文化多彩纷呈为横截面进行全面总括,内容丰富,知识信息浩如烟海:尧精选出的粮食,并用滴水潭水浸泡,用特殊手法去除所有杂质,淬取出精华合酿祈福之水——酒,清澈纯净、清香幽长,以敬上苍,福佑百姓;曹操征讨乌桓面对大海,“何以解忧,唯有杜康”;李白斗酒诗百篇到现在的“悠悠岁月,醇情依旧”……
《汉字之美日历2017》内容可谓包罗万象,涉及甲骨卜辞、周秦石刻、战汉玺印、汉魏石经、碑碣造像、陶砖瓦文、墓志地券、匾额刻帖、文玩杂件、刻书牌记等契刻之美,从日常书写到各种官文誊录,从文稿到酬应文字,从题耑到跋文,从经文到榜书等书写之美,以及青铜铭文、度量符节等铸造之美,囊括了古人从典章制度到日常生活的方方面面。 《汉字之美日历2017》的分类标准,有其独特之处。每月以两句诗,诗眼点出每月主题。诗句或用典或引经,极具文化内涵。内容注重古人生活,突出古人雅致生活和古人志趣;正文对图画的说明很详细,具有感情色彩。从古人经年累月专笃碑刻或其他文化活动一事,可一窥古人传承文化的拳拳之意,对我辈有教育意义。
台湾自古就是中国领土的组成部分。台湾的居民自然是中华民族的一部分。它的文学自然也是中国文学的一部分。这是老生常谈,但却不能不谈,因为它是词语不变意义常新的话题。